Собрание сочинений. Том 4
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Собрание сочинений. Том 4, де Вега Лопе Феликс Карпио-- . Жанр: Драматургия / Европейская старинная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Собрание сочинений. Том 4
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 313
Читать онлайн
Собрание сочинений. Том 4 читать книгу онлайн
В четвёртый том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Уловки Фенисы», «Дурочка», «Цветы дона Хуана, или Как богатый и бедный поменялись местами», «Собака на сене» и «Чудеса пренебрежения».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171
Эрман
Двух муз получше этих дам?
Но им-то вы уж отвалили!
Дон Хуан
Ты будешь завтра сам блистать,
Как я, новехоньким кафтаном.
Эрман
Хотя вы прозваны Хуаном —
Должны вы зваться: Благодать!
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же, дон Алонсо, капитан Леонардо, дон Луис и дон Франсиско.
Дон Алонсо
Клянусь, не знаю, кто они.
Капитан Леонардо
Но как же?
Вы неспроста, проигрывая, встали,
Тем более, что вы входить в азарт
Умеете.
Дон Луис
А вы уже вошли!
И если б не явились эти дамы,
Весь мир, пожалуй, вас поднять не мог бы.
Дон Франсиско
Дон Алонсо
Капитан Леонардо
Но ваше обращенье с ним ужасно.
Дон Алонсо
А что ж он здесь болтается? Пусть едет
Во Фландрию. Пусть в армии послужит,
Как все другие. Если б он вернулся
На костылях иль с благородным шрамом,
Я б разодел его, возил в карете.
А так, пока в Валенсии живет он
И здесь проказит…
Дон Луис
Разве дон Хуан
Ведет себя так плохо?
Дон Алонсо
Дон Луис
Он даже добродетельным слывет,—
Так мне чужие люди говорили.
Дон Алонсо
Могу им только пожелать здоровья
Такого же, как добродетель брата.
Дон Луис
Меня просил Отавьо убедить вас
Одеть Хуана, ибо завтра праздник,
И должен он от вас одетым выйти
Как подобает брату дон Алонсо.
Дон Алонсо
Дон Луис
Он ошибся,
Избрав меня посредником?
Дон Алонсо
Ошибся!
И это твердо — слово кавальеро!
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Дон Хуан, Эрман, капитан Леонардо, дон Луис, дон Франсиско.
Дон Франсиско
Как только с ним заговоришь об этом,
Он из себя выходит.
Капитан Леонардо
Он, клянусь вам,
Завидует достоинствам Хуана.
Дон Луис
Эрман
Дон Хуан
Поговорю с его друзьями.
Ну что? Кто проиграл из вас, сеньоры?
Капитан Леонардо
Все выиграли, только дон Алонсо
Сегодня проиграл.
Дон Хуан
Дон Франсиско
Я в долг хочу вам предложить.
Дон Луис
Капитан Леонардо
И я, хоть нынче выиграл немного.
Дон Хуан
Я подаянья не просил, сеньоры,
Но, впрочем, положение мое
Меня могло бы к этому принудить.
Хотел я капитана Леонардо
Просить, чтоб он коня мне одолжил.
Тогда я в праздник моего святого
Верхом сумел бы в Грао прокатиться. [91]
Капитан Леонардо
Охотно дам вам белого коня
И завтра и когда вы захотите,
А также два гнедых — к услугам вашим.
Дон Хуан
За щедрость я целую ваши руки.
Алонсо я не смею попросить,—
Мой брат ни в чем помочь мне не желает,
Но вас прошу в надежде, что ко мне
Проявите вы только благосклонность.
Капитан Леонардо
Вы убедились в том, что вас люблю я.
Дон Луис
У дон Алонсо в этот час две гостьи,
И вряд ли рад он будет посторонним.
Я приглашаю дон Хуана с нами.
Дон Хуан
Дон Луис
Приглашаю
Всех вас, друзья!
Капитан Леонардо
Дон Франсиско
Дон Луис
Эрман
Господь помог, не то бы я в людской
Костей наелся и волос да палок.
Перейти на страницу:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171