-->

Латинский язык

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Латинский язык, Кондратьев Дмитрий Валерьевич-- . Жанр: Языкознание / Учебники / Иностранные языки / Медицина. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Латинский язык
Название: Латинский язык
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 267
Читать онлайн

Латинский язык читать книгу онлайн

Латинский язык - читать бесплатно онлайн , автор Кондратьев Дмитрий Валерьевич
Дисциплина «Латинский язык» представляет собой самостоятельный законченный курс современной медицинской терминологии греко-латинского происхождения, являющийся неотъемлемой частью общей программы по подготовке квалифицированных врачей.Латинский язык является международным языком медицины. Латинский и древнегреческий (в современной медицинской терминологии – в латинизированной орфографии) языки были, есть и останутся в обозримом будущем терминологической основой медицинской науки. Современная медицинская терминология – одна из самых обширных и сложных терминосистем, насчитывающая несколько сотен тысяч терминов. Она включает несколько международных номенклатур на латинском языке – анатомическую, гистологическую, эмбриологическую, микробиологическую и другие. Освоение международных латинских номенклатур – обязательный элемент обучения будущего врача. В клинической терминологии около 60 000 названий. Используя клиническую терминологию, врач употребляет до 70% терминов греко-латинского происхождения. На латинском языке составлены перечни лекарственных средств, на нем выписываются рецепты и оформляются фармацевтические термины.Древнегреческий и латинский языки продолжают оставаться основными интернациональными источниками для образования новых терминов во всех областях медицины и биологии. Ежегодно возникает до тысячи новых медицинских терминов, большая часть из которых образована на основе латинского и древнегреческого языков.Знание терминов греко-латинского происхождения и элементов латинской грамматики облегчает студентам чтение и понимание специальной литературы на многих иностранных языках. Термины греко-латинского происхождения составляют основу, за редким исключением, медицинского терминологического фонда современных европейских языков.Основная цель обучения дисциплине «Латинский язык» – заложить основы терминологической компетентности специалиста-медика, способного при изучении медицинских дисциплин, а также в своей практической и научной деятельности сознательно и грамотно пользоваться медицинской терминологией греко-латинского происхождения, как в латинской, так и в русской орфографии.В соответствии с отечественной традицией логико-дидактическая структура курса обучения дисциплине «Латинский язык» базируется на обучении по трем ведущим подсистемам медицинской терминологии: анатомо-гистологической, клинической и фармацевтической.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Упражнение 4. Прочитайте, переведите, назовите словарную форму существительных:

Canaliculus vestibuli, caput radii, cavum oris, chorda tympani, collum scapulae, corpus fibulae, crista colli costae, basis cochleae, ala nasi, angulus costae, apertura canaliculi cochleae, aquaeductus vestibuli, arcus vertebrae, arteria brachii, dorsum linguae, facies capitis fibulae, fascia nuchae, fossa cranii, incisura tibiae, lamina processus, ligamentum scapulae, meatus nasi, musculus dorsi, septum linguae, sinus aortae, sulcus costae, tuberculum musculi, ramus colli, vagina processus, vena canaliculi cochleae, vestibulum oris, ligamentum capitis costae, musculus linguae, fascia brachii, apertura canaliculi chordae tympani, arteria colli, caput mandibulae, corpus tibiae, vestibulum nasi, vena portae, processus radii, corpus mandibulae, spina ossis, valvula foraminis.

Упражнение 5. Переведите термины на латинский язык:

a) Полость барабана, вена водопровода преддверия, влагалище мышцы, основание нижней челюсти, каналец барабанной струны (струны барабана), полость носа, шейка лучевой кости, тело языка, головка малоберцовой кости, гребень шейки ребра, крыло кости, угол рта, водопровод улитки, дуга верхней челюсти, артерия лица, вырезка нижней челюсти, пластинка дуги позвонка, выйная связка (выи), мышца плеча, спинка носа, ганглий улитки, поверхность бугорка ребра, фасция глазницы, ямка железы, перегородка носа, барабанная пазуха (барабана), ость лопатки, бугорок седла, шов нёба, бугор верхней челюсти, выйная линия (выи), связка головки малоберцовой кости, мышца шеи, поверхность языка, крыло петушиного гребня (гребня петуха), угол лопатки, канал улитки, полость раковины, гребень преддверия, тело позвонка, вена головки ядра, дуга нижней челюсти, тело ребра, артерия носа, апертура пазухи, вена языка.

