-->

Легенды о доне Хуане (Жуане). Дон Жуан на сцене

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Легенды о доне Хуане (Жуане). Дон Жуан на сцене, Корвин-Пиотровский Владимир Львович-- . Жанр: Драматургия / Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Легенды о доне Хуане (Жуане). Дон Жуан на сцене
Название: Легенды о доне Хуане (Жуане). Дон Жуан на сцене
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 280
Читать онлайн

Легенды о доне Хуане (Жуане). Дон Жуан на сцене читать книгу онлайн

Легенды о доне Хуане (Жуане). Дон Жуан на сцене - читать бесплатно онлайн , автор Корвин-Пиотровский Владимир Львович

Сборник произведений, преимущественно драматических, посвящённых вечному образу севильского соблазнителя. Содержание. Испанский народный романс (перевод В. Е. Багно) Габриэль Тирсо де Молина. Севильский озорник, или Каменный гость. Комедия (перевод К. Д. Бальмонта) Карло Гольдони. Дон Джованни Тенорио, или Распутник. Комедия в 3-х действиях (перевод А. В. Амфитеатрова) Марио Антонио Серсале. Каменный гость (перевод Н. К. Георгиевской) Лоренцо да Понте. Дон Жуан, или Наказанный развратник. Опера в 2-х действиях (либретто) (перевод И. Ф. Тюменева) Кристиан Дитрих Граббе. Дон Жуан и Фауст. Трагедия в 4-х действиях (перевод Н. А. Холодовского) Николас Нимбш фон Ленау. Дон Жуан. Драматическая поэма (перевод М. Л. Карпа) Александр Иосифович Мордвин-Щодро. Дон Жуан. Трагедия в 5 действиях. Отрывок Алексей Николаевич Маслов-Бежецкий. Севильский обольститель. Драма в 4-х действиях по мотивам пьесы "Севильский озорник, или Каменный гость" Габриэля Тирсо де Молины Леся Украинка. Каменный хозяин, или Дон Жуан (перевод В. В. Волиной) Владимир Львович Коровин-Пиотровский. Смерть Дона Жуана. Драматический этюд Василий Дмитриевич Фёдоров. Женитьба Дон Жуана. Ироническая поэма Лев Александрович Корсунский. Женитьба Дон Жуана. Комедия в 2-х частях.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

 На новомодном праздничном костюме.

 И он решил,

 Что в битве даже с блудней

 Не подобает быть

 В одежде будней.

 Под цвет к нему,

 Носимому нечасто,

 Сорочку выбрал он и выбрал галстук,

 По моде крупный узел завязал,

 Сменил ботинки общего топтатья,

 Как будто шёл к любимой на свиданье,

 А не крушить Вадима на вокзал.

 Хотя и новой ожидалась стычка,

 Сказалась всё ж

 Дворянская привычка.

 Он знал врага,

 Но знаньем прежде скрытым,

 По фотографиям, к стене прибитым,

 На двух из них с Наташей тот сидит,

 Гордясь соседством

 И, должно быть, млея,

 Всем напряжённым обликом имея

 Что ни на есть десятиклассный вид.

 Сорвал, хотел их разорвать,

 Но внове

 Подумал с болью:

 “Этот невиновен!”

 Нет, нет, не этот,

 А совсем другой

 Призвал Жуана к встрече роковой:

 Подлец и лжец, играющий на вере,

 Невинных заставляющий страдать,

 Выслеживать себя,

 Ревниво ждать

 Под фонарями в привокзальном сквере,

 К тому удобном, чтоб иметь обзор,

 Но экономно узком,

 Как Босфор.

 Перед любой бедою,

 Вплоть до драки,

 Природа часто подаёт нам знаки,

 Лишь надо быть внимательнее нам,

 А мой Жуан, прямой,

 Почти что фрачный,

 Стоял в тени с решительностью мрачной,

 А если бы взглянул по сторонам,

 Прозрел бы там

 В обычных голых сучьях

 Переплетенья

 Проволок колючих.

 Но мститель,

 Обратив своё лицо

 На шумное трамвайное кольцо,

 Не замечал пророческого знака,

 Он зорко на трамваи всё глядел:

 Уже четвёртый, пятый отзвенел,

 Матроса с ними не было , однако,

 В нём не слабел решительный настрой,

 Тем более

 Что близился шестой.

 Трамвай звенел,

 Рассвеченный и быстрый,

 С его дуги во тьму летели искры.

 Вот завернул и встал,

 И в рельсы врос,

 А из дверей, как самою победной

 Из катера торпедного, торпедой

 Одним из первых вылетел матрос.

 Так вылететь на этот раз, наверно,

 Не помогала

 Марфа Тимофевна.

 Жуан его

 На вылете засёк,

 Измерил взглядом:

 “Хоть и невысок,

 Всё ж, кажется, нахальный и здоровый”.

 В нём не узнал он с фото паренька,

 Как не узнать зелёного дубка

 Под огрубелою корой дубовой.

 Но даже в свете зыбком, как неон,

 В сознанье утвердилось:

 Это “он”.

