-->

Текущий момент и другие пьесы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Текущий момент и другие пьесы, Шендерович Виктор Анатольевич-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Текущий момент и другие пьесы
Название: Текущий момент и другие пьесы
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 198
Читать онлайн

Текущий момент и другие пьесы читать книгу онлайн

Текущий момент и другие пьесы - читать бесплатно онлайн , автор Шендерович Виктор Анатольевич

Виктора Шендеровича нет нужды представлять читателю — такова широко распространенная и глубоко неверная точка зрения. Вот уже в третий раз издательство «Время» вынуждено заново представлять одного из наших самых остроумных, ехидных и политически озабоченных писателей. Сначала как серьезного поэта («Хромой стих»), потом как серьезного прозаика («Кинотеатр повторного фильма», «Схевенинген»), а теперь и как серьезного драматурга. Серьезного в обоих смыслах слова — то есть, во-первых, строящего свои произведения вовсе не обязательно на основе юмора, и, во-вторых, нешуточно талантливого во всех литературных жанрах.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

АЛЬБЕРТ. Что это?

КЕТЧУП. Это мешок, не найденный туземцами при разделе моего имущества. Но это еще не фокус. Фокус — вот. (Достает АК-74 и два перевязанных изолентой рожка.) Автомат Калашникова. С устройством знакомы?

АЛЬБЕРТ. Слышал.

КЕТЧУП

КЕТЧУП. Русская машинка. Два рожка по тридцать патронов. Лучший двигатель прогресса. Устанавливает светлое будущее за пару дней. Царство Христа, город Солнца, власть красных кхмеров… — без разницы. Но наша с вами беда, Альберт, в том, что рожки — пустые. Томас был против насилия. Он считал, что мир надо менять словом. Его уже ели, а он всё говорил. Этот «калашников» — фикция, психологическое оружие. Почти… Потому что один патрон там есть, в патроннике. Томас был не самым внимательным человеком… Помянем Томаса! (Пьет.) Итак, коллега! Один из нас имеет возможность застрелиться. Или застрелить кого-нибудь по своему выбору. Свобода выбора — ну, вы помните… Какие будут предложения?

Пауза.

Нет? Тогда есть предложение у меня… Дорогой Альберт, я закончил самоидентификацию. Я животное. Старое больное животное, которое надо пристрелить. Сам я, как выяснилось, не могу. (Протягивает автомат.) Убейте меня, коллега. И съешьте. Это будет даже… элегантно. Ну пожалуйста!

АЛЬБЕРТ. Как вас зовут?

КЕТЧУП (после паузы). Йохан Кирш. Доктор Йохан Кирш.

АЛЬБЕРТ. Йохан, я очень прошу вас — не надо. Пожалуйста, доктор. И послушайте меня. Вы — человек. Человек, попавший в невыносимые условия. Вам надо отдохнуть.

КЕТЧУП. Отличная мысль! Выспаться и на свежую голову

посмотреть, как они будут вас свежевать.

АЛЬБЕРТ. Это будет завтра?

КЕТЧУП. Не знаю, Альберт! Не знаю! Не оставляйте меня здесь одного, пожалуйста! Либо пристрелите, либо зажмурьтесь покрепче и съешьте кусок карачура! Один раз. А там как пойдет. Будем жить здесь вдвоем, как люди. У меня есть радио… Будем разговаривать обо всем, вспоминать… Вы были в армии?

АЛЬБЕРТ. Нет.

КЕТЧУП. В армии… — это давно было — перед отбоем мы вспоминали вслух всё подряд из человеческой жизни: рестораны, кто что когда ел, девушек вспоминали, кинофильмы… Давайте! Скоротаем жизнь…

АЛЬБЕРТ. Я не могу, доктор. Не обижайтесь — не могу.

КЕТЧУП. Если вы твердо решили это, вам лучше застрелиться. Я знаю, что говорю.

АЛЬБЕРТ (виновато). Застрелиться я тоже не могу.

КЕТЧУП. Меня убить вы не можете, себя — не можете; карачура — и того не можете! Так жить нельзя.

АЛЬБЕРТ. Я еще попробую изменить мир словом.

КЕТЧУП. Вы ненормальный. Ну ладно. Эта русская машинка будет со мной. Если вы решите умереть, то, по крайней мере, умрете легко.

АЛЬБЕРТ. Спасибо за предложение. (Шагает к выходу, останавливается.)

Доктор! Главное, помните, что вы — человек. Мне было приятно с вами познакомиться. (Выходит.)

КЕТЧУП (раскланиваясь уже в одиночестве). Знакомство с людоедом — большая честь.

