Поздняя любовь
Поздняя любовь читать книгу онлайн
Сцены из жизни захолустья в четырех действиях
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Лебедкина. И оказалось, что не стою. Очень жаль! Но что ж делать, на всех не угодишь. Впрочем, вам легко утешиться, вас любит девушка, которая, вероятно, имеет все достоинства, нужные для вас. Вы можете быть счастливы с ней.
Николай. Да, уж постараюсь.
Лебедкина. И прекрасно. Я не завистлива.
Входит Шаблова.
Лебедкина, Николай, Шаблова, потом Дормедонт.
Шаблова. Стряпчий, матушка, идет, я его издали признала.
Лебедкина (покрываясь платком). Спрячь меня покуда, душа моя; а когда он придет, ты меня выпроводи.
Шаблова. Я тебя задним крыльцом провожу.
Лебедкина. Помни, Фелицата Антоновна, я у тебя не была и ты меня не видала.
Шаблова. Хорошо, матушка, не видала, в глаза не видала. Уж зачем тебе это нужно, я не знаю; а только, хоть побожиться, не видала. Чай, тоже ведь у тебя свои резоны есть.
Лебедкина. Само собой. Карету я оставила близехонько, у зоологического сада; погуляю да минут через десять опять к тебе подкачу, уж тогда, значит, взаправду приехала.
Шаблова. Да как твоей душеньке угодно, так и будет. Твори, что только в голову тебе придет, а наше дело потрафлять по тебе.
Николай. Как все это тонко и хитро!
Лебедкина. Нам, женщинам, нельзя жить без хитростей.
Шаблова. Вот правда-то, вот слова-то твои справедливые! Схитришь да солжешь, только и поживешь в свое удовольствие.
Лебедкина. Ну, идем! Скажи своему сыну, что я у него в долгу не останусь.
Шаблова. И говорить не хочу. Разве он смеет сомневаться.
Лебедкина и Шаблова уходят. Входит Дормедонт.
Дормедонт. Присесть за дело! (Разбирает бумаги на столе.) С одной только доверенности семь копий писать. Хоть бы помог, что ли, в самом деле.
Николай. Давай, я наверху займусь; а ты, Дормедонт, сделай милость, кликни меня, когда Людмила Герасимовна выйдет из своей комнаты, мне нужно поговорить с ней прежде, чем она увидится с отцом.
Дормедонт. Хорошо, кликну.
Николай уходит.
Как же, дожидайся! Не о чем тебе с Людмилой Герасимовной разговаривать, у тебя только пустяки на уме. Нет, уж я, брат, глупостям не потатчик. Сиди себе наверху. Видно, не с чем в трактир идти, так ему скучно стало.
Входит Маргаритов.
Дормедонт и Маргаритов.
Маргаритов. Что ты смотришь на меня! Пиши, пиши! Устал, брат, я; хлопот куча, а уж стар становлюсь, не прежняя пора. А теперь бы мне бодрость-то и нужна; повалили дела, Дормедонт, повалили процессы. Вчера у Дородного был я на вечере, собралась эта пьющая компания, все тузы – замотали меня совсем: у того дело, у другого тяжба, у третьего иск. «Покажи, говорят, нам свою честность, так мы тебя озолотим». Честность! Да я, говорю, честней вас всех. «Ну, говорят, и покорно благодарим». Теперь только бы кончить дела два-три хороших, зарекомендовать себя; а то деньги-то лопатой греби. Что, Людмилочка не выходила?
Дормедонт. Не выходила-с.
Маргаритов. Принесла мне давеча стакан чаю, сунула ключи от комода и ушла в свою комнату. Я-то занят был и словечка с ней не перекинул. Уж здорова ли?
Дормедонт. Не знаю-с.
Маргаритов. Пиши, пиши! Я только портфель возьму да к тебе подсяду. Пишешь ты довольно четко, а зато уж врешь ты так, что только руки врозь разведешь.
Дормедонт. Врать я здоров-с, но без умыслу, Герасим Порфирьич, от мечты-с.
Маргаритов. Уж ты не мечтай, когда дело делаешь. А то третьего дня, вместо «департамент», написал: «фиксатуар», да еще как четко вывел-то.
