-->

Фортинбрас спился

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фортинбрас спился, Гловацкий Януш-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Фортинбрас спился
Название: Фортинбрас спился
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 388
Читать онлайн

Фортинбрас спился читать книгу онлайн

Фортинбрас спился - читать бесплатно онлайн , автор Гловацкий Януш

Пьеса в двух актах

Действующие лица

Фортинбрас, принц Норвегии.

Мортинбрас, его старший брат.

Дух отца Фортинбраса.

Стернборг, норвежский министр внутренних дел.

Восьмиглазый, его помощник.

Дагни Борг, племянница Стернборга.

Гамлет, принц Дании.

Полоний, датский министр.

Первый стражник.

Второй стражник.

Первый финн,

Второй финн.

Король Финляндии.

Придворные, актеры.

Колдунья.

Действие происходит при норвежском королевском дворе в то же самое время, что и события, описанные в шекспировском «Гамлете».

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Фортинбрас. Но в конце концов поверил.

Гамлет. Откуда ты знаешь?

Фортинбрас. Конечно, поверил. Только потому все и помнят этого типа. А ты в результате поверил, что твой отец убит?

Гамлет. Разве это так важно? Я слышал, что твой отец очень болен.

Фортинбрас. Я тоже это слышал.

Гамлет. Некоторые считают, что он уже мертв.

Фортинбрас. Разве это так важно? По правде говоря, он мертв.

Гамлет. Мне жаль.

Фортинбрас. Не огорчайся. Уже два года, как он мертв.

Гамлет. Два года?

Фортинбрас. Он сам мне вчера это сказал.

Гамлет. Слишком много пьешь.

Фортинбрас. Теперь пью вдвое меньше, поскольку руки у меня трясутся, и я половину проливаю.

Гамлет. Когда меня убьешь?

Фортинбрас. Я как раз пытаюсь тебя спасти.

Гамлет. Чего ты хочешь от меня?

Фортинбрас. Чтобы ты стал королем Дании.

Гамлет (смотрит на свои закованные руки и разражается смехом). Хочешь, чтобы я стал королем Дании?

Фортинбрас (вдруг нервозно). Не повторяй. Разве я похож на человека, который не знает, что говорит? Ты со мной не очень-то… не заходи слишком далеко… О чем это я говорил?

Гамлет. Ты хотел, чтобы я стал…

Фортинбрас (прерывает, зло). Знаю, и не кричи так, кто-нибудь может услышать.

Гамлет (усмехаясь). Боишься?

Фортинбрас. Нет, это ты боишься. Согласен или нет?

Гамлет. Это так допрашивают людей в Норвегии?

Фортинбрас. Заткнись. Да или нет? И поторопись. Потому что скоро я так напьюсь, что ничего не буду помнить.

Гамлет. С какой стати я должен согласиться?

Фортинбрас. Чтобы выжить. Иначе тебя убьют.

Гамлет. Кто?

Фортинбрас. Клавдий и Восьмиглазый. Разве что тебе жизнь не дорога…

Гамлет. Я думаю, быть или…

Фортинбрас. Знаю, знаю, мы все это слышали. Вот только тебе нельзя думать слишком долго.

Гамлет. Почему вам не нравится мой дядя Клавдий? Ведь это ваша марионетка.

Фортинбрас. Клавдий — конченый человек. Все в Дании его ненавидят. Он нам больше не нужен.

Гамлет. А долго ли я вам буду нужен?

Фортинбрас. Ты — совсем другое дело. Тебя все уважают. Ты можешь разговаривать с повстанцами, и они тебя послушают.

Гамлет. О чем разговаривать?

Фортинбрас (передразнивая). «О чем разговаривать», «о чем разговаривать»? Что значит — «о чем разговаривать»? Скажи им, чтоб мыслили реалистически. Скажи им, чтоб подождали. Успокой их.

Гамлет. Успокоить их?

Фортинбрас (с яростью). Не повторяй, ненавижу это.

Гамлет. Этих людей можно успокоить, только дав им то, что они хотят.

Фортинбрас. Можно также успокоить их навсегда.

Гамлет. Можно. Но это хлопотно. Пожалуй, даже для Норвегии…

Фортинбрас (передразнивая). «Хлопотно даже для Норвегии». Ква, ква, ква. Все, что умеешь, — это болтать. Подними же задницу. Спасай свою родину. Хреновые интеллигенты. Слишком много хотите. Полная независимость сейчас невозможна. Восьмиглазый никогда на это не согласится. Пойми, Восьмиглазый вообще не хочет с тобой разговаривать. Он хочет тебя задушить. А я хочу тебе помочь. Что это я говорил? Мне нужно время, чтобы собрать силы. Это же в интересах Дании, боже ты мой! Поговори с этими треклятыми повстанцами. Убеди их. Они тебе доверяют.

