Дети Мафусаила. Уолдо. Магия, инк.
Дети Мафусаила. Уолдо. Магия, инк. читать книгу онлайн
…Во Вселенной долгожители оказались не одни. На расстоянии многих миллионов миль от источника золотого солнечного света существовала Жизнь.
…Другой Мир изливает Энергию на нас. Нужно лишь суметь подключиться, взглянуть на все несколько по-иному… И стать Сильным.
…Магия вырвалась на свободу. Но больше никто не пострадает от трех стихий — огня, земли и воды, и ни один из Демонов не позволит себе слишком многого за пределами Полумира.
Человек XXI века посетил звездные миры Вселенной, познал Другой Мир и проник в загадочный Полумир. И только после этого понял, как прекрасно БЫТЬ ПРОСТО ЧЕЛОВЕКОМ!.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Наступило неловкое молчание. Я нарушил его, неожиданно взорвавшись (чем сам себя удивил):
— Послушайте! Положение стало совершенно нетерпимым! Почему мы смирились с этим? Почему ничего не предпринимаем?
Джедсон ответил с горькой улыбкой:
— Один Бог знает, Арчи, как бы я хотел что-нибудь придумать!
— Но мы знаем, кто наш враг — Дитворт! Давайте возьмемся за него! Законными средствами или незаконными — это уже не должно иметь значения.
— В том-то все и дело! Что мы знаем о нашем враге? Да, мы знаем, что он — демон. Но какой? И где он пребывает? Его неделями никто не видит.
— Да? А я думал, что в тот день…
— Это была всего лишь оболочка, пустая скорлупа. Настоящий Дитворт где-то вне поля нашего зрения.
— Но, погоди, если он демон, разве его нельзя вызвать и принудить прийти?
На этот раз ответила миссис Дженнингс:
— Можно. Но это ненадежно и опасно. И потом, мы не знаем главного — его имени. Чтобы вызвать демона, нужно знать его настоящее имя. Иначе не помогут самые сильные заклинания. Я пыталась поискать его в Полумире, но безрезультатно.
Доктор Вортингтон громоподобно откашлялся и предложил:
— Если могу чем-нибудь помочь, то я — в вашем распоряжении.
Миссис Дженнингс поблагодарила его.
— Я пока не вижу, каким образом мы могли бы использовать ваши выдающиеся способности, — задумчиво сказала она. — Но я всегда знала, что мы можем на вас рассчитывать.
— Белое превалирует над черным, — неожиданно изрек Джедсон.
— Конечно, — отозвалась миссис Дженнингс.
— Всегда?
— Всегда, ибо тьма есть отсутствие света.
Джо продолжал:
— Нельзя, чтобы белое прислуживало черному.
— Нельзя!
— С помощью моего брата Ройса мы могли бы осветить тьму.
Она задумалась.
— Это возможно. Но очень опасно.
— Вы там бывали?
— Случалось. Но я — это не вы…
Похоже, из всех присутствующих только я не понимал, о чем идет речь.
— Одну минутку, будьте любезны, — занервничал я. — Вас не слишком бы затруднило и мне кое-что объяснить?
— Прости нам, Арчибальд, невольную неучтивость, — сказала миссис Дженнингс голосом, который сразу успокоил меня. — Джозеф предложил, раз уж мы здесь оказались в безвыходном положении, проникнуть в Полумир, чтобы выследить этого демона и атаковать на его же территории.
Мне потребовалось лишь мгновение, чтобы оценить дерзость замысла. И я воскликнул:
— Превосходная мысль! Когда мы сможем отправиться?
Они снова перешли на непонятный для непосвященных профессиональный жаргон. Миссис Дженнингс принесла несколько покрытых плесенью томов и углубилась в чтение одного из них. Я заглянул — для меня этот текст был не более понятен, чем санскрит. Джедсон взял календарь, и они с доктором вышли во двор, чтобы понаблюдать за луной.
Все это в конце концов завершилось спором, вернее, дискуссией, в которой решающим было мнение миссис Дженнингс. Я уразумел, что там не было надежного способа поддерживать контакт с реальным миром. И миссис Дженнингс не соглашалась начинать, пока все, до мельчайших деталей, не будет проработано. Трудность заключалась вот в чем: не будучи черными магами, не имея контракта с дьяволом Старым Ником, они не являлись гражданами Черного Королевства и, естественно, не могли безнаказанно по нему путешествовать.
Бади неуверенно спросил у Джедсона:
— А как насчет Элен Меджис?
— Элен? Ну конечно же! Она сможет. Я позвоню ей. Миссис Дженнингс, у ваших соседей есть телефон?
