Собрание сочинений. Том 2
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Собрание сочинений. Том 2, де Вега Лопе Феликс Карпио-- . Жанр: Драматургия / Европейская старинная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Собрание сочинений. Том 2
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 298
Читать онлайн
Собрание сочинений. Том 2 читать книгу онлайн
Во второй том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Учитель танцев», «Раба своего возлюбленного», «Изобретательная влюблённая», «Уехавший остался дома» и «Валенсианская вдова».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173
Лусиндо
Тсс, тсс!.. Смотри-ка, показались!
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Белиса и Фениса на балконе.
Белиса
Мне нужно здесь одной побыть,
Я с ним хочу поговорить.
Фениса
Он здесь? Как это вы узнали-с?
Белиса
Вон две фигуры, вон под нами,
Стоят и смотрят на балкон.
Фениса
Да, да, его слуга и он,
И знаки делают руками,
Хотят привлечь к себе вниманье.
Ну, что ж, могу вам пожелать
Из уст Лусиндо услыхать,
Сеньора, жаркое признанье.
А мне придется вас оставить
И поболтать с его слугой.
Вы позволяете?
Белиса
Фениса
Позабавить
И глупость может, ничего!
И я пошлю через него
Привет сердечный капитану.
Белиса
Вот он идет, смотри! Я стану
Сюда. Фениса, отойди
К тому окну!
Фениса уходит.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Лусиндо, Эрнандо, Белиса.
Эрнандо
Вот тут и видно
И слышно будет.
Лусиндо
Эрнандо
Очевидно,
Мать прогнала ее, сеньор.
Белиса
Эрнандо
Я — не я с тех пор,
Как образ ваш — в моей груди.
Я тот, кто обожает вас
Душой, что вы в него вдохнули,
Тот, чью ничтожность вы дерзнули
Возвысить до себя сейчас.
(К Лусиндо, тихо)
Лусиндо
В тебе видна сноровка.
Ты взял великолепный тон.
Эрнандо
Я настоящий Цицерон [44].
Белиса
Я чувствую себя неловко…
Меня — от вас не утаю —
Тревожит совести укор:
Я дочь родную выдаю
За вашего отца, сеньор,
А вас, его родного сына,
Хочу как мужа полюбить.
Но… как бы это объяснить?
Тому есть веская причина:
Когда нежданно я узнала,
Что я внушаю вам любовь,
Я родилась как будто вновь,
Я словно бы моложе стала.
Я нравлюсь вам? Вас привлекает
Мой вид? И это не мечта?
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и Фениса появляется в окне.
Фениса
(тихо)
Лусиндо
Фениса
Та,
Что душу вам свою вверяет.
Пока Эрнандо развлекает
Мамашу, ты со мной побудь.
Эрнандо
(Белисе)
Что возраст! Разве в этом суть?
Отец мой от девчонки тает,
И разность лет — им не помеха.
А мне, юнцу, милей, мне в новость
И важность ваша и суровость.
Фениса
Эрнандо
Клянусь вам: вдовий ваш чепец,
И ваша строгая одежда,
Ваш стан почти мужской — надежда
И обольщение сердец.
Чулочки ваши, башмаки,
Размером более чем надо,
И ваших ножек колоннада,
Под коей гнутся каблуки,
И ваш громоподобный бас,
И запах смеси из горчицы,
Петрушки, лука и корицы,
Чей аромат овеял вас,
И ваши родинки в венце
Из темной с проседью щетины,
И ваши дивные морщины
На вашем набожном лице,
Как в небе ранняя заря —
Ваш носик нежно-розоватый,
Неисчерпаемо богатый
Двойной источник янтаря,
Все это: чепчик, бас и нос,
Капот, и грудь, и башмаки,
Морщины, родинки, чулки,—
Как райский сад волшебных грез!
Лусиндо
Фениса
И смех и грех!
Обман сейчас она раскроет.
Лусиндо
И это все тогда расстроит.
Успех Эрнандо — мой успех.
Сокровище! Скажи мне прямо:
Что нужно сделать нам, как быть,
Когда отец мой разлучить
Нас хочет злобно и упрямо?
Придумай что-нибудь, чтоб он
Не торопил меня в дорогу.
Фениса
Любимый мой, забудь тревогу:
Ведь ты от этого спасен.
Моя мамаша просто тает
От жара твоего признанья
И не допустит, нет, изгнанья.
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173