Том 13. Стихотворения
Том 13. Стихотворения читать книгу онлайн
В тринадцатом томе Собрания сочинений представлены избранные стихотворения из следующих поэтических сборников Виктора Гюго: "Грозный год", "Искусство быть дедом", "Четыре ветра духа", "Легенда веков", "Bce струны лиры", "Мрачные годы" и "Последний сноп".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Скапен — ловкий и плутоватый слуга из комедии Мольера «Плутни Скапена».
Софи (Сефевиды) — династия персидских шахов, правившая с XVI по XVIII век.
Стесихор (VII–VI вв. до н. э.) — древнегреческий поэт, автор мифологических и пасторальных песен.
Страсбург — город в Восточной Франции. 9 сентября 1870 г., после почти месячной осады, был захвачен прусскими войсками.
Таванн Гаспар (1509–1573) — маршал, ярый католик, свирепо расправлялся с гугенотами.
Тальбот Джон (1388–1453) — английский полководец, участник Столетней войны с Францией.
Таун (Таунус) — горный массив в Западной Германии.
Тевт (Теутатес) — верховный бог галлов.
Тацит Корнелий (I–II вв. н. э.) — знаменитый римский историк.
Терамен (V в. до н. э.) — афинский государственный деятель и оратор, часто менявший свои политические убеждения.
Тиберий (I в. до н. э.) — римский император, известный своей крайней жестокостью.
Титир — имя пастушка одной из эклог Вергилия, где он изображен лежащим в тени деревьев.
Тифон (греко-римск. мифол.) — стоглавое чудовище, изрыгающее огонь Изгнанный Зевсом в Тартар, он вызывает землетрясения и бури.
Толбиак — старинный город в Германии, где в 495 г. король франков Хлодвиг одержал решающую победу над алеманами.
Тор (скандинавск. мифол.) — бог грома и молнии, покровитель земледелия; изображался в железных перчатках с молотом в руках для борьбы с мраком и холодом.
Торквемада Томас (1420–1498) — основатель испанской инквизиции, одна из самых зловещих фигур католической реакции.
Тортони — известное парижское кафе.
Тразей Люций Пет — римский сенатор, мужественно выступавший против Нерона. Будучи приговорен к казни, покончил самоубийством.
Трафальгар — мыс в Испании, западнее Кадиса, близ которого 21 октября 1805 г. франко-испанский флот был разгромлен английской эскадрой.
Траян (I–II вв. н. э.) — римский император, при котором Рим украсился многими прекрасными зданиями. Среди воздвигнутых Траяном сооружений известна 40-метровая колонна, украшенная барельефами на темы победоносных военных походов императора («столп Траяна»).
Трестальон — главарь шайки роялистов, терроризировавших южные департаменты Франции в первые годы Реставрации (1815–1818).
Тримальхион — персонаж романа «Сатирикон» римского писателя Петрония (I в. н. э.), тип тупого и самодовольного богача, отличавшегося обжорством.
Трошю Луи Жюль (1815–1896) — генерал; после падения Второй империи — глава Временного правительства, прозванного народом за его капитулянтскую политику «правительством национальной измены».
Трюбле Никола Шарль Жозеф (1697–1770) — литератор-иезуит, высмеянный Вольтером.
Тулон — французский военный порт на Средиземном море. В декабре 1793 г. при освобождении Тулона от захвативших его англичан впервые отличился Наполеон Бонапарт.
Тьер Адольф (1797–1877) — французский политический деятель, историк и публицист, крайний реакционер. Премьер-министр и министр внутренних дел Июльского правительства; в 1849–1851 гг. руководил реакционной «партией порядка». В 1871 г. возглавил правительство и потопил в крови Парижскую Коммуну.
Тюренн Анри (1611–1675) — выдающийся полководец, одержал ряд блестящих побед.
Уголино — пизанский тиран XIII века. Его крайняя жестокость была причиной государственного переворота, в результате которого Уголино был отстранен от власти и заключен со своими детьми и внуками в башню, где умер от голода. (История Уголино изображена в «Божественной комедии» Данте, «Ад», песнь 33).
Ульм — город в юго-западной Германии, близ которого в октябре 1805 г. австрийские войска понесли тяжелое поражение от Наполеона I.
Уэсли Джон (1703–1791) — английский религиозный реформатор, основатель секты методистов; отличался крайним религиозным фанатизмом.
Фариначчи Проспер (1554–1613) — итальянский юрист, а затем прокурор, отличавшийся жестокостью и бесчестностью.
Фарсал — город в Греции, близ которого в 48 г. до н. э. Юлий Цезарь разбил войска Помпея.
Фельянтины — женский монастырь в Париже. Был упразднен во время революции конца XVIII века. В доме, принадлежавшем ранее этому монастырю, провел часть своего детства Виктор Гюго.
Феокрит (II в. до н. э.) — древнегреческий поэт, основоположник пасторальной поэзии.
Фердоуси (ок. 925–1020) — великий иранский поэт, автор поэмы «Шахнамэ».
Фермопилы — горный проход в Греции. Здесь в 480 г. до н. э. небольшой отряд под командованием царя Спарты Леонида героически оборонялся против целой армии персов.
Фивы — название двух знаменитых городов древности: 1) «Семивратные Фивы» — столица области Беотии в средней Греции; 2) «Стовратные Фивы» — столица Египта в период древнего и отчасти нового царств.
Филинт — персонаж комедии Мольера «Мизантроп».
Флуранс Гюстав (1838–1871) — видный революционер, член Парижской Коммуны; был убит жандармом.
Фокион (ок. 402–317 гг. до н. э.) — видный афинский полководец и политический деятель, один из вождей аристократической партии.
Фолар Жан Шарль (1669–1752) — военный писатель, участник многих военных походов. Его называли «французским Вегецием».
Фонтенуа — селение в Бельгии, где в 1745 г. французские войска одержали победу над соединенными армиями Англии, Австрии и Голландии.
Флореаль — восьмой месяц республиканского календаря (с 20 апреля до 20 мая), месяц цветов.
Форпу — город в Италии, близ которого в 1495 г. французские войска одержали победу над соединенными силами нескольких итальянских княжеств.
Форум — в древнем Риме рыночная площадь — место сборищ, демонстраций, как правило — политический центр города. В дальнейшем форумом стали называть всякое место, где решаются общественные вопросы.
Форштевень — носовая оконечность судна, являющаяся продолжением киля.
Фоше Леон (1803–1854) — буржуазный экономист и крупный предприниматель; в 1849 г. был министром внутренних дел.
Франклин Бенджамен (1706–1790) — выдающийся североамериканский ученый и политический деятель.
Фрерон Жан (1719–1776) — реакционный французский публицист и литературный критик, известный своими нападками на Вольтера, которые тот остроумно парировал.
Фридрих II — король Пруссии в 1740–1786 гг., видный полководец, стратегия и тактика которого полностью отражала прусский абсолютистско-крепостнический строй.
Фрина (IV в. до н. э.) — греческая куртизанка, отличавшаяся выдающейся красотой. Была любовницей знаменитого скульптора Праксителя и послужила моделью для его статуи Афродиты.
Фультон Роберт (1765–1815) — американский инженер и механик, изобретатель парового судна.
Харон — в античной мифологии — перевозчик душ через реки подземного царства.
Хенералиф (Хенералифе) — мавританский дворец в Гранаде.
Хирам — царь Тира, согласно библейской легенде, помогавший царю Соломону в строительстве храма в Галилее.
Хлодвиг (V–VI вв.) — король франков из династии Меровингов, отличавшийся воинственностью и жестокостью. Объединил под своей властью обширную территорию.