Эмоциональный террор. Как манипуляторы играют на ваших чувствах
Эмоциональный террор. Как манипуляторы играют на ваших чувствах читать книгу онлайн
Кто из нас не испытывал на себе психологических манипуляций со стороны родственников, друзей, коллег и просто знакомых? Отвратительное ощущение, что тебя вынуждают делать то, что ты делать совершенно не хочешь, обманным путем втягивают в очередную сомнительную историю, знакомо практически каждому. Как правило, мы чувствуем, что нужно сказать «нет», но сдаемся под напором эмоций, именно на это и рассчитывают манипуляторы. Как противостоять такому эмоциональному террору? Как распознать талантливо маскирующегося манипулятора? Советы дает известный французский психолог Изабель Назаре-Ага. Воспользуйтесь рекомендациями профессионала, и вы всегда будете принимать решения, руководствуясь собственными суждениями и разумными доводами, а не хитрыми уловками манипуляторов.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
1. Сирил был уволен без уважительной причины (он понимал кое-что и поэтому мешал).
2. Зная о его недовольстве тем, что Сирил выходил на улицу, что Патрик должен был сделать?
а) выйти на улицу и, возможно, увидеть тех, кто рисует эти граффити; такой поступок, конечно же, будет раскритикован моим начальником;
б) остаться внутри, как этого хотел месье Мартиаль, но в этом случае он не сможет наблюдать место, где делают эти рисунки.
Как бы вы ни повели себя, в случае с обратной зависимостью манипулятор в любом случае обвинит вас в том, что вы поступили неверно.
С самого начала работы Патрика у этих управляющих в их отношениях немедленно установилась атмосфера обратной зависимости.
«Я уже месяц работал в отеле и общался с хозяевами исключительно по телефону. Только их дочь появлялась в гостинице. Однажды вечером она должна была вместе со своим мужем встретиться там с ними, в гостиной. Я знал об этом.
Очередные клиенты, вошедшие в холл, мужчина и женщина, проходят мимо ресепшен и, даже не бросив взгляда в мою сторону, направляются в сторону гостиной. Удивленный их поведением и не узнав в них наших клиентов, я выхожу из-за стойки и собираюсь уточнить номер их комнаты. Но как только я вижу, что они начинают разговаривать с юной мадам Мартиаль, я понимаю, что они и есть хозяева. Руководители собственной персоной решили нас посетить! Прошло четыре года, и я глубоко убежден, что их поведение и отношение до сих пор нисколько не изменилось. Я уверен, что этим “эффектным” появлением они хотели устроить мне проверку, чтобы узнать, способен ли я остановить людей, входящих в отель и игнорирующих стойку ресепшен. Но одновременно с этим, если бы я успел подойти и спросить у них номер комнаты, они бы закричали: “Да мы же хозяева отеля!”
Я выглядел бы смешно и сильно смутился бы, осознав свою оплошность. Представьте себе работника, который спрашивает у хозяев отеля, что они здесь делают!»
Сильвия вспоминает упреки своей матери-манипулятора относительно отсутствия у нее инициативы и стремления к автономии. Но когда Сильвия в возрасте двадцати одного года поехала на машине в гости к своей лучшей подруге, не сказав об этом матери, та звонила подруге, чтобы удостовериться, что ее дочь там. Мать считала неприемлемым то, что она была не в курсе того, что делает ее дочь. Если Сильвия возвращалась позже обычного, мама бросала ей такую фразу: «Здесь тебе не отель!» В таком поведении мы видим две противоречащие друг другу посылки: стань взрослой, но одновременно с этим останься ребенком. Правомерное стремление Сильвии быть в двадцать один год более самостоятельной, одновременно с этим не бросая семью, ее мать рассматривала как проявление жестокости и неблагодарности.
Манипулятор по-своему демонстрирует, что выдуманная ошибка на самом деле является ошибкой реальной и, соответственно, подлежащей моральным санкциям. Он хочет вас убедить в том, что вы ведете себя неправильно, например отец-манипулятор может сказать своим детям: «Каждый раз, как вы уезжаете, ваша мать толстеет!» Столкнувшись с чувством вины, мы, действуя согласно со своим защитным механизмом, задаемся вопросом, какова связь между причиной и следствием. Заставить вас реагировать так, как этого хочет манипулятор, — вот задача того, кто вами управляет. Необходимо ясно вслух обрисовать ситуацию обратного взаимодействия и спросить у манипулятора, что он предпочитает. Это нужно, чтобы ситуация была проговорена четко, единожды, на все последующее время. Хотя это, конечно, вовсе не значит, что вы должны немедленно исполнить просьбу, выбранную вашим оппонентом. Противостоять этому парадоксу необходимо, чтобы яснее показать манипулятору нелогичность проблемы и навязать ему позицию, понятную всем. Такое развитие событий позволит вам, с одной стороны, показать ему, что вас не удалось провести, а с другой — что он не может вами управлять по своему усмотрению. Рациональность — наше главное средство защиты. В последней главе этой книги мы расскажем, как использовать это средство для противостояния манипулятору.
