-->

Юный техник, 2002 № 04

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Юный техник, 2002 № 04, Журнал Юный техник-- . Жанр: Технические науки / Газеты и журналы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Юный техник, 2002 № 04
Название: Юный техник, 2002 № 04
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 135
Читать онлайн

Юный техник, 2002 № 04 читать книгу онлайн

Юный техник, 2002 № 04 - читать бесплатно онлайн , автор Журнал Юный техник

Популярный детский и юношеский журнал.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 16 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В нем находили ошибки, но теперь они исправлены, и С.П.Ушаков полагает, что ему удалось создать самое короткое доказательства теоремы Ферма на сегодняшний день. Заодно ему удалось указать и на некорректность некоторых математических выражений самого Эндрю Вайлса.

Кто прав — Ушаков и его сторонники или его противники, которых у него тоже немало? Не беремся решать, пусть математики сами разберутся.

Юный техник, 2002 № 04 - _24.jpg
Хоть с арабом, хоть с марсианином…
Юный техник, 2002 № 04 - _25.jpg

Рассказ же наш дальше пойдет вот о чем. Оказывается, эта теорема — не так уж бесполезна, как многим казалось ранее. Во всяком случае, Сергею Петровичу она помогла заодно решить несколько проблем прикладного характера.

Помните, мы говорили о том, что Ушаков одно время работал в дельфинарии? Вот тогда и пришла ему в голову мысль, что неплохо было бы создать некий агрегат-переводчик, скажем, с русского языка на дельфиний и обратно. Однако сколько ни бились они с коллегами, задачу решить так и не удалось. Прежде всего потому, что никто, кроме дельфинов, не знает дельфиньего языка, а значит, не может помочь в настройке автоматического переводчика. Да и тема сама вскоре утратила актуальность. Военную лабораторию прикрыли, а дельфинов передали в Севастопольский городской дельфинарий, где бывшие диверсанты теперь развлекают детишек. А некоторые даже помогают, например, в лечении детского аутизма.

При этом, кстати, выяснилось, что дети и дельфины отлично понимают друг друга, могут общаться без всяких слов. Как им это удается? Ушаков намерен это выяснить в ближайшем будущем. А пока алгоритм, который он использовал для доказательства теоремы Ферма, идеи, которые пришли ему в голову во время его поиска, он использует в других целях.

Прежде всего ему удалось разработать алгоритм генерирования случайных последовательностей. А на его основе создать устройство для кодирования и расшифровки секретных сообщений. Причем есть основания полагать, что код этот не будет разгадан в ближайшие лет двадцать даже при помощи самых современных супер-ЭВМ. Придумал и запатентовал Ушаков устройство «для устранения избыточности передаваемой информации», что позволяет раз в 300 увеличить пропускную способность кабелей связи и радиостанций. Разработал новую методику распознавания образов с помощью систем искусственного интеллекта, что позволяет, например, автоматически отличать свои боевые машины от машин противника. Создал несколько моделей обучающих устройств — для ускоренного постижения, например, технологии печатания вслепую на клавиатуре персонального компьютера, обучения иностранным языкам.

Но больше всего Сергей Петрович гордится своей последней разработкой — алгоритмом синхронного перевода с иностранных языков.

Суть разработки, как говорит Ушаков, в некоем, цитируем, «математическом операторе U = u(S,С), вычленяющем в некотором неупорядоченном множестве связей наиболее устойчивые логические цепочки». Или, говоря проще, изобретателю и его коллегам удалось создать кибернетическую модель самообучающегося устройства, каковым является наш мозг.

Ведь как мы учим иностранный язык? Поначалу запоминаем то или иное иностранное слово, соотносим его смысл с русским эквивалентом. Заучив же, что, скажем, английское слово «hand» соответствует русскому «рука», мы тем самым образуем в своем мозгу устойчивую логическую связь между зрительными и слуховыми образами этих слов на разных языках.

То же самое делает и киберпереводчик. С той лишь разницей, что слова и их значения он запоминает с первой попытки и не забудет уж никогда. А потому вскоре обходит по своим возможностям человека, способен стать полиглотом за считанные недели, а то и часы — хватало бы быстродействия компьютера и объемов оперативной и долговременной памяти.