9

Среди леса стоит ЧЕЛОВЕК. У него в руках — очередная горящая спичка. Пока она горит, он вытаскивает зубами следующую, и взяв коробок подмышку, поджигает ее от горящей. Теперь горят две, и он кричит от восторга. Потом крик восторга переходит в крик боли, потому что первая спичка догорает-таки до пальцев.

ЧЕЛОВЕК. Уй! А-а-а! (Изумленно.) Вот это да!

Уходит, глядя на горящую спичку.

10

Вечер. Племя отдыхает у костра. ЮНОША точит каменный наконечник копья.

ЖЕНЩИНА. Твой-то как вырос… Сколько ему?

МАТЬ ЮНОШИ. Еще маленький.

ТРЕТЬЯ ЖЕНЩИНА. Не очень-то маленький. Мне шкуру подарил. Смотрит всё время. Такой красавец.

Юноша резко встает и уходит.

ТРЕТЬЯ. Хочешь, я его научу?

ПЕРВАЯ. Чему?

ТРЕТЬЯ. Чего сама умею, тому и научу.

МУЖЧИНА. Ой, бабы…

ТРЕТЬЯ. Завидно — скажи.

МУЖЧИНА (беззлобно). Дура. Лучше бы подымила вокруг — от комарья спасу нет.

ВТОРОЙ. Да-а… Комары у нас — о-о!..

МУЖЧИНА. Комары — они везде «о-о».

ВТОРОЙ. Не-е, наши больше. Таких, как у нас, нигде нет. Просто птицы. И запах вот этот… Нигде такого нет.

ЖЕНЩИНА. Так это ты и пахнешь.

МАТЬ ЮНОШИ. Ой, бабоньки, когда ж нам счастье будет?

11

В хижине Альберта — ВОЖДЬ и АЛЬБЕРТ.

Пауза.

ВОЖДЬ. Вы не оставляете мне выбора.

АЛЬБЕРТ. У каждого свои проблемы.

ВОЖДЬ. Не дерзите. Сколько вам лет?

АЛЬБЕРТ. Тридцать два.

ВОЖДЬ. Негусто… Ну хорошо. Давайте — компромисс…

АЛЬБЕРТ. У нас уже был компромисс…

ВОЖДЬ. Когда? А-а, нет, это была наколка… А компромисс я предлагаю сейчас. Вы не будете есть карачура. Станцуете вместе со всеми танец, исполните обряд, поклянетесь

в верности духам болота… — в общем, всё, что полагается, сделаете… — а мясо я подменю. Съедите кусок кабанины — и всё позади. И будете жить.

АЛЬБЕРТ. Я не буду жить, Вождь… В этом вся проблема. Я не смогу жить по-вашему, даже притвориться не смогу. Не надо подменять человечину — давайте сохранять достоинство. Вы свое, а я — свое.

ВОЖДЬ (вставая). Не пропустите рассвета. У нас тут красивые рассветы, но если вы не передумаете, этот для вас — последний. Спокойной ночи.

АЛЬБЕРТ. Как это будет?

ВОЖДЬ. А-а, перестали геройствовать? (Пауза.) Ничего нового. Сегодня моя ясновидящая теща увидит во сне, как вы разговариваете с духами болота и просите их навести

порчу на племя. Вас свяжут. Вечером Вуду выступит с речью перед Советом племени и расскажет о вашем заговоре. Кстати: время от времени Вуду спит с женой одного ветерана, и ветеран мешается под ногами, — поэтому не исключено, что у вас появится сообщник. Потом будет голосование. Потом вас съедят. Скорее всего, вместе с ветераном. Не доводите до этого идиотизма. У вас есть время до рассвета. Если вам не жалко себя — пожалейте мою дочь.

Вождь выходит. У хижины Альберта сидят ПРАВАЯ РУКА и еще несколько крепких граждан Народа Цапли. При его появлении они встают. В стороне сидит на корточках ФЕМА. При появлении Вождя она бросается к нему.

ВОЖДЬ. Может быть, он еще передумает. (Уходит.)

12

Смеркается. Звучат тамтамы. Племя начинает танцевать свой вечерний танец, а ФЕМА всё сидит у хижины Альберта.

Потом из хижины доносится стон — сначала сдерживаемый, а потом переходящий в вой.

Фема бросается внутрь. АЛЬБЕРТ лежит, согнувшись калачиком — и воет от страха. Фема ложится рядом, обнимает его и начинает гладить, приговаривая:

ФЕМА. Ну-ну-ну, ничего-ничего… Поболит и пройдет. Поболит и пройдет.

13

ВОЖДЬ идет сквозь вечерние ритуалы своего племени. Возле костра сидит АГУНЯ.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название