Россия и Китай в XX веке - Граница
Россия и Китай в XX веке - Граница читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ван Юпин:
"Со времени официального начала переговоров вот уже четвертый раз делегации собираются на пленарное заседание. Вызывает глубокое сожаление тот факт, что советская сторона до сих пор не желает проявлять правильный подход к китайскому "Предложению", приписывая ему всевозможные надуманные пороки и умышленно извращая позицию китайской стороны. Ряд упреков был и на третьем заседании. Сегодня выскажем некоторые дополнительные соображения по затронутым вопросам.
Китайская сторона, движимая искренним стремлением к урегулированию нерешенных вопросов, к устранению препятствий, к действительному улучшению советско-китайских отношений, внесла на рассмотрение "Предложение". Я уже дал подробные разъяснения и аргументацию в связи с ним. Оно выдвинуто исходя из реального положения. В нем тесно сочетаются нормы и конкретные меры; в нем находит выражение дух равенства, равноправия. Все пункты этого "Предложения" органически взаимосвязаны и представляют собой единое целое. Это рациональное, справедливое и фактически осуществимое "Предложение", которое может привести к нормализации отношений двух стран.
На пленарном заседании советская сторона много распространялась по поводу так называемого принципа равноправия и без всяких оснований подвергала критике китайское "Предложение", охарактеризовав его как неравноправное. С этим мы решительно не можем согласиться.
В своем "Предложении" китайская сторона предлагает, чтобы обе стороны строго соблюдали пять принципов мирного сосуществования, не проводили политики гегемонизма, не поддерживали третьи страны, граничащие с другой стороной, в проведении политики гегемонизма, не размещали войска, не создавали военные базы, не поддерживали третьи страны, граничащие с другой стороной, в осуществлении военных нападений и провокаций. Все эти принципы в равной мере относятся к обеим сторонам. В чем же здесь советская сторона находит какое-то неравноправие?
Китайская сторона считает, что если стороны действительно хотят строить отношения на принципах мирного сосуществования, то необходимо претворить в жизнь вышеуказанные принципы, а все, что им противоречит, должно быть устранено путем осуществления соответствующих мер.
Существуют ли в нынешних советско-китайских отношениях действия и проявления, противоречащие вышеуказанным принципам? Да, существуют. С Севера и с Юга осуществляется военная угроза Китаю. Это факты. А факты упрямая вещь. Их невозможно прикрыть словесными опровержениями. Мы предложили устранить эту угрозу. Что же тут неправильного? Неужели советская сторона считает, что ей позволяется размещать крупные контингенты войск в районах, сопредельных с Китаем, в МНР, что ей позволяется поддерживать вьетнамские власти... что ей позволяется создавать военную угрозу Китаю и с Севера, и с Юга, и все это не ставит Китай в неравноправное положение? Между тем китайская сторона, которой не разрешается принять ответные меры, как ни странно, поставлена советской стороной в неравноправное положение.
Что касается принципов, выдвинутых китайской стороной в ее "Предложении", то она всегда их соблюдает и готова взять на себя обязательства строго соблюдать их и в дальнейшем. КНР никогда не вставала на путь нарушения этих принципов, в то время как СССР совершал одностороннее движение на этом пути.
Китайская сторона якобы требует предпринять шаги в одностороннем порядке? Но что же делать? Как гласит китайская пословица: кто завязал узел, тот и должен его развязывать. Весь мир знает, что вооруженные силы КНР носят оборонительный характер. Китай вовсе не представляет собой военную угрозу СССР. Так о какой же военной угрозе со стороны Китая может идти речь; так кого же нам выводить, если у нас нет угрожающих вам солдат, и какую военную угрозу отводить, если ее не существует?
КНР не создавала военных баз, не возводила военных сооружений на территории сопредельных стран. Так что же нам демонтировать? КНР не поддерживала третьи страны в осуществлении военных провокаций и нападений на СССР. Разве тут не абсурдно говорить о каком-то паритете для обеих сторон? Совершенно справедливо и рационально, что китайская сторона предлагает предпринять меры, которые устраняли бы военную угрозу Китаю.
