Летние ливни в Бриндаване 1974
Летние ливни в Бриндаване 1974 читать книгу онлайн
“Летние ливни в Бриндаване” – курс лекций по индийской культуре и духовности, ежегодно читаемый Саи Бабой тысячам студентов и учителей. В этой книге объединены лекции, прочитанные Им на летней школе в 1974 году. Первая часть книги посвящена толкованию понятия Брахман (Бог, Абсолют), вторая часть – происхождению и смыслу слова “Бхарата” – древнего названия Индии. Вселенский Учитель проливает свет на сложнейшие вопросы духовного знания, столь необходимого сейчас человечеству.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
живого, так мантра – основа для вопроса. Ни само творение, ни жизнь неподвластны человеку.
Поскольку человек всецело подвластен Параматману, Параматмана часто называют
Праджапати (Владыкой созданий и речи). Аспекты Праджапати существуют в человеке в
скрытом состоянии, вот почему звук или речь изначально присущи человеку и также в скрытой
форме присутствуют в нем.
Мы уже говорили об изречении “Брахманам Брахма Ваханам” – “Мантры – это вахана
(“средство передвижения”) Брахмы”. При совершении яджн (жертвоприношений) мы часто
встречаемся с изречением: “Яджнавахана” (тот, чья вахана – яджна). Яджнавахана, в данном
случае, означает то же, что и вришавахана (тот, чья вахана – бык), а иными словами – дхарма.
50
Имеется в виду, что дхарма имеет четыре “ноги”, или опоры, – это сатья, ягна, тапас и дама
(истина, жертва, аскеза и контроль над чувствами); на них покоится дхарма, и поэтому
Параматмана также наделяют эпитетом Вришавахана (тот, чья вахана – бык, или дхарма).
Супарна – одно из имен Гаруды, царя птиц. Когда мы называем Вишну Супарнавахана
(имеющий ваханой Супарну), это то же самое, что Гарудавахана (имеющий ваханой Гаруду), и
Гаруда в этом случае символизирует мантры, то есть Вишну восседает на мантрах. В Пуранах
есть легенда о том, как Вишну в спешке отправился спасать слона Гаджендру один, без Гаруды – и
Лакшми очень беспокоилась, что с Вишну может что-нибудь случиться из-за того, что он не взял с
собою мантры. Лакшми понимала, что в мантрах заложена огромная сила, и потому сильно
тревожилась за Вишну, но гораздо больше она боялась приблизиться к мужу и попросить его взять
мантры, то есть вахану, с собой. Легенда очень поэтично рассказывает нам о волнениях Лакшми.
Она хотела броситься к Стопам Господа и выразить свою мольбу, но страшно боялась, что не
услышит ответа; так Лакшми металась в смятении, не зная, на что решиться. Ее волнения говорят
о том, как важны мантры даже для самого Бога. Без такой надежной ваханы, как мантры, даже
сам Господь не может двигаться вперед, в этом и заключается смысл истории “Гаджендра мокша”
– “Освобождение Гаджендры”. Нам необходимо улавливать внутренний смысл и значение
пуранических легенд. Вместо этого мы понимаем буквально слова о том, что Гаруда – вахана
Вишну, и представляем себе Вишну, восседающим на спине птицы. Это неправильно. Гаруда
символизирует мантру, а вришаба – бык – дхарму, поэтому Супарна (“Прекрасноперый”) – одно из
имен, данное нашим Ведам.
Вчера говорилось о предназначении шкуры оленя в жертвоприношении. Точно так же в Ведах
мы встречаемся с именами вахан различных богов. Нам необходимо знать, каков их внутренний
смысл. Из-за того, что ученые не смогли ясно растолковать людям священное значение ведических
слов, молодежь, как правило, не верит в Веды и Шастры, считая, что они только запутывают и
ведут по неверному пути. Таково мнение современных молодых людей. Это происходит в
результате того, что наставникам молодежи просто не хватает знаний для объяснения священных
ведических слов. Возможно, вы думаете, что Веды и Шастры только принуждают человека
выполнять какие-либо действия и не дают ему никаких знаний. Это неправильно. Веды и Шастры
несут знание тем, кто знанием не обладает. Не следует думать, что Веды велят вам бросить все –
дом и семью – и скрыться в лесном уединении. Веды учат нас не уходить от мира, а видеть во всем
Брахмана и всю свою мирскую деятельность – все поступки и обязанности – посвящать только
Ему. Вот чему учат наши священные книги. Как бы ни были вы поглощены упасаной
(поклонением Богу), как бы ни стремились к духовным высотам, ваша упасана должна приносить
пользу стране, в которой живете, и соответствовать условиям, в которых пребываете.