Именно с целью заключить договор на разработку такого переводчика, доведения его до промышленного образца Ушаков и приехал из Севастополя в Москву. И, судя по первым контактам, работа его показалась нужной и важной многим специалистам. Переговоры по поводу создания проблемной лаборатории или группы идут полным ходом.

Так что теорема Ферма и поиски ее доказательств — не такое уж бесполезное дело. Умному человеку все может пригодиться…

Станислав ЗИГУНЕНКО

* * *

Юный техник, 2002 № 04 - _26.jpg

ВЕСТИ С ПЯТИ МАТЕРИКОВ

СПУТНИКИ «ШПИОНЯТ» ЗА ВУЛКАНАМИ. Разведывательные спутники, которые раньше обязаны были следить за запусками баллистических ракет, теперь еще доносят, насколько активен тот или иной вулкан. Оказалось, что извержения угрожают не только жителям окрестных районов, но и пролетающим самолетам. Поднятые ввысь вулканические пыль и пепел отрицательно влияют на работоспособность турбореактивных двигателей, могут привести к их аварийному отключению. А обычные радары такие пылевые облака различают плохо (США).

Юный техник, 2002 № 04 - _68.jpg

ВОЛШЕБНАЯ ЧАШКА изобретена инженером по медицинскому оборудованию Эдвином Декстером из США. По внешнему виду она мало чем отличается от обычного пол-литрового сосуда. Но пока человек пьет из этой чашки сок, молоко или простую воду, она проводит обследование его гортани, носовой полости и даже глаз, после чего сообщает о физическом состоянии обследуемого. Если требуется вмешательство врача, чашка из голубой становится алой.

БЕРИЛЛИЕВЫЙ ВЕЛОСИПЕД появился в продаже в США. Полугоночная машина весит всего 6 кг и обладает исключительной прочностью. Самое интересное, что использовать этот редкий металл для велоспорта американских промышленников надоумили наши соотечественники, разработавшие новую, эффективную и дешевую технологию производства. Правда, даже при этом цена нового велосипеда сравнима со стоимостью легковой машины.

Юный техник, 2002 № 04 - _69.jpg

ВОШЕЛ В НОС И… ПОШЕЛ ДАЛЕЕ. Оригинальное наглядное пособие, представляющее собой анатомический театр гигантских размеров, создано в Сингапуре. Входная арка, которую вы видите на снимке, на самом деле представляет собой гигантский муляж носа. Войдя в одну из «ноздрей», посетитель попадает затем в бронхи, легкие и т. д. В общем, может совершить практически полное путешествие внутри гигантской копии человеческого организма. Говорят, новый анатомический театр весьма популярен среди школьников и студентов-медиков.

Юный техник, 2002 № 04 - _70.jpg

НАШ «РОДСТВЕННИК» В ЛУЖЕ обнаружен профессором генетики Сеаном Кэрролом из университета Мэдисон, штат Висконсин, США. Взяв пробы воды в ближайшей луже, он нашел в них некоторых простейших микробов, а у них — точно такой же ген, как и у человека. Открытие, по мнению профессора, подтверждает гипотезу, согласно которой жизнь на нашей планете когда-то эволюционировала из простейших одноклеточных существ. Впрочем, было это достаточно давно — возраст этих микробов-цианофлагеллатов составляет около 150 млн. лет.

ДОРОГА ДЛЯ СУПЕРМЕНОВ. Такое название получил проект нового суператтракциона, разрабатываемого в Валенсии. Здесь намечено проложить 100-мильную трассу «американских горок», по которой 15-местные вагончики помчатся с головокружительной скоростью, набирая 100 миль в час уже за первые 7 секунд пробега после старта со 150-метровой возвышенности. Трасса будет проложена таким образом, что в течение 6,5 секунды пассажиры, словно кандидаты в астронавты, будут испытывать полную невесомость. Пока, правда, неизвестно, как отнесутся к этому суперпроекту врачи. Ведь подобные как физические, так и психологические перегрузки сможет перенести без вреда для здоровья далеко не каждый.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 16 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название