Будда, боги, люди и демоны
Будда, боги, люди и демоны читать книгу онлайн
Книга известного петербургского индолога и ланковеда Н. Г. Краснодембской посвящена традиционному комплексу религиозного мировоззрения основных жителей островного государства Шри Ланки, расположенного в Индийском океане у южной оконечности полуострова Индостан, — сингалов, чье самоназвание можно перевести как «люди Львиного рода».
Этот древний народ, предки которого, выходцы из Северной Индии, поселились на острове примерно в середине I тысячелетия до н. э., издавна исповедует как основное вероучение буддизм южного толка (хинаяна), сохраняя также и элементы более древних верований.
В книге описываются важнейшие представления сингалов о мире и человеке, их религиозная и ритуально-магическая практика. Кроме широкого круга научных источников и литературы, автор использует и богатые полевые наблюдения и материалы.
Настоящее исследование может быть полезно как для этнографов, историков культуры, религиеведов, так и для всех читателей, интересующихся миром Востока.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
2)И все вместе человеческому роду содружны будьте! Когда, днем ли, ночью ли, совершают люди жертвоприношения, неусыпно их охраняйте.
3)Сколько ни есть богатства, здесь ли, на том свете или на небесах, нет для нас сокровища, подобного Нашедшему Путь. Таково непреходящее сокровище Будды. Могуществом этой истины да свершится благо всего сущего!
4)Ничто не сравнится с законом дхаммы, который постиг Шакьямуни, — законом бесстрастия, самоотречения, отказа от желаний. Таково непреходящее сокровище дхаммы. Могуществом этой истины да свершится благо всего сущего!
5)И поведанную величайшим из Будд чистую самадхи (учение) называют знающей непрерывность (анантариканна). Ничто не сравнится с этой самадхи. Таково непреходящее сокровище дхаммы. Могуществом этой истины да свершится благо всего сущего!
6)И 108 славных произошли из четырех пар; эти достойные ученики Идущего Верным Путем потраченное на них окупают сторицей. Таково непреходящее достоинство сангхи. Могуществом этой истины да свершится благо всего сущего!
7)Те, которые овладели собой, что идут по пути, указанному Гаутамой, они без труда достигают нирваны и наслаждаются блаженством. Таково непреходящее достоинство сангхи. Могуществом этой истины да свершится благо всего сущего!
8)Как врытый в землю столб Индры (столб, обозначавший в древности границу города. — Н. К.) не может быть поколеблен ветрами с четырех сторон, так, скажу я, святой человек, который постиг благородные истины, подобен этому столбу. Таково непреходящее достоинство сангхи. Могуществом этой истины да свершится благо всего сущего!
9)Те, кто постиг четыре благородные истины, поведанные Глубокомудрым, сколько бы раз ни впадали они в заблуждение, избегнут восьмого рождения (то есть их ожидает не более семи рождений. — Н. К.). Таково непреходящее достоинство сангхи. Могуществом этой истины да свершится благо всего сущего!
10) Кто отрекся от самого себя, кто освободился от трех заблуждений (то есть стремления к удовлетворению желаний своего тела, умственных заблуждений и ложных действий. — Н. К.), кто отбросил сомнения, отказался от ложных взглядов и обычаев, те освободились от четырех адов и они не способны к совершению шести грехов. Таково непреходящее достоинство сангхи. Могуществом этой истины да свершится благо всего сущего!
11)Сказано Буддой: кто постиг нирвану, тот, совершая грех, телом ли, словом или духом, не способен к его сокрытию. Таково непреходящее достоинство сангхи. Могуществом этой истины да свершится благо всего сущего!
12)В первый месяц лета все деревья в лесах и рощах (являют) ветви, усыпанные цветами. Так и Будда поведал для блага (всех существ) высшую, лучшую из дхамм, ведущую к нирване. Таково непреходящее достоинство Будды. Могуществом этой истины да свершится благо всего сущего!
13)(Он), великий, несравненный, постигший высшее (знание), указавший высшее (благо), поведал (миру) лучшую из дхамм. Таково непреходящее достоинство Будды. Могуществом этой истины да свершится благо всего сущего!
14)Мудрые, с отрешенной душой, с истощившимися деяниями, те, чье семя иссякло, а желания не взросли, угасают, подобно потухающему светильнику. Таково непреходящее достоинство сангхи. Могуществом этой истины да свершится благо всего сущего!
15)Все, какие есть живые существа на земле, в небесах и в антарикше, да поклонимся Будде, Нашедшему Путь. Да будет благо!
16)Все, какие есть живые существа на земле, в небесах и в антарикше, да поклонимся Будде, Нашедшему Путь, и дхамме. Да будет благо!
