-->

Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий.

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий., Хеллингер Берт-- . Жанр: Психология / Психотерапия и консультирование / Секс и семейная психология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий.
Название: Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий.
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 207
Читать онлайн

Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий. читать книгу онлайн

Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий. - читать бесплатно онлайн , автор Хеллингер Берт

 

Эта книга представляет системную семейную терапию Берта Хеллин-гера «из первых рук». В ней собраны стенограммы семинаров, которые мастер проводил для разных аудиторий - как профессионалов в области душевного здоровья (психотерапевтов, семейных консультантов, врачей), так и для людей, желающих справиться с кризисами во взаимоотноше­ниях. Сам Б. Хеллингер так характеризует свой подход:

«В отличие от классической семейной терапии, самым важным эле­ментом моего подхода является осознание того, что за любым поведени­ем, даже за тем, которое кажется нам очень странным, стоит любовь. Скрытой действующей силой всех симптомов тоже является любовь. Следовательно, очень важно, чтобы психотерапевт нашел ту точку, где сосредоточена вся энергия любви человека, так как здесь находится и корень его семейной проблемы, и ключ к разрешению трудностей».

«Инструментальная сторона» подхода — приемы и техники — ярко проиллюстрированы примерами, проясняющими природу скрытых си­стемно-семейных переплетений и пути их разрешения.

Читатель получает редкую возможность непосредственно наблюдать работу мастера, сопереживать ее участникам и вместе с ними искать ре­шения их проблем (а может быть, и своих собственных).

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

(сын); 3 — третий ребенок (сын); 4 — четвертый ребенок (сын).

72

Б.Х.: Как чувствует себя муж?

Муж: Очень странно. Жена далеко от меня, а сыновья — еще дальше. Я чувствую, что контакт должен осуществляться через мою жену, но не видно никакого знака, что она этого желает, а двое сыновей напротив меня находятся слишком далеко для того, чтобы установить с ними контакт.

Б.Х.: Как чувствует себя старший сын?

Первый ребенок: Я вне себя. Я в ярости. А когда еще мать пришла сюда и стала между мной и отцом, это чувство усилилось! Я не принадлежу к этим людям, и я сердит.

Б.Х.: Как чувствует себя второй сын?

Второй ребенок: Мне бы хотелось отойти еще дальше от матери.

Б.Х.: Как чувствует себя третий сын?

Третий ребенок: Вначале у меня было чувство, что мне здесь все очень неприятно. Оба старших брата очень далеко. Мать отвернулась от меня. Потом я заметил, что будет лучше, если я сохраню трезвую голову и не буду погружаться в это неприятное чувство. И когда я повернулся к своему младшему брату, то подумал, что должен за ним присмотреть, должен вытащить его отсюда. Что касается меня самого, мне все ясно, но что касается его, тут я обеспокоен. О старшем брате я не беспокоюсь, он всего лишь сердит.

Б.Х.: Как чувствует себя четвертый сын?

Четвертый ребенок: Хотя я стою напротив матери, у меня нет никакого контакта с ней. Отец тоже далеко от меня. Я чувствую себя немного одиноко. Самый тесный контакт здесь у меня с братом, который стоит рядом со мной.

Б.Х.: Как чувствует себя жена?

Жена: У меня нет сил взглянуть на мужчин. Я чувствую, что у меня как будто отнялись руки и тяжело повисли, и я не могу поднять глаза. Меня постоянно что-то заставляет глядеть в пол.

(Б.Х. переставляет членов семьи по-новому, таким образом, что взгляд жены направлен теперь в противоположную сторону от всех, а сыновья стоят напротив отца, выстроившись по возрасту.)

рис. 4.2

73

11

Б.Х.: Как чувствует себя отец сейчас?

Отец: Я бы не сказал, что мне ее не хватает. Мне нравится, что мои сыновья здесь так красиво выстроены.

Б.Х.: А как чувствует себя сейчас старший сын?

Первый ребенок: Здесь для меня все хорошо. Я не скучаю по матери.

Б.Х.: Как чувствует себя второй сын?

Второй ребенок: Хорошо. Вообще-то мне бы хотелось контакта с матерью. Но в остальном — все в порядке.

Третий ребенок: А я больше не беспокоюсь о младшем брате.

Б.Х.: А как чувствует себя самый младший?

Четвертый ребенок: Я чувствую себя существенно лучше в этой констелляции. Она наделяет меня большой силой, и я как будто под защитой. Мне только жаль, что матери здесь нет.

Б.Х.: Как чувствует себя жена?

Жена: Мне лучше. Я согласна с такой расстановкой.

Б.Х. (Тэе): К сожалению, такая констелляция — не совсем подходящее решение, но это то, что у нас на данный момент есть. Добавим в нее еще твоего отца и брата.

Рис. 4.3:

+ОЖ — отец жены, погиб на войне; +БЖ — брат жены, покончил с собой.

Б.Х.: Как сейчас жене?

