-->

Сказания и повести о Куликовской битве

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сказания и повести о Куликовской битве, Лихачев Дмитрий Сергеевич-- . Жанр: Прочая научная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сказания и повести о Куликовской битве
Название: Сказания и повести о Куликовской битве
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 327
Читать онлайн

Сказания и повести о Куликовской битве читать книгу онлайн

Сказания и повести о Куликовской битве - читать бесплатно онлайн , автор Лихачев Дмитрий Сергеевич
Издание подготовили Л. А. ДМИТРИЕВ и О. П. ЛИХАЧЕВА РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ СЕРИИ «ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ» М. П. Алексеев, Н. Я. Балашов, Г. Я. Бердников, Д. Д. Благой, И. С. Брагинский, А. С. Бушмин, М. Л. Гаспаров, А. Л. Гришунин, Л. Дмитриев, Н. Я. Дьяконова, Б. Ф. Егоров (заместитель председателя), Д. Лихачев (председатель), Л. Д. Михайлов, Д. В. Ознобишин (ученый секретарь), Д. Л. Ольдерогге, Б. И. Пуришев, А. М. Самсонов (заместитель председателя), М. И. Стеблин-Каменский, Г. В. Степанов, С. О. Шмидт Ответственный редактор Д. С. ЛИХАЧЕВ

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Таким образом, исходя из содержания самой «Задонщины», следует признать, что Софоний не был ее автором; последний ссылается на Софония как на поэта или певца своего времени, творчеству которого он склонен был подражать. Имя Софония как писателя упоминается в рукописях (начиная с XV в.) только в связи с произведениями на тему Куликовской битвы. Следует признать, что автор «Задонщины» воспользовался двумя поэтическими произведениями — сочинением Софония и «Словом о полку Игореве». 267 Вывод о Софонии как об авторе не дошедшего до нас поэтического сочинения о Куликовской битве вполне согласуется с гипотезой А. А. Шахматова об общем источнике «Задонщины» и «Сказания о Мамаевом побоище», названном им «Словом о Мамаевом побоище». Гипотеза А. А. Шахматова, серьезно аргументированная текстологическими наблюдениями, должна учитываться при решении многих еще не решенных проблем в изучении произведений Куликовского цикла.

ТЕКСТОЛОГИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ

Древнерусские тексты «Задонщины», краткой и пространной летописных повестей, Основной редакции «Сказания о Мамаевом побоище» передаются в книге современным шрифтом с сохранением й и ъ во всех случаях, в соответствии с написаниями рукописей, i заменяется «и», оу — «у», ж, а — «у», «я», w—«о», в — «ф», % — «кс», |г— «пс». В публикации текстов Киприановской и Распространенной редакций «Сказания» и печатного варианта Основной редакции ѣ заменяется «е», ъ сохраняется в середине слов..

К опубликованным древнерусским текстам под цифровыми обозначениями приводятся текстуальные примечания. Принципы отбора этих примечаний разъяснены ниже, в текстологическом комментарии к каждому из публикуемых текстов «ЗАДОНЩИНА»

В настоящее время известно шесть списков «Задонщины» и две кратких выписки из «Задонщины» в служебной Минее XVI в. Последнюю научную публикацию всех списков «Задонщины» см. в кн.: «Слово о полку Игореве» и памятники Куликовского цикла. К вопросу о времени написания «Слова». М. — JL, 1966, с. 535–556 (подготовка текстов Р. П. Дмитриевой).

4. Список Ждановский (условное обозначение — Ж) — БАН РО, № 1.4.1. Сборник, написанный скорописью, второй половины XVII в., л. 30 об. — 31. Заглавия нет. Небольшой отрывок начальной части Задонщины. Текст «Задонщины» по этому списку впервые издан в 1903 г.: Срезневский В. И. Сведения о рукописях, печатных изданиях и других предметах, поступивших в Рукописное отделение Библиотеки Академии наук в 1902 г. СПб., 1903, с. 99.

5. Список Кирилло-Белозерский (условное обозначение — К-Б) — ГПБ РО, собр. Кирилло-Белозерского монастыря, № 9/1086. Сборник книгописца Ефросина, монаха Кирилло-Белозерского монастыря, написанный полууставом в период с 70-х по 90-е гг. XV в. Текст «Задонщины» написан рукой Ефросина, л. 123–129 об. (по старой пагинации122–128 об.): Писание Софониа старца рязанца, благослови отче: Задонщина великого князя господина Димитрия Ивановича и брата его князя Володимера Ондр’ѣевича. Ефросиновский список «Задонщины» представляет собой сокращенную переработку первой половины «Задонщины». Текст «Задонщины» по этому списку впервые издан в 1859 г.: Варлаам, архимандрит. Описание сборника XV столетия Кирилло-Белозерского монастыря. — Учен. зап. Второго отделения Академии наук, СПб., 1859, кн. V, с. 57–60.

