ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС
ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
19 Притяжательные прилагательные
Очень важно уметь выражать принадлежность:
мой mon; моя ma; мои mes
твой ton; твоя ta; твои tes
его/ее son; его/ее sa; его/ее ses
наш notre; наша notre; наши nos
ваш votre; ваша votre; ваши vos
их leur; их leur; их leurs
Примечание: Прилагательные согласуются с существительным, которое обозначает предмет обладания, а не с тем, которое обозначает, кто обладает.
ma femme моя жена
son mari ее муж
votre chambre ваша комната
nos clés наши ключи
leurs disques их диски
Обратите внимание также на то, что если существительное женского рода начинается с гласной, то мы употребляем mon, ton, son, а не ma, ta, sa:
mon amie моя подруга
ton agence твое агентство
son enquête его/ее анкета
Это звучит более благозвучно.
СЛОВАРЬ
le vol полет, вылет
l’horaire (m) расписание
la ceinture de sécurité ремень
la place место
attacher пристегнуть
premier, première (f) первый безопасности
ПРОИЗНОШЕНИЕ (19): мон; ма; мэ; тон; та; тэ; сон; са; сэ; нотр; но; вотр; во; лёр; фам; ма–ри; воль; о–рэр; сэн–тюр де сэ–кю–ри–тэ; пляс; а–та–ше; прёмь–е; прёмь–ер.
Упражнение 18
Переведите:
1 Ваш первый полет.
2 Пристегните ремень безопасности.
3 Где наши билеты?
4 Вот ее паспорт.
5 Вот его место.
6 Их чемоданы в самолете.
7 Наше расписание важно.
8 Где мои газеты?
20 Выражение c’est (это)
C’est facile. Это легко.
C’est difficile. Это сложно.
C’est très important. Это очень важно.
C’est moins cher. Это менее дорого.
СЛОВАРЬ
possible возможный
impossible невозможный
magnifique прекрасный
affreux ужасный
tôt рано
tard поздно
ПРОИЗНОШЕНИЕ (20): сэ; муэн; по–сибль; эн–по–сибль; ма–ни–фик; а–фрё; то; тар.
Упражнение 19
Напишите противоположные по смыслу предложения:
1 C’est intéressant.
2 C’est bon.
3 C’est possible.
4 C’est facile.
5 C’est magnifique.
6 C’est tard.
21 Обозначение времени
Если вы хотите назначать встречи, успевать на поезд, автобус и т.д., вы должны хорошо знать, как говорить о времени по–французски.
Quelle heure est–il? Который час?
Il est une heure. Один час.
Il est deux heures. Два часа.
Il est trois heures. Три часа.
Il est quatre heures. Четыре часа.
Il est midi. Полдень.
Il est minuit. Полночь.
Il est cinq heures et quart. Четверть шестого.
Il est cinq heures et demie. Половина шестого.
Il est six heures moins le cart. Без пятнадцати шесть.
Il est six heures dix. Десять минут седьмого.
Il est sept heures moins cinq. Без пяти семь.
À quelle heure? Во сколько?
À huit heures. В восемь часов.
À neuf heures du matin. В девять утра.
À neuf heures du soir. В девять вечера.
À deux heures de l’après–midi. В два часа дня.
СЛОВАРЬ
le car автобус (междугородный, туристический)
le bateau лодка, коребль
l’aéroglisseur (m) судно на воздушной подушке
le président президент, глава
la conférence de presse пресс–конференция
arriver прибывать
Неправильный глагол partir (отправляться, уезжать)
Настоящее время:
je pars
tu pars
il/elle part
nous partons
vous partez
ils/elles partent
ПРОИЗНОШЕНИЕ (21): кель ëp э тиль; иль э юн ёр; иль э дё зёр; труа зёр; ми–ди; мин–юи; кяр; дё–ми; а кель ёр; а нё вёр дюматэн; дюсуар;дёля–прэ–ми–ди; кяр; ба–то; а–э–ро–гли–сёр; прэ–зи–дан; кон–фэ–ранс дё прэс; а–ри–вэ; пар–тир; пар; пар–тон; пар–тэ; парт.
Упражнение 20
Прибавьте 15 минут к указанному времени:
1 II est deux heures.
2 II est quatre heures etquart.
3 II est six heures moins le quart.
4 II est huit heures cinq.
5 Le train arrive à dix heures.
6 Le car arrive à onze heures et demie.
7 Le bateau part à midi dix.
8 L’aéroglisseur part à minuit et demi [Demi употребляется с minuit (m); пишите demie с heure (f)].
9 Le président arrive à neuf heures.
10 La conférence de presse est à dix heures.
22 Числительные от 16 до 69
16 seize;
17 dix–sept;
18 dix–huit;
19 dix–neuf;
20 vingt;
21 vingt et un;
22 vingt–deux;
23 vingt–trois;
30 trente;
31 trente et un;
32 trente–deux;
33 trente–trois;
40 quarante;
41 quarante et un;
42 quarante–deux;
50 cinquante;
51 cinquante et un;
52 cinquante–deux;
60 soixante;
61 soixante et un;
62 soixante–deux;
ПРОИЗНОШЕНИЕ (22): сэз; ди–сэт; диз–юит; диз–нёф; ван; ван–тэ–ан; вант–дё; ван–труа; трант; кя–рант; сан–кант; суа–сант.
23 Времена года
le printemps весна
l’été (m) лето
l’automne (m) осень
l’hiver (m) зима
Все названия времен года ― мужского рода.
en été летом
en automne осенью
en hiver зимой
но
au printemps весной
24 Месяцы
janvier январь
février февраль
mars март
avril апрель
mai май
juin июнь
juillet июль
août август
septembre сентябрь
octobre октябрь
novembre ноябрь
décembre декабрь
ПРОИЗНОШЕНИЕ (23/24): лё прэн–тан; ле–тэ; лё–тон; ли–вэр; жан–вие; фев–рие; марс; ав–риль; мэ; жюэн; жюи–е; у ИЛИ ут; сеп–танбр; ок–тобр; но–вамбр; дэ–самбр.