 Вадим спешил,

 Не склонный к передрягам,

 А тут к нему Жуан особым шагом.

 Нужны, однако, крупные мазки,

 Чтобы представить сразу всю картину:

 Шёл, голову кудрявую откинув,

 Легонько нажимая на носки;

 Шёл напрямик пружинисто, но веско.

 Как он поступит?

 Он поступит дерзко.

 Для встречи

 Им был выбран тот момент,

 Когда противник выходил на свет,

 С тем чтоб ошеломить приёмом верным.

 Вадим успел отставить чемодан.

 Жуан к нему вплотную.

 — Я Жуан!

 — И что?

 —А вот что! —

 И ударил первым.

 Была крепка гордеевская кость,

 К тому же и удар

 Пришёлся скользь.

 — Полундра! —

 Хоть и быстрый,

 Но приметный

 К Жуану полетел кулак ответный,

 Другой бы от него, наверно, сник,

 Но от удара при таком заносе

 Друг знал приём,

 Используемый в боксе,

 Так что противник цели не достиг.

 За этой первой стычкою, однако,

 И началась

 Отчаянная драка.

 Теперь они сцепились

 Грудью в грудь,

 Глаза в глаза,

 Да так, что не моргнуть.

 — Прощайся с жизнью, выродок проклятый! —

 Хрипел Жуан в неукротимом зле

 И, изловчась, ударил по скуле,

 Когда Вадим шатнулся на попятный.

 Но и тому, впадающему в злость,

 Ударом хитрым

 Врезать удалось.

 Запахло кровью —

 Той, что вечно в трате,

 Той алой, что всегда

 За всё в расплате:

 За Жизнь и Честь,

 За Истину и ложь.

 Сейчас она окапала нежданно

 Сорочку белоснежную Жуана.

 Торжествовал подлец,

 А всё ж, а всё ж,

 Как ни хитри он хитростью лукавой,

 При равной силе побеждает правый.

 Жуанова губа

 Кровоточила,

 Но это лишь его ожесточило,

 Зато теперь Вадим Гордеев, в ком

 Для битвы цели не было и жажды,

 Своё лицо ему подставил дважды

 И дважды повстречался с кулаком.

 Он только зашатался, глядя тупо,

 И выплюнул

 Два драгоценных зуба.

 Я видел

 Драку злобную собак,

 Я видел в ранней молодости, как

 Дрались два жеребца непримиримо.

 Читатель мой, не горько ли , пойми,

 Такое же увидеть меж людьми.

 Жуан лишь свирепел и бил Вадима,

 Уже и нос ему сравнял с губой,

 Но всё же продолжался

 Смертный бой.

 Жуан не видел,

 Как народ собрался,

 Как кто-то разнимать их попытался,

 Жуан не слышал, как по мостовой,

 По улице,

 По скверу

 Бегом быстрым,

 Подбадриваясь милицейским свистом,

 Бежал, запаздывая , постовой.

 Вадим уже упал с кровавой маской

 И вывернутой

 В сторону салазкой.

 Вадим лежал.

 Жуан стоял хмельной,

 До боли потрясённый тишиной.

 И понял он по напряжённым лицам,

 По голым веткам у барьера тьмы,

 Что между ним, и миром, и людьми

 Уже прошла незримая граница.

 И только с тем одним,

 Упавшим наземь,

 Ещё как будто

 Сохранялись связи.

 Вадим лежал.

 Жуан стоял над ним,

 Тоской и человечностью томим:

 Позор был смыт,

 Но лёгкость от успеха

 Сменилась горькой тяжестью потом,

 Что наказал прохвоста, а в самом

 Его же боли отдаётся эхо.

 Такая человечность выше права,

 Есть в человечности

 Своя отрава.

 — В чём дело? —

 Вопросил порядка страж

 И, охватив всей драмы антураж,

 В Жуане быстро разгадал убийцу,

 Но, деловитый, был хоть и безус,

 Прощупывая у матроса пульс,

 — Связать бандита! —

 Бросил бригадмильцу,

 Прислушался с гримасою кривой

 И удивился:

 — Кажется, живой!..

 — Кто был свидетель? —

 Публика молчала.

 — Кто, повторяю, видел всё сначала? —

 Опять не отозвался ни один,

 Иные даже расходиться стали,

 Когда же друга моего связали,

 Старушка появилась из-за спин

 И назвалась, лицо своё заботя:

 — Пишите...

 Худокормова Авдотья. —

 Связали друга

 Лишь за то, что он

 Был очень уж расхристан и страшон.

 Сорочка кровенела после драки,

 А красный сбитый галстук, моды крик,

 Дрог на плече Жуана, как язык

 От бега запалившейся собаки.

 С готовностью,

 Неслыханной в бандите,

 Он с хрипом молвил:

 — А теперь ведите!

 У двух машин,

 Что привлекли зевак,

 На каждой виден был особый знак,

 Отчётливый и по значенью чёткий.

 Вадима увезли из-под куста

 Под знаком милосердного креста,

 А друга в чёрном кузове с решёткой.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название