— Необязательно, — сказал Бади, — достаточно, чтобы вы подумали об Элен несколько минут — и я установлю с ней связь.
Секунду он пристально вглядывался в лицо Джедсона, а потом вдруг исчез.
Минуты через три возникла Элен Меджис.
— Мистер Бади сейчас будет, — сообщила она. — Он остановился купить сигареты.
Джедсон взял девушку за руку и представил миссис Дженнингс. Элен и в самом деле выглядела больной, и я понял тревогу Джо. Каждые несколько минут она делала глотательное движение и покашливала, как будто ее беспокоила увеличенная щитовидка.
Как только вернулся Бади, они тут же приступили к обсуждению деталей. Джек объяснил Элен, что от нее требуется, и она не колеблясь согласилась, уверяя, что еще один сеанс магии не причинит ей особого вреда.
Итак, начались приготовления к походу. Миссис Дженнингс отдавала последние распоряжения:
— Элен, вы будете следовать за мной в состоянии транса и держать постоянную связь. Думаю, эта кушетка у камина — удобное место для вашего тела. Джек, останешься здесь, будешь охранять ворота (наиболее удобным выходом в Полумир сочли дымоход в гостиной миссис Дженнингс) и держать с нами связь через Элен.
— Но я могу понадобиться в Полумире! — запротестовал Бади.
— Нет, Джек, — мягко, но непреклонно ответила миссис Дженнингс. — Здесь ты будешь нужен гораздо больше. Кто-то должен охранять путь и помочь нам вернуться, ты же сам знаешь. У каждого своя задача.
Он еще немного поворчал, но согласился.
— Думаю, это все. Элен и Джек здесь, Джозеф, Ройс и я отправляемся. А тебе, Арчибальд, остается только ждать. Здесь пройдет не более десяти минут, пока мы вернемся — если нам суждено возвратиться. — Она торопливо направилась на кухню, бормоча что-то о мази и о том, что у Джека должны быть наготове свечи. Я поспешил за ней и потребовал объяснений.
— Что это значит — мне остается только ждать? Я иду с вами!
Она повернулась и внимательно посмотрела на меня; в ее чудесных глазах светилось беспокойство.
— Я не знаю, как это сделать, Арчибальд.
Подошел Джедсон и взял меня за руку.
— Послушай, Арчи, будь благоразумен. Это совершенно исключено. Ты же не маг.
Я вырвал руку.
— Ты тоже.
— В плане техники, может, и нет, но все же я кое-что умею, чтобы быть полезным. Не упрямься, парень. Там ты будешь только мешать.
Это была вопиющая несправедливость!
— Почему? — не сдавался я.
— Черт возьми, Арчи, ты молод, силен и полон рвения. Никого другого я не хотел бы иметь за своей спиной во время драки. Но здесь нужны не храбрость и даже не ум. Это дело требует специальных знаний и опыта.
— Ладно, — ответил я. — Этого с лихвой хватит у миссис Дженнингс. Но, да простит меня миссис Дженнингс, она стара и слаба. Я буду ее мускулами, если ее силы иссякнут.
Джо, казалось, это позабавило, и мне захотелось стукнуть его.
— Вряд ли это потребуется в…
И тут позади нас загрохотал бас доктора Вортингтона:
— Мне думается, брат, темпераменту нашего молодого друга можно будет найти применение. Мудрость чересчур осторожна.
Миссис Дженнингс остановила их:
— Подождите, — приказала она и подошла к кухонному шкафу. Открыв его, миссис Дженнингс достала кожаный мешочек, который был набит тонкими палочками, высыпала их на пол и стала изучать получившийся узор.
— Бросьте еще раз, — посоветовал Джо. Она так и сделала. После этого я увидел, как колдунья и доктор торжественно кивнули друг другу. Джедсон пожал плечами и отвернулся. Миссис Дженнингс повернулась ко мне:
— Ты пойдешь, — сказала она ласково. — Это небезопасно, но ты пойдешь.
Больше мы времени зря не теряли. Мазь уже разогрелась, и мы натерли ею друг другу спины. Бади — страж врат — сел, окружив себя магическими фигурами, и начал нараспев читать что-то из огромной старинной книги. Вортингтон решил не изменять свою внешность — величественный негр в набедренной повязке. Тело его с головы до пят было расписано магическими символами. На плече покачивалась голова дедушки.
По поводу облика Джедсона они слегка поспорили и несколько раз меняли его. На результат метаморфозы нельзя было смотреть без содрогания: уродливо согбенная спина, искривленный череп, обтянутый серой пергаментной кожей, худые, впалые бока и длинный костистый хвост, который все время подрагивал. В целом это существо напоминало человека, что делало его еще более отвратительным. Но Джо был доволен.