b) Гребень бугорка, тело лучевой кости, шейка нижней челюсти, полость рта, головка ребра, канал нижней челюсти, основание черепа, апертура водопровода преддверия, дуга аорты, вена лица, спинка седла, поверхность головки ребра, отверстие нижней челюсти, фасция шеи, мышца головы, связка лучевой кости, борозда синуса, бугорок ребра, ножка дуги позвонка, ветвь нижней челюсти, артерия языка, петушиный гребень (петуха), шейка ребра, каналец улитки, тело верхней челюсти, бугорок кости, угол нижней челюсти, скелет конечности, мышца рта, вырезка лопатки, капсула ганглия, заслонка ямки.

Занятие 4. Имя прилагательное. Группы прилагательных. Согласование прилагательных с существительными

4.1 Две группы прилагательных

Латинские прилагательные изменяются по 1-му, 2-му и 3-му склонениям.

Латинские прилагательные делятся на две группы:

1. 1 группа – прилагательные 1–2 склонения;

2. 2 группа – прилагательные 3 склонения.

Прилагательные первой группы

К прилагательным первой группы относятся прилагательные типа longus:

Падеж

Мужской род

Женский род

Средний род

Им. падеж

longus

longa

longum

Род. падеж

longi

longae

longi

Как видно из таблицы, прилагательные первой группы имеют для каждого рода отдельное окончание, совпадающее с аналогичными окончаниями существительных 1 и 2 склонения: мужской род -us, женский род -a, средний род -um. По 1 и 2 склонениям образуются и формы родительного падежа (см. таблицу).

Словарная форма прилагательных первой группы состоит из трех компонентов:

1. Прилагательное в форме мужского рода;

2. Окончание женского рода;

3. Окончание среднего рода.

Например: transversus, a, um; internus, a, um; profundus, a, um.

Основа прилагательных первой группы определяется путем отбрасывания родовых окончаний (определение основы имеет практическое значение – от основы образуются формы прилагательного путем добавления соответствующего окончания):

• longus основа: long-

• transversum основа: transvers-

• externa основа: extern-

К первой группе прилагательных относятся также прилагательные на -er. В анатомической номенклатуре используется лишь несколько таких прилагательных.

Запомните эти прилагательные во всех формах:

Мужской род

Женский род

Средний род

Словарная форма

Перевод

Им. п.

dexter

dextra

dextrum

dexter, tra, trum

правый

Род. п.

dextri

dextrae

dextri

Им. п.

sinister

sinistra

sinistrum

sinister, tra, trum

левый

Род. п.

sinistri

sinistrae

sinistri

Им. п.

liber

libera

liberum

liber, era, erum

свободный

Род. п.

liberi

liberae

liberi

Им. п.

ruber

rubra

rubrum

ruber, bra, brum

красный

Род. п.

rubri

rubrae

rubri

У прилагательных на -er основа определяется по форме женского рода именительного падежа единственного числа путем отбрасывания окончания.

Словарная форма

Женский род

Основа

dexter, tra, trum

dextra

dextr-

sinister, tra, trum

sinistra

sinistr-

liber, era, erum

libera

liber-

ruber, bra, brum

rubra

rubr-

Прилагательные второй группы

Во вторую группу входят прилагательные 3 склонения. К прилагательным этой группы относятся прилагательные типа frontalis

Падеж

Мужской род

Женский род

Средний род

Им. падеж

frontalis

frontalis

frontale

Род. падеж

frontalis

Как видно из таблицы, прилагательные второй группы имеют одинаковое окончание -is для мужского и женского рода и окончание -e для среднего рода. Форма родительного падежа одинакова для всех трех родов.

Словарная форма прилагательных второй группы состоит из двух компонентов:

1. прилагательное в общей форме мужского и женского рода

2. окончание среднего рода – е.

Например: frontalis, e; cervicalis, e

Основа прилагательных второй группы определяется также путем отбрасывания родовых окончаний:

• vertebralis основа: vertebral-

• temporalis основа: temporal-

Прилагательные одного окончания

В анатомической номенклатуре употребляется несколько прилагательных, имеющих во всех трех родах общее окончание. В словарной форме таких прилагательных сначала указывается форма именительного падежа (общая для трех родов), а затем окончание родительного падежа с конечной частью основы.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название