-->

Моисей

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моисей, Михелев Леонид Ильич-- . Жанр: Религиоведение / Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Моисей
Название: Моисей
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 187
Читать онлайн

Моисей читать книгу онлайн

Моисей - читать бесплатно онлайн , автор Михелев Леонид Ильич

Книга «Моисей (Библия в стихах)» включает в себя часть Пятикнижия Моисеева, повествующую о жизни и смерти великого еврейского пророка Моисея, о его беззаветном служении Господу Богу и своему народу. В неё вошли события, описанные самим пророком в книгах Исход, Левит, Числа и Второзаконие. Недавно нами была издана первая книга  Пятикнижия – «Бытие (Библия в стихах)». Предлагаемая вниманию читателей книга Моисей, завершает Пятикнижие.     Вторая книга Пятикнижия называется Исход, т.к. описывает именно исход сынов  Израилевых из Египта. Учёные считают, что книга эта написана  не в одно время, а писалась по мере того, как Моисей получал от Бога различные законы. Окончательная же редакция книги приходится на конец сорокалетнего странствования  по пустыне – на время пребывания евреев на равнинах Моавитских, у Иордана.     Период, охватываемый этой книгой – от начала порабощения евреев фараоном, «не знавшим Иосифа», до первого месяца второго года после выхода народа еврейского из Египта в пустыню, т.е. свыше 400 лет. Её содержание излагает историю народа Израильского от той минуты, когда евреи под давлением ненавистной власти фараона начинают чувствовать взаимную солидарность, всё теснее сближаются общей опасностью и именем Иеговы, чудесами, сопровождавшими исход из страны порабощения, до дарования закона на Синае, до получения полной национальной жизни, сосредоточенной около главного святилища – скинии.     Третья книга Пятикнижия – Левит в предании иудейском названа соответственно содержанию «Torat-kohanim» – «Закон священников», или «Torat-gorbanot» – «Закон жертв». Славяно-русское название, как и греческое и латинское – «Левит», показывает, что содержание книги составляют в основном описания отправлений ветхозаветного культа, относящиеся к обязанностям священников Левиина колена – Левитам: жертвоприношения, религиозно-обрядовые очищения, праздники, теократические подати и т.п. Книга Левит имеет почти исключительно законодательное содержание и почти совершенно лишена повествовательно-исторического  элемента. Главная идея книги, (выраженная особо ярко в главе 24, ст. 11,12) состоит в образовании из Израиля общества Господня, которое стояло бы в тесном благодатном и нравственном общении с Иеговой.Христианские теологи считают, что помимо непосредственной задачи – освящения членов народа Божия во всех отправлениях религиозной и бытовой жизни, законы книги Левит по преимуществу явились «тенью и образом грядущих благ новозаветных».     Естественно, в поэтическом переложении, не фигурируют впрямую все законы и постановления. О них лишь упоминается со ссылками на соответствующие места Священного Писания.     Четвёртая книга Пятикнижия Моисеева – Числа. На языке раввинов она носит название «Сефер миспарим» – «Книга исчислений», по характерному содержанию её некоторых отделов. По той же причине в греческой, латинской и русской  Библии книга называется «Числа». Эта книга повествует о путешествии евреев по пустыням от гор Синая до моавитских равнин, т.е. до юго-восточной окраины земли обетованной. Кроме повествования о странствованиях евреев и указания некоторых богодарованных при этом избранному народу законов, в книгу включены подробные данные по исчислению народа, левитов, первенцев, станов передвижения. Эти данные любознательный читатель найдёт в сносках-пояснениях к каждой главе предлагаемой книги со ссылками на соответствующие места и главы Библии.     Пятая книга Пятикнижия – Второзаконие. В еврейском тексте пятая книга Моисея называется «Дебарим» – соответственно начальным словам книги – «Сии слова». Совместно с этим, на языке раввинов она называется: «Мишне-гаттфа» (Повторение закона) – по содержанию и «Сефер токахот» (Книга обличений) – по этой же причине.     