Жена: Мне хорошо стоять позади отца и брата. Б.Х: Это из-за ее верности им. Она следует за братом и отцом. При такой верности личная жизнь не имеет никакого значения. (Мужу): Как ты себя чувствуешь сейчас? Муж: Неплохо.

Б.Х.: А как чувствует себя брат? Брат жены: Мне тоже хорошо.

74

Б.Х. (группе): Сейчас я попробую констелляцию с менее сильной аффективной динамикой. Поначалу терапевт должен постараться использовать экстремальное решение — до того, как перейдет к более слабому. Но, к сожалению, более слабое решение чаще всего остается только благим намерением, а экстремальное в конце оказывает свое воздействие.

Рис. 4.4

Б.Х.: Как сейчас чувствует себя муж?

Муж: Жаль, что мои сыновья больше не стоят напротив меня.

Б.Х.: А как чувствует себя жена?

Жена: Я очень привязана к своей родительской семье. Мне хочется прислониться к моему мужу, но остальных я не хочу видеть.

Б.Х. (Тэе): Сейчас нам понадобится еще твоя мать.

(Б.Х. добавляет в расстановку мать жены — так, что она стоит спиной к другим.)

Рис. 4.5

+МЖ — мать жены.

75

Б.Х: Как чувствует себя мать на этом месте?

Мать жены: Неплохо.

Б.Х.: Что изменилось в ощущениях жены?

Жена: Хорошо, что она здесь. Теперь я могу взглянуть и на других.

Б.Х. (группе): Человек, который должен покинуть эту семью, - ее мать. Она потеряла свое право принадлежать семейной системе.

(Отцу жены): Как чувствует себя отец жены?

Отец жены: После того, как в расстановку пришла моя жена, констелляция достигла завершенности.

Б.Х. (Тэе): Стань на свое место в расстановке.

Тэя (стоя на своем месте в расстановке): Мне нравится быть рядом с сыновьями. Но я не знаю, как насчет мужа...

Б.Х.: По крайней мере, ты могла бы смотреть на него по-дружески.

Муж: Она избегает любого контакта.

Б.Х.: Она должна сначала привыкнуть.

Один чукча поехал в отпуск в тропики. Но, ничего — через две недели привык.

Тэя: Меня беспокоит еще то, что я стою между мужем и братом.

Б.Х: Подвинься поближе к своему мужу — настолько, насколько это возможно.

Муж: Три сантиметра все еще остаются.

Б.Х. (группе): Для Тэи тяжелое преступление - быть счастливой в браке с мужем. Это означало бы, что она отвернулась от матери и осмелилась быть счастливее, чем та. Здесь вам видно, какое мужества требуется от Тэи для достижения такого счастья.

Последствия угрозы убийства

и других тяжелых преступлений в семье

Б.Х.: Когда один из членов семейной системы убивает другого или имеет подобные намерения, он теряет свое право принадлежать к этой системе.

Улла: Просто из-за угрозы убийства?

Б.Х.: Да. Да. Просто из-за угрозы. Из-за угрозы убийства собственных детей мать потеряла право принадлежать к системе и право на то, чтобы быть матерью.

Франк: Даже если она этого все-таки не совершила?

Б.Х: Да, даже в случае, если она не осуществила свои угрозы. То же самое наблюдается в случае тяжелых преступлений, совершенных одним из членов семьи вне ее. Тогда преступник тоже теряет право принадлежать к своей семейной системе.

Однажды один из участников моего курса рассказал, что его отец, который был мэром города, отказался в конце войны сдать город. Из-за

76

этого еще больше людей погибло. После войны его приговорили к смертной казни, но сам он был убежден в своей невиновности, а сын считал его героем. Но когда мы расставили его систему, стало видно, что отец потерял свое право принадлежать к ней. Тогда мы выставили его за дверь, и вся система успокоилась. Подобные ситуации существуют, но такого, что произошло в семье Тэи, я до сих пор еще никогда не наблюдал.

(Toe): Нет никаких сомнений: твоя мать потеряла свое право принадлежать к семье, но это еще не означает, что твои обязанности по отношению к матери изменяются. Ты должна понять, что система, отравленная убийством, как в случае с мэром, который косвенно был виновен в смерти множества людей, или, как в твоем случае — угрозами убийства, высказанными матерью, имеет тяжелые последствия для ее членов, например, для твоего брата. По этой причине твои сыновья должны перейти из отягощенной виной области влияния в здоровую часть системы, то есть к отцу. Там они в безопасности.

Роберт: А аборт в рамках семейной системы тоже является убийством?

Б.Х.: Нет. Аборт не имеет таких последствий. Только при особенных обстоятельствах аборт может иметь подобные последствия.

Тэя: У меня еще один вопрос. Я смогла жить с этим дальше только потому, что моя мать загладила свою вину перед нами, детьми, тем, что в конце войны, когда мы оказались в Верхней Силезии, между двух фронтов, она старалась защитить нас собственным телом каждый раз, когда вокруг рвались гранаты. То есть в дальнейшем она часто пыталась спасти нас от смерти. Это было для меня как будто заглаживанием вины.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название