17)Все, какие есть живые существа на земле, в небесах и в антарикше, да поклонимся Будде, Нашедшему Путь, и сангхе. Да будет благо!
Каранния–метта–сутрая
1)Вот как следует поступать тому, кто желает достичь состояния покоя и мира: он должен быть честным, прямым и искренним, доступным, кротким, мягким в речи и лишенным гордыни.
2)Он должен уметь довольствоваться малым, быть нетребовательным, легко удовлетворяемым в своих желаниях, со спокойным умом, не осуждающим, ничего не домогающимся.
3)Он никогда не должен поступать так, чтобы другие мудрые могли осудить его. И он всегда должен думать таким образом: пусть каждый будет счастлив и благ, пусть все существа достигнут счастья.
4)Все, какие есть живые существа, в ком теплится дыхание, слабые и сильные, все без исключения, высокие и могучие, и средних размеров, толстые и тонкие, большие и малые.
5)Видимые и невидимые, живущие далеко и живущие близко, все, кто уже родился и кому предстоит родиться, пусть все существа достигнут счастья!
6)Пусть ни один не обманет, не введет в заблуждение другого, пусть не презрит, не унизит нигде и никогда; ни во гневе, ни в ссоре не пожелает один другому беды или болезни.
7)С каким чувством мать радеет и тревожится всю свою жизнь о собственном сыне, о своем единственном сыне, пусть безгранично возрастает это чувство любви в душе ко всем живым существам.
8)Пусть возрастает в душе это чувство любви ко всему миру, освобожденное от гнева, злобы и ревности, ко всему, что находится наверху, внизу и во всех направлениях.
9)Всегда, стоишь ли ты, идешь, сидишь или склоняешься на ложе, объятый дремотой, пусть растет это чувство, называемое высшим состоянием (духа).
10) Так освободившийся от неправильных взглядов, добродетельный, совершенный в сути своей, избавившийся от вожделения, никогда больше ты не попадешь в круг перерождений.
Мангала–сутрая
1)Многие боги и люди, стремящиеся к счастью, размышляли о высшем блаженстве (мангала). Да позволено мне будет рассказать, в чем заключается Высшее Блаженство.
2)Не служить невеждам, а служить ученым и мудрым, почитать тех, кто заслуживает почтения, — в этом заключается Высшее Блаженство.
3)Обитать в благопристойном месте и иметь моральные заслуги за деяния, совершенные в прошлом, держаться правильного праведного пути — в этом заключается Высшее Блаженство.
4)Узнать много истин и изучить искусства, уразуметь достойные правила поведения, научиться красноречию — в этом заключается Высшее Блаженство.
5)Быть опорой матери и отцу, любить и лелеять детей и жену, служить мирному занятию — в этом заключается Высшее Блаженство.
6)Быть щедрым и добродетельным, помогать родственникам, совершать беспорочные деяния — в этом заключается Высшее Блаженство.
7)Бежать и воздерживаться греха, избегать опьяняющих напитков и прилежно стремиться к добродетели — в этом заключается Высшее Блаженство.
8)Быть почтительным, скромным, смиренным и благодарным и при каждой возможности приобщаться к дхамме — в этом заключается Высшее Блаженство.
9) В терпении и повиновении, в созерцании святых саманов, в беседах на тему дхаммы в положенное время — вот в чем заключается Высшее Блаженство.
10)В подвижничестве и аскетизме, в созерцании Благородных истин, в достижении нирваны — вот в чем заключается Высшее Блаженство.
11)Когда душа (ум) человека не дрожит от соприкосновения с Мировым Законом, безгорестная, незапятнанная (беспорочная) и спокойная, — в этом заключается Высшее Блаженство.
12)Те, кто поступает таким образом, везде остаются непобедимыми и повсюду достигают счастья — для них существует Высшее Блаженство.
(Желающие познакомиться с палийским текстом переведенных сутр могут обратиться к книге: Краснодембская Н. Г. Традиционное мировоззрение сингалов (обряды и верования). М., 1982. Приложения. С. 193–194).
3. Девадута–сутрая
Десять добродетелей (дасапинкам) суть: поклонение Будде, поднесение цветов, возжжение светильников, раздача милостыни, почитание старших, принятие обетов, совершение медитаций, принятие пятичленного обета, раздача «пин», произнесение проповедей, слушание проповедей, раздача милостыни, одаривание монахов одеждами, пользование больных монахов лекарствами, писание книг проповедей, сооружение дагоб, посадка дерева Бо, раздача милостыни сладким соком, сооружение «домов отдохновения» для путников, рытье колодцев и прудов, сооружение плотин, постройка мостов, строительство монастырей, (рас)чистка полей и сухих полей, парков, садов, монашеских келий, [а также] подстилок и покрывал.