Советская сторона назвала это диктатом. Это извращение наших предложений. Зачем прибегать к такому языку? Что это означает: предупреждение или угроза Китаю? Советская позиция равносильна тому, что только одна китайская сторона должна взять на себя обязательства не применять военную силу, а советская сторона может не только сохранить угрозу, но и сохранить возможность усиливать угрозу. Вот уж поистине требования взять в одностороннем порядке обязательства не отвечать на угрозы. Это было бы неравноправие вдвойне.
Китайская сторона считает, что ключевым моментом для нормализации... является устранение военной угрозы СССР в отношении КНР. В выступлении на первом пленарном заседании китайская сторона указала, что при существовании и дальнейшем усилении такой военной угрозы не может быть и речи ни о соблюдении... мирного сосуществования, ни о... нормализации. И если уж говорить о равноправии, то следовало бы сказать, что в таких условиях не может быть и речи о равноправии. Это доказано самим процессом ухудшения советско-китайских отношений. На что рассчитывает советская сторона, которая вновь и вновь извращает и атакует этот мирный вывод?
Только что мы выслушали пространное выступление главы советской делегации. В этом выступлении советская сторона, выдавая черное за белое, выдвинула целый ряд обвинений, выпадов, клеветнических измышлений по еще более широкому кругу вопросов. Мы решительно отвергаем их. Резервируем за собой право дать ответ на последующих заседаниях. Мы никому не угрожаем и никому не диктуем. Мы лишь предлагаем, чтобы обе стороны на основе обсуждения и урегулирования нерешенных вопросов устранили препятствия на пути нормализации. Стороны внесли бы позитивный вклад, если бы пришли к соглашению по этим вопросам.
Таков подход к настоящим переговорам. Еще раз выражаем надежду, что советская сторона откликнется и мы достигнем позитивных результатов".
Л.Ф.Ильичев: "Думаю, что нет необходимости делать перерыв".
Ван Юпин: "Может быть, на этом закончим?"
Л.Ф.Ильичев:
"Если позволите, то несколько вопросов. И внесу деловое предложение.
До сих пор мы, главы делегаций, обменивались пространными заявлениями, заранее заготовленными в письменной форме. Почему бы нам не воспользоваться имеющейся договоренностью и не встретиться в узком составе и в более непринужденной обстановке, чтобы подробно обсудить некоторые вопросы?
Например, такой вопрос. Вы заявили, что о паритете не может быть и речи. Да ведь понятие паритета равнозначно понятию равноправия. Но если не может быть и речи о равноправии, то о каком же принципе может идти речь?
Если принцип таков, что СССР должен, а Китай не должен, и если такой принцип считать основой, то это негодная основа. Основа основ паритетность, или равноправие, сторон, и мы не представляем себе иного. Скажу больше: мы никогда на это не пойдем.
Вы говорите: кто завязал, тот и должен развязывать. По-видимому, подразумевается, что СССР завязал и он должен развязывать. Но мы уверены, точно знаем и можем точно доказать, что не СССР завязал узел, а другая сторона, и ей его надо развязывать. Однако мы предлагаем его развязывать на взаимной основе.
Выдвигается целый ряд требований и претензий. Пусть китайская сторона подумает, не ставит ли она следствие впереди причины. Ведь все, что вы предлагаете: вывести, не поддерживать и т.д., - все это произошло после того, как обострились двусторонние отношения.
Уважаемый глава китайской делегации! Вы еще раз сказали: ключевой вопрос - это устранение угрозы со стороны Советского Союза Китаю. Но кроме того, что мы уже говорили, т.е. кроме заданного нами вопроса о метаморфозе, о действительной или мнимой угрозе, хотелось бы направить мысль в другую сторону: а что, если Советский Союз не угрожает Китаю (а он действительно не угрожает Китаю)? Ведь тогда все остальные предложения, рассуждения, дефиниции повисают в воздухе.