Дормедонт. Это я завиться думал, так, чтоб волосы крепче держались, фиксатуар-то в уме и держал.
Маргаритов (качая головой). Надо «департамент», а ты «фиксатуар».
Дормедонт. Уж я теперь фиксатуара писать не стану-с.
Маргаритов. Ну, какой фиксатуар? Зачем фиксатуар? А ты пишешь!… (Уходит.)
Дормедонт. Нет, шабаш! Мечтать мне невозможно. Все, что есть в голове, все и напишешь. Вот недавно гербовый лист в сорок копеек испортил, а ведь это расчет. Надо копию с купчей, «лета такого-то» выводить, а я: «Кольцо души девицы я в море уронил», да уж на четвертом стихе только опомнился да себя по лбу-то ударил.
Маргаритов входит с портфелем и садится у стола.
Маргаритов. «Докажи нам свою честность!» Каково это слышать, Дормедонт! Да чем же я, говорю, свою бесчестность доказал? Вы, говорю, сами ко мне придите честности-то поучиться. Много ль у нас документов? посмотри-ка по списку.
Дормедонт. Шестнадцать, а семнадцатый я вчера принес.
Маргаритов (перебирая бумаги). Вы, говорю, сами народ обманываете; так будь ты, говорят, один между нами честный человек, нам оченно нужно. Четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… Где же семнадцатый?
Дормедонт. Поищите!
Маргаритов. Где семнадцатый? Подай сюда список.
Дормедонт (подавая). Извольте-с.
Маргаритов проверяет по списку.
Да уж все тут; ошиблись, обсчитались.
Маргаритов. Заемного письма Лебедкиной нет.
Дормедонт. Тут.
Маргаритов. Нет, говорят тебе.
Дормедонт. Тут.
Маргаритов. Нет. Смотри сам.
Дормедонт. Не может быть, не верю!
Маргаритов. Ах ты глупый!
Дормедонт. Не может быть. Потому честность у нас: вы отдали мне, велели домой снести, а у меня все одно, что у вас в кармане, так же честно и благородно. Я отдал Людмиле Герасимовне, они еще честней нас с вами; говорю: положите в портфель; ну, значит, оно в портфеле. Вот хоть убейте, хоть к присяге ведите.
Маргаритов, перебрав еще документы, пристально смотрит на Дормедонта.
Что вы так смотрите? Что вы так страшно на меня смотрите?
Маргаритов. Ты разбойник!
Дормедонт. Ну, нет-с. Не надеюсь, Герасим Порфирьич; не надеюсь быть разбойником.
Маргаритов. Кто из вас бегал к Лебедкиной? Или она сама была здесь? Говори!
Дормедонт. Вчера была-с, даже два раза была-с.
Маргаритов. Ты разбойник!
Дормедонт (со слезами). За что обижаете?
Маргаритов (С отчаянием). Продали!
Дормедонт. Возможно ли продать, коли я его Людмиле Герасимовне отдал? Не в портфеле, так у них.
Маргаритов. Позови ее ко мне.
Дормедонт (у двери). Людмила Герасимовна, можно войти? (Маргаритову.) Не отвечают.
Маргаритов. Постучи хорошенько!
Дормедонт (стучит, дверь сама отворяется). А-а-й! Караул! (Дрожит и топает ногами.)
Маргаритов. Что такое?
Дормедонт. Убита! Герасим Порфирьич, убита, без движения! А-а-й!
Маргаритов (идет, шатаясь). Как? Неужели? Кто ж из вас?
Из двери выходит Людмила, протирая глаза спросонков.
Маргаритов, Дормедонт и Людмила.
Людмила (Дормедонту). Ах, как вы меня испугали!
Дормедонт (тихо). А зачем же у вас на столике, возле кровати, пистолет?
Людмила. Не ваше дело, молчите, пожалуйста! (Отцу.) Я ночью почти не спала, прилегла теперь и так сладко заснула.
Маргаритов (Дормедонту). Ах ты глупец! Ах ты глупец! Что ты со мной делаешь?
Дормедонт. Нет, вы спросите, что со мной-то было! Был ли я жив? У меня по сю пору сердце-то, как овечий хвост, дрожит.
Маргаритов. Ну, садись, пиши! Да не наври с перепугу-то.