Гамлет. Разве это повод, чтобы их обмануть?

Фортинбрас. Спасти.

Гамлет. Если я тебя правильно понял, ты предлагаешь мне стать коллаборационистом.

Фортинбрас. Патриотом, патриотом, ты… (Вскакивает, бьет Гамлета по лицу и тут же, устыдившись, вытирает ему лицо манжетом своей рубашки.) Извини, ты вывел меня из равновесия. Перестань быть таким омерзительно честным. Знаешь, чем я рискую, придя к тебе? Я уже говорил, что Восьмиглазый тебя ненавидит. Если не согласишься, будешь убит. А один из наших агентов займет твое место. Лаэрт, например.

Гамлет. Я слышал, что ты пьяница.

Фортинбрас. Я слышал, что ты сумасшедший.

Гамлет. Вы точно так же разговаривали с Клавдием?

Фортинбрас. Я с ним никогда не разговаривал.

Гамлет. Клавдий действительно убил моего отца?

Фортинбрас. Как я должен тебе это доказать?

Гамлет. Это я убил Полония?

Фортинбрас. Ведь он лежал за портьерой.

Гамлет. Но я не знаю, с каких пор.

Фортинбрас. А откуда, едрена вошь, я могу это знать? Жалеешь его, что ли?

Гамлет. Не верю ни одному твоему слову.

Фортинбрас. Почему?

Гамлет. У меня нет даже никакого доказательства, что ты Фортинбрас.

Фортинбрас. Ты и вправду полный кретин. (Подносит бутылку ко рту.)

Гамлет. А вот если б я стал королем Дании без вашего содействия и помог этим людям завоевать независимость?

Фортинбрас. Значит, ты загнал бы их в могилу, ха-ха! Это будет самое короткое восстание в мировой истории. Мы проглотим вас не запивая.

Гамлет. Финны вам никогда этого не позволят.

Фортинбрас (разражается смехом). Финны!.. Ой, извини, это ты здорово сказал. (Переводя дыхание, протягивает Гамлету руку.) Ну, так? Да или нет?

Гамлет. Нет.

Некоторое время Гамлет и Фортинбрас молча смотрят друг на друга. Потом Фортинбрас встает и начинает бегать по сцене, что-то с яростью бормоча под нос. Вдруг останавливается перед Гамлетом и смотрит на него с ненавистью. Гамлет проявляет некоторую нервозность.

Фортинбрас. Встань. Я сказал, встань.

Гамлет встает.

Покрутись.

Гамлет неуверенно вертится.

(Внимательно приглядываясь к Гамлету, снимает с себя шлем и подает ему.) Примерь.

Но у Гамлета по-прежнему скованы руки. Фортинбрас освобождает их.

Примерь.

Гамлет. Зачем? (Пожимает плечами, надевает шлем.)

Фортинбрас. Теперь плащ. (Накидывает Гамлету на плечи свой плащ и с удовлетворением потирает руки.) Превосходно. (Подталкивает Гамлета к своему стулу, а сам занимает его место.) У меня идея.

Гамлет. Что-нибудь очень гнусное?

Фортинбрас. Заткнись! Я говорю, что у меня идея. А их у меня не слишком много, поэтому лучше послушай. Мы с тобой похожи…

Гамлет (уязвленный). Мы?

Фортинбрас. Мы. У нас одинаковый рост.

Гамлет (вытягиваясь). Я выше.

Фортинбрас. Одинаковые глаза.

Гамлет. Что-о?

Фортинбрас. Ну ладно, у меня подпухшие. Не хочешь быть на меня похожим, да? Считаешь меня негодяем. Так?

Гамлет. А ты считаешь себя порядочным, да?

Фортинбрас. Давай поменяемся.

Гамлет. Чем?

Фортинбрас. Не хочешь быть королем Дании, стань королем Норвегии. Гамлет начинает смеяться. Фортинбрас присоединяется.

Заметил?

Гамлет. Что?

Фортинбрас. У нас даже смех одинаковый. (Кричит.) Перестань смеяться!

Гамлет снимает шлем и отдает Фортинбрасу, плащ бросает на пол.

Погоди, погоди, король Норвегии — это король мира. Никто ничего не заметит, а если кто заметит, того я повешу. Согласен?

Гамлет. Это забавно.

Фортинбрас. Забавно? Что в этом забавного?

Гамлет. Боюсь, из меня вышел бы скверный норвежец.

Фортинбрас. Никому не известно. Если мы поменяемся, можешь меня заковать, допрашивать, бить по лицу. Это мечта каждого узника.

Гамлет улыбается и отрицательно качает головой.

(Кричит.) Не ври! Ладно, сниму с твоего сердца камень: сам убью твоего дядю.

А ты займешься Восьмиглазым и Норвегией. Согласен? Еще сегодня поеду в Данию. Я слышал, у вас там распрекрасный театр.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название