Господствующим содержанием книги Второзаконие является воспроизведение исторического и законодательного элемента, изложенного в предыдущих книгах. Цель воспроизведения – возобновление в памяти молодого еврейского поколения  поучительных моментов Божественного промышления об избранном народе и данных ему законов. Ту же поучительную цель имеют обличительно-увещевательные речи пророка, помещённые в заключение Второзакония. В общем, книга Второзаконие представляет собой подробное предсмертное завещание мудрого и опытного вождя, наделённого вдохновением свыше, молодому, неустойчивому еврейскому народу.     Моим главным помощником в работе над книгой стал трёхтомник «Толковая Библия», выпущенный в Петербурге в 1904–1914 гг. под редакцией профессора богословия Александра Павловича Лопухина. (Второе изд. Института перевода Библии. Стокгольм. 1987 г.). Это собрание комментариев на все книги Св. Писания. Поэтому каждая строка книги Бытие осмысливалась мной в соответствии  с современными научными представлениями, прежде чем занять своё место в стихах. И многие библейские события изложены в свете этих толкований либо непосредственно в стихах, либо освещены в сносках под каждой главой.      Собственно толкования Св. Писания в «Толковой Библии» сделаны на базе кропотливого изучения первоисточников, все канонические книги которого, за исключением некоторых были написаны на еврейском языке (весь Ветхий завет). Кроме того, авторы работали со всеми авторитетнейшими переводами Библии – греческим (LXX) и латинским (Вульгата), славянским переводом, начиная с первоучителей славян - братьев Кирилла и Мефодия. И, естественно, с толкованиями авторитетных еврейских талмудистов и раввинов.          Многие учёные считают бесспорным фактом написание всех книг Пятикнижия Моисеем. Прежде всего потому, что Моисей по признанию самых закоренелых скептиков мог написать Пятикнижие, ибо обладал обширным, незаурядным умом и высокой образованностью; следовательно, и независимо от вдохновения, он вполне способен был сохранить и передать то самое законодательство – Тору, посредником которого он был. Другим веским аргументом подлинности Пятикнижия, как сообщает «Толковая библия», является всеобщая традиция, которая непрерывно, в течение многих веков, начиная с книги Иисуса Навина, проходя через все остальные книги, утверждает, что писателем Пятикнижия был пророк Моисей. Сюда же должно быть присоединено свидетельство самаританского Пятикнижия и древних египетских памятников.     Наконец, ясные следы подлинности Пятикнижие сохраняет внутри самого себя. И в отношении идей, и в отношении стиля на всех страницах Пятикнижия лежит печать Моисея: единство плана, гармония частей, величавая простота стиля, наличие множества архаизмов, прекрасное знание древнего Египта – всё это свидетельствует в пользу принадлежности Пятикнижия перу Моисея.Кроме всего, древнейшие сказания ассиро-вавилонских семитов, известные под именем «халдейского генезиса», дают богатый и поучительный материал для сравнения с повествованиями библейского генезиса.      Пятикнижие Моисеево является древнейшей летописью мира и человечества. Эта книга имеет важнейшее значение в вопросах религии всех монотеистических вероисповеданий: иудейского, христианского и мусульманского, в вопросах истории и морали.     Желая приблизить эту замечательную книгу к современнику, автор сделал всё возможное, чтобы передать её слова современным поэтическим языком, не отступая от библейского текста, не давая себе увлечься красивыми описаниями драматических моментов или пейзажей.      В книге использованы гравюры на дереве из иллюстраций к Библии известного художника 19-го века Юлиуса Шнорр фон Карольсфельда.     Хочется надеяться, что эта книга будет способствовать более глубокому изучению Библии и упрочению дружеских взаимоотношений между людьми различных конфессий во имя мира на земле.Леонид Михелев

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Род Левиин той парой продолжался:

У них родился мальчик Моисей.

