Театр французского классицизма

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Театр французского классицизма, Корнель Пьер-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Театр французского классицизма
Название: Театр французского классицизма
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 445
Читать онлайн

Театр французского классицизма читать книгу онлайн

Театр французского классицизма - читать бесплатно онлайн , автор Корнель Пьер
БВЛ - Серия 1. Книга 43.

Настоящий том содержит лучшие и наиболее характерные произведения двух французских драматургов — Пьера Корнеля (1606–1683) и Жана Расина (1639–1699) — которые являются наиболее влиятельными представителями классицизма в театре XVІІ века.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

(Протягивает ему деньги.)

Интиме

Так легко не откупиться вам!

Шикано

Не подавайте в суд!

Интиме

Ого! А как же палка,
Пинок, пощечина?

Шикано

И вам меня не жалко?
Я все беру назад!

Интиме

Покорный ваш слуга!
Нет, мне пощечина как память дорога!

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Леандр, в костюме комиссара, Шикано, Интиме.

Интиме

Как кстати, что вы здесь! Не проходите мимо!
Мне ваше мнение весьма необходимо!
Вот этот, с виду столь достойный господин
Мне только что нанес удар, — и не один!

Леандр

Вам?

Интиме

Мне. И от сего почтеннейшего мужа
Немало бранных слов услышал я к тому же.

Леандр

А есть свидетели?

Интиме

Пощупайте слегка;
Еще и посейчас горит моя щека.

Леандр

(к Шикано)

Итак, я вас застал на месте преступленья.

Шикано

Вот черт!

Интиме

Оказано суду сопротивленье:
Повестку разорвав на несколько частей,
Сказала дочь его, что презабавно ей
Читать сей документ.

Леандр

Строптивая девица!
Порвать повестку в суд! Велите ей явиться!

Шикано

Я грежу наяву? Иль это все во сне?
Хоть бы один из них в суде встречался мне!

Леандр

Бить пристава! А, вот та самая особа!

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Леандр, Изабелла, Шикано, Интиме.

Леандр

Ну, вас, сударыня, я допрошу особо.
Звать?

Изабелла

Изабеллой.

Леандр

Так.

(К Интиме.)

Пишите.

(Изабелле.)

Сколько лет?

Изабелла

Семнадцать.

Леандр

Должен быть серьезным ваш ответ,
А между тем сейчас мне доложил мой пристав,
Что вы осмелились высмеивать юристов.
Вы замужем?

Изабелла

(смеясь)

О нет!

Леандр

Отметьте-ка, Ле Бон:
Она смеется.

(Изабелле.)

Что, вопрос мой так смешон?

Шикано

Годится ль девушек расспрашивать об этом?
Семейные дела должны быть под секретом.

Леандр

(к Интиме)

Пишите: он прервал!

Шикано

Ой, нет! Избави бог!
Дитя, обдумывай в ответе каждый слог!

Леандр

Прошу вас отвечать спокойно, без опаски;
Ответы на суде не подлежат огласке.
Скажите, только что была вам вручена
Бумага приставом?

Изабелла

Да, сударь.

Шикано

Как умна!

Леандр

И вы ее прочли иль тотчас разорвали?

Изабелла

Прочла.

Шикано

Так, дочка, так!

Леандр

(к Интиме)

Ле Бон, вы записали?

(Изабелле.)

Зачем порвали вы сей документ?

Изабелла

Отец
Разгневаться бы мог, прочтя его, вконец,
А этого, как дочь, хотела избежать я.

Шикано

Ах, умница моя! Приди в мои объятия!

Леандр

Скажите, ну, а вы сердиты на того,
Кто написал и вам адресовал его?

Изабелла

Меня в бумаге той ничего не оскорбило.

Леандр

(к Интиме)

Пишите!

Шикано

Держится достойно, скромно, мило,
Что ни ответ, то — перл!

Леандр

Но до сих пор, увы,
Носящих мантию не жаловали вы?

Изабелла

Да, раньше мантия всегда меня пугала,
Но я была глупа и смыслила так мало…
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название