Глава 5. Манипулятор и ответственность
Отказ
Отказ от обязательств, обещаний или задач, возложенных на манипулятора, согласно выполняемой им роли (профессиональной, родительской), — частое явление. Слагая с себя ответственность, манипулятор переносит ее на других или на систему (общество, закон, предприятие, вышестоящего по работе сотрудника и т. д.). Несмотря на видимость, он боится взвалить ответственность на себя.
Манипулятор, знакомая Селин, использует власть для достижения своих целей. Селин — руководитель больницы. Она рассказала о своих первых днях на работе в отделении хирургии. В первый день она должна была встретиться с мадам М., главной медсестрой. Селин рассказывает: «В холле я была одна. Мадам М. вошла и направилась в мою сторону. Я пошла навстречу ей, чтобы поздороваться, но она не заметила меня, ее взгляд был неподвижным. Несмотря на то что накануне мы с глазу на глаз общались, было такое впечатление, что она меня не узнала. Я подошла к ней поближе, но она обошла меня, как будто я была для нее препятствием на пути к кабинету, куда она вошла и закрыла за собой дверь (узнаете ли вы здесь попытку избежать взгляда и сделать вид, что с вами незнакомы?). Пораженная, я спрашивала себя, не стоит ли мне войти в кабинет за ней следом и отказаться от должности, которую мне только-только предложили. После получасового ожидания дверь открылась, мадам М. вышла и направилась в мою сторону... улыбаясь, как будто ничего не произошло: “Я практически закончила все свои дела... но я очень рассчитываю на вашу помощь”. Затем она продолжила: “Я доверю вас мадам Антель, она разъяснит вам суть работы, поскольку вы же понимаете, у меня нет времени. Впрочем, как мне сказали, у вас уже есть опыт работы, так что вы привычная”».
В обязанности мадам М. входило познакомить с работой Селин, нового ответственного за работу коллектива. Под предлогом большой загруженности она перекладывает эту обязанность на коллегу и саму Селин (ведь она говорит, что та достаточно опытна, чтобы разобраться самостоятельно). Через какое-то время Селин обнаруживает у мадам М. множество «упущений» относительно ее обязанностей; в частности, однажды Селин возвращается из месячного отпуска: «У меня не было времени составить для вас отчет, поскольку мне нужно выйти с работы не позднее четырех часов», — объявляет мадам М.
В этот день Селин встречает ее в полвосьмого в офисе — та болтает с кем-то из коллег!
Был другой случай, на Рождество. Мадам М. берет отгулы на все праздники и передает свою работу Селин, не оставив никаких инструкций. Расписание не согласовано, поэтому один работник приходит на работу с ребенком, другая (молодая девушка без детей) в этот день оказывается свободной!
В другой раз Селин в срочном порядке готовит все назначения для мадам Дюпон (пациентки) перед предстоящей операцией, поскольку в этот же день мадам Дюпон в час дня должна улетать на самолете.
— Не беспокойтесь, не думайте о мадам Дюпон, я займусь ею вместе с доктором Куттером.
— Хорошо, — отвечает Селин.
Но в полдвенадцатого мадам М. внезапно приходит к Селин. «Я передаю ее вам», — произносит она и тут же исчезает!
Мы видим, насколько непредсказуем характер оплошностей, допускаемых мадам М. по отношению к своим рабочим обязанностям. «Что можно думать о мадам М., — рассказывает Селин, — если она составляет отчет и подписывает его не собственным именем, а как отдел кадров, не указывая даже работников этого отдела?»
Манипуляторы используют различные способы ухода от обязанностей, например избегают переговоров или не присутствуют на собраниях.
Уклонение
Если вы избегаете конфронтаций, будь они мирными или агрессивными, это позволяет манипулятору не брать на себя обязательства (собрание), не принимать решения, не поручаться за что-либо (обучение) или не решать проблемы (конфликты).