Три месяца они его скрывали.

В ту пору щедрый Нил залил поля –

и под его водой была земля,

и власти о ребёнке не узнали.1

И Господа моля

спасти сыночка от расправы лютой,

его родная мать

не стала дожидаться той минуты,

когда придут к ним сына убивать.

Она сплела из тростника корзину.

Асфальтом осмолила и смолой

и дно устлала шёлковой травой

и уложила маленького сына:

"Будь счастлив, дорогой, –

ему она сказала утром ранним,

когда алел восход.

И в час, когда принцесса для купанья

спускается к прохладе Нильских вод,

она незримо в заводи спокойной

поставила корзину в тростнике.

И вот уже купается в реке

дочь фараона. Скоро полдень знойный.

Вдруг, плач невдалеке.

Корзина, а внутри её младенец

небесной красоты.2

О, сердце! Детский плач его задевши,

в нём будит жалость, нежность и мечты...

Дочь фараона даже прослезилась,

увидев это чудо на реке.

(Дворец её стоял невдалеке).

И взять дитя она распорядилась

в раздумье и тоске:

Младенец Моисей

ей было ясно – это сын Еврейский,

и не смотря на то

взяла его.3 Но вот вопрос житейский:

где взять ей для ребёнка молоко?

Она не знала, что вдали стояла

того младенца старшая сестра.

Ждала развязки с самого утра,

за всем что было тихо наблюдала.

Но вот пришла пора

И Мариам – сестрица Моисея

к принцессе подошла

и предложила, мучась и робея

устроить неотложные дела.

Она сказала: "Здесь, неподалёку

есть женщина - Еврейская жена,

и грудью вскормит мальчика она

до наступленья времени и срока.

Она совсем одна".

Дочь фараона сразу согласилась

кормилицу призвать.

И вскоре перед нею появилась

Иохаведа – Моисея мать.

Принцесса Евреянке так сказала:

"Возьми младенца и вскорми его,

ты головой ответишь за него.

За службу заплачу тебе не мало.

За тайну – сверх того".

Ребёнок вырос и окреп довольно.

И вот родная мать

сама идёт, чтоб сына добровольно

от сердца во спасенье оторвать.

И стал он у принцессы вместо сына.

И жил в любви и радости при ней.

Здесь имя получил он Моисей.

Была тому известная причина –

дела минувших дней.4

Так сорок лет он жил и развивался

и многого достиг.

Египетским наукам обучался.

Их мудрость и умения постиг.

Он был силён в словах своих и в деле.

0н воевал и славу заслужил,

когда Ефиоплян он победил.5

Здоровый дух играл в здоровом теле

и действия просил.

И вот, однажды, вышел он к Евреям,

на братьев посмотреть.

Давно уже хотелось Моисею

узнать их ближе и встречаться впредь.

И он объехал и поля и стройки,

увидел, что Израилев народ

попал в Египте под ужасный гнёт,

страдает тяжко, выживая стойко,

и избавленья ждёт.

В один из дней, от гнева холодея,

он в поле увидал,

как Египтянин палкой бьёт Еврея

и тотчас на обидчика напал.

Тот оказался не таким уж грозным,

и в драке Моисей его убил,

а труп его в песке зыбучем скрыл.

Жалел он о своём поступке злостном,

о сделанном скорбил.

Моисей убивает жестокого египтянина

Но случая того никто не видел

и знать никто не мог,

лишь тот, кого убитый им обидел,

да сам зыбучий, льющийся песок.

И снова Моисей пришёл к Евреям.

И видит: драка! Кто их разберёт,

кто прав – один другого бьёт!

И Моисей, сородича жалея,

такую речь ведёт:

"Зачем жестоко ближнего калечишь?

Вы братья на земле!

Ведь можно спор решить по-человечьи!

Ведь ты не зверь, блуждающий во мгле"!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название