В “Махабхарате” много легенд и преданий, прославляющих дхарму. Сказания “Махабхараты” указывают путь от человеческого к божественному, поэтому наши древние и называли
“Махабхарату” пятой Ведой. Однажды Арджуна задумал совершить Ашвамедха ягу –
жертвоприношение коня, – для того, чтобы добиться победы и успеха во всем. Согласно традиции, тот, кто укрощает и уводит жертвенного коня, которого перед жертвоприношением выпускали на
свободу в сопровождении отряда, должен либо заплатить дань в знак подчинения, либо бороться
до победы. Конь, отпущенный на свободу Арджуной, был укрощен и пойман Махараджей
Майюрадваджей. Как предписывал закон, Арджуна начал приготовления к сражению. Случилось
так, что Махараджа был почитателем Господа Кришны. Когда Арджуна встретил Кришну, Тот
сказал ему, что мудрее было бы сначала выяснить, каким образом пленен конь, а потом уж
сражаться за его освобождение. Кришна сказал о возможности вернуть коня без борьбы и добавил, что этот царь – его верный последователь, а Арджуне вообще не следует воевать с ним. Так он
предостерегал Арджуну, говоря ему, что невозможно победить того, кто предан Богу. Кришна
сказал, что Майюра – человек, безупречно владеющий собой, стойкий приверженец дхармы, и что
он обладает могуществом и силой, ибо сведущ в законах кармы, упасаны и джняны. Так Кришна
превозносил царя Майюру, и Арджуна почувствовал себя задетым, так как всегда считал, что
именно он – самый преданный почитатель Кришны, и гордился тем, что никто с ним не может
сравниться.
Так или иначе, Арджуна и Кришна отправились к царю Майюре. Пока они шли, Кришне в
голову пришла некая идея. Он сказал Арджуне, что если они предстанут перед царем в своем
обычном виде, встреча может оказаться не слишком доброжелательной, а потому им лучше
сменить обличье и явиться ко двору в одежде брахманов. Кришна объяснил это тем, что Майюра
непременно окажет радушный прием гостям, явившимся в его дом. Так и случилось: царь принял
брахманов и вел себя скромно и просто, не выказывая ни превосходства, ни царского
51
высокомерия. Первый долг хорошего хозяина – приветствовать любого гостя, пришедшего в дом.
Такова наша традиция. Итак, двум брахманам было оказано должное гостеприимство и
предложена обильная трапеза, но Кришна пожелал продолжить игру. Он хотел развеять гордыню
Арджуны, который самоуверенно считал, что никто не может быть предан Кришне так сильно, как
он сам, и показать ему, что Майюра так же велик в своей преданности. Перед тем. как приступить
к трапезе, Кришна сказал хозяину: “Мы – брахманы, это мой друг, и мы странствовали вместе с
его сыном в поисках подходящей невесты. В пути на юношу напал тигр и схватил его, но – о чудо!
– одна половина тела исчезла в тигриной пасти, а вторая осталась снаружи! Мы хотели спасти
юношу, но нам не удалось одолеть тигра. Из пасти зверя послышался таинственный голос, и мы
услышали, что тигр освободит юношу только в том случае, если мы накормим его половиною тела
человека, всецело преданного дхарме”. Затем Кришна сказал, что на их вопрос о том, как зовут
этого праведного человека, тигр тут же ответил, что такими достоинствами обладает царь
Майюрадваджа. Кришна продолжал, что они отведают кушанье и примут гостеприимство царя
лишь в том случае, если Майюра согласится, чтобы половину его тела съел тигр. Царь Майюра , не