-->

Трагедия господина Морна

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трагедия господина Морна, Набоков Владимир-- . Жанр: Драматургия / Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Трагедия господина Морна
Название: Трагедия господина Морна
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 217
Читать онлайн

Трагедия господина Морна читать книгу онлайн

Трагедия господина Морна - читать бесплатно онлайн , автор Набоков Владимир

Единственный раз «Трагедия» с ее прозаическим изложением была напечатана в журнале «Звезда» (1997. № 4) по тексту, подготовленному к публикации Сереной Витале и Эллендеей Проффер. Печатается по светокопии машинописного текста, имеющего несколько рукописных вставок и исправлений, и рукописному беловику, хранящихся в архиве Набокова, с учетом журнального текста.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ДАНДИЛИО:
В былые дни летучие машины
иначе строились: взмахнет, бывало,
под гром блестящего винта, под взрывы
бензина, чайным запахом пахнёт
в пустое небо… Но позвольте, где же
наш собеседник?..
ВТОРОЙ ГОСТЬ:
Я и не заметил,
как скрылся он…
МИДИЯ:

(подходит)

Сейчас начнутся танцы…

Входит Элла и за нею Ганус.

МИДИЯ:
А вот и Элла!..
ПЕРВЫЙ ГОСТЬ:

(Второму)

Кто же этот черный?
Страшилище какое!
ВТОРОЙ ГОСТЬ:
В сюртуке,
подумайте!..
МИДИЯ:
Озарена… воздушна…
Как твой отец?
ЭЛЛА:
Все то же: лихорадка.
Вот — помнишь, говорила? — трагик наш..
Я упросила грим оставить… Это
Отелло…
МИДИЯ:
Очень хорошо!.. Клиян,
идите же… Скажите скрипачам,
чтоб начали…

Гости проходят в залу.

МИДИЯ:
Что ж Морн не едет?
Не понимаю… Дандилио!
ДАНДИЛИО:
Надо
любить и ожиданье. Ожиданье —
полет в ночи. И сразу — свет, паденье
в счастливый свет, — но нет уже полета…
А, музыка! Позвольте же вам руку
калачиком подать.

Элла и Клиян проходят.

ЭЛЛА:
Ты недоволен?
КЛИЯН:
Кто спутник твой? Кто этот чернорожий
твой спутник?
ЭЛЛА:
Безопасный лицедей,
Клиян. Ревнуешь?
КЛИЯН:
Нет. Нет. Нет. Я знаю,
ты мне верна, моя невеста… Боже!
Войти в тебя, войти бы, как в чехол
тугой и жгучий, заглянуть в твою
кровь, кости проломить, узнать, постичь,
ощупать, сжать между ладоней сущность
твою! {5}.. Послушай, приходи ко мне!
Ждать долго до весны, до нашей свадьбы!..
ЭЛЛА:
Клиян, не надо… ты мне обещал…
КЛИЯН:
О, приходи! Дай мне в тебя прорваться!
Не я молю — голодный гений мой,
тобой томясь, коробится во прахе,
хрустит крылами, молит… О, пойми,
не я молю, не я молю! То — руки
ломает муза… ветер в олимпийских
садах… Зарей и кровью налились
глаза Пегаса… Элла, ты придешь?
ЭЛЛА:
Не спрашивай, не спрашивай. Мне страшно,
мне сладостно… Я, знаешь, белый мостик,
я — только легкий мостик над потоком…
КЛИЯН:
Так завтра — ровно в десять — твой отец
ложится рано. В десять. Да?
Проходят гости.
ИНОСТРАНЕЦ:
А кто же,
по-вашему, счастливей всех в столице?
ДАНДИЛИО:

(нюхая табак)

Конечно — я… Я выработал счастье,
установил его — как положенье
научное…
ПЕРВЫЙ ГОСТЬ:
А я внесу поправку.
В столице нашей всякий так ответит:
«Конечно — я!»
ВТОРОЙ ГОСТЬ:
Нет. Есть один несчастный:
тот темный, неизвестный нам, крамольник,
который не был пойман. Где-нибудь
теперь живет и знает, что виновен…
Вон этот бедный негр несчастен тоже.
Всех удивить хотел он видом страшным, —
да вот никто его не замечает.
Сидит в углу Отелло мешковатый,
угрюмо пьет…
ПЕРВЫЙ ГОСТЬ:
…и смотрит исподлобья.
ДАНДИЛИО:
А что Мидия думает?
ВТОРОЙ ГОСТЬ:
Позвольте,
опять пропал наш иностранец! Словно
меж нас пройдя, скользнул он за портьеру…
МИДИЯ:
Я думаю, счастливей всех король…
А, Морн!

Со смехом входит Господин Морн, за ним Эдмин.

МОРН:

(на ходу)

Великолепные блаженны! {6}..
ГОЛОСА:
Морн! Морн!
МОРН:
Мидия! Здравствуйте, Мидия,
сияющая женщина! Дай руку,
Клиян, громоголосый сумасшедший,
багряная душа! А, Дандилио,
веселый одуванчик… Звуков, звуков,
мне нужно райских звуков!..
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название