6. Список Синодальный (условное обозначение — С) — ГИМ РО, собр. Синодальное (бывшее Патриаршее), № 790 (по описанию Т. Н. Протасьевой № 739)- 268 Сборник, написанный белорусской скорописью XVII в., л. 36 об. — 42 об.: Сказание Сафона резанца, исписана руским князем похвала, великому князю Дмитрию Ивановичу и брату его Володимеру Ондреевичу. Текст «Задонщины» по этому списку впервые издан в 1890 г.: Смирнов А. 3-й список Задонщины по Синодальному скорописному сборнику XVII века. — Рус. филол. вестник, т. XXIII, № 2, Варшава, 1890, с. 277–288.

7. Выписки из «Задонщины» — ГПБ РО, собр. Кирилло-Белозерского монастыря, № 382/639. Минея служебная на декабрь месяц, XVI в., л. 1. Выписки скорописью сделаны на первом, чистом листе сборника. Впервые опубликованы в 1966 г.: «Слово о полку Игореве» и памятники Куликовского цикла. К вопросу о времени написания «Слова». М. — JL, 1966, с. 556.

Все шесть списков «Задонщины» представляют текст одной редакции памятника, но разные изводы этой редакции: один извод — извод Син.: списки К-Б и С, другой извод — извод Унд.: все остальные списки. Список К-Б — сокращенная переработка извода Син., список С — поздний, сильно искаженный и в окончании сильно переработанный список извода Син. В изводе Унд. самый полный список извода — У, но это список середины XVII в., в нем встречается много поздних чтений, имеются некоторые поновления и добавления в тексте. Самый ранний список извода Унд. — 1?-2, в ряде случаев здесь встречаются более ранние чтения, чем в списке У, однако в И-1 нет начала памятника. Список И-2 — отрывок (в нем нет ни начала, ни конца текста в значительном объеме). Список Ж— текст только вступления к «Задонщине», да и то не в полном объеме и со значительными искажениями.

Сравнительный анализ списков показывает, что искажения и переделки первоначального текста имелись уже в том протографе, к которому восходят все дошедшие до нас списки, к этому прибавлялись ошибки и переосмысления в каждом отдельном списке. Такой характер списков «Задонщины» заставляет прибегать к реконструкции текста произведения, ибо каждый список сам по себе не может дать сколько-нибудь полного и четкого представления о том, каким было это произведение в своем первоначальном виде. Разумеется, мы, с большей или меньшей степенью вероятности, можем реконструировать лишь текст того протографа, к которому восходят все имеющиеся списки. Но этот реконструированный текст все же будет ближе к первоначальному тексту произведения, чем каждый отдельный список.

За основной список в публикуемой реконструкции «Задонщины» взят список У. Все изменения и исправления делались только по данным остальных списков, учитывались также вставки из «Задонщины», имеющиеся в текстах «Сказания о Мамаевом побоище». Исправления и добавления в список У вносились по таким принципам: 1) восстанавливались и изменялись все чтения списка У, которые в других списках были ближе к «Слову о полку Игореве», 2) менялись поздние чтения списка У в том случае, если более ранние чтения в других списках совпадали в изводах Унд. и Спн., 3) восстанавливались некоторые чтения, сохранившиеся в одном из списков, которые могли быть опущены или изменены в остальных списках независимо друг от друга (критерием в данном случае служили общие тенденции «Задонщины» п литературные особенности этого произведения).

Разумеется, как и всякая реконструкция, публикуемый текст «Задонщины» — в определенной степени текст искусственный. Но в основе его лежит реально дошедший до нас список памятника — У, а ко всем (без исключения) внесенным в этот список изменениям приводятся под цифровыми обозначениями обоснования этих изменений по данным всех списков, где имеется соответствующее место,

1,1 Так в Ж; в С што ж деи; в У щет. 2 Так в Ж и С; в У преславная. 3 Так в Ж; в С славнаго; в У с равнаго. 4 В У поминаюты; в Ж поминаю вы.

5 В У доб. Собѣ бы чаем пороженых и воскормленых; в Ж доб. А собѣ бы чая пожженых вскормленных. 6 Так в И-1 и С; в У от. 7 Так в И-1 и С; в У ж о. 3–9 В У похвалу; в И-1 от полку; в С а полку. 10 Так в К-Б и С; в И-1 вѣща; в У вещаннаго. 11 Так в К-Б; в И-1 Боинаго; в У боярина; в С нет. 12–13 Так в К-Б; в И-1 боюн; в С бо деи похвалы вещи буйный; в У боярин. 14 Так в К-Б> С и И-1; в У пояша. 15 Так в И-1; в К-Б и У славу; в С похвалу. 16–17 Так в И-1; в К-Б первому князю Рюрику, Игорю Рюриковичи) и Святославу Ярославичюѣ в С первому князю рускому на земли Киевской Рурику, великому князю Володимеру Светославычу; в У первому князю киевскому Игорю Бяриковичю и великому князю Владимеру Всеславьевичю Киевскому и. 18 Так в К-Б и И-1; в У нет.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название