Подлинная история России. Записки дилетанта
Подлинная история России. Записки дилетанта читать книгу онлайн
Исследуется история России с точки зрения действия объективных законов времени, утверждающих существование противоречивых описаний локализованных во времени исторических событий. Показывается неполнота классической версии истории российского государства. Логичность, «правдивость» привычной «Истории России» из учебников не более чем миф. Допустимы различные версии российской истории. Эти версии могут противоречить друг другу. Излагаются некоторые из них.
Книга написана на основе лекционного материала специального курса «Подлинная история России», который читался студентам Омского государственного университета в 1998 году.
Для историков, физиков и математиков, а также для всех интересующихся историей, дающей повод для размышлений о сущности Прошлого и Времени.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
• если фальсификация исключена, то нет ли в рукописи вклеек, подтирок, вписываний и так далее, сделанных в другое время или другой рукой?
Очевидно, что искать ответы на эти вопросы необходимо. Более того, они должны будут вновь перепроверяться новыми поколениями ис-сле-дователей по мере совершенствования технических возможностей. Такова участь науки.
Следы «редактирования» Радзивиловской летописи
Поскольку Радзивиловская летопись является, видимо, самым древним списком ПВЛ, то исследование ее страниц должно представлять особый интерес. И этим занялись, но не историки, а математики Г. В. Носовский и А. Т. Фоменко. Что же они обнаружили? Самые невероятные вещи! Свои открытия они описали в книге (Носовский, Фоменко. Империя, 1996). Авторы проанализировали факсимильное издание Радзивиловской летописи и обнаружили следы «редактирования» рукописи. Ниже мы опираемся на текст из указанной книги.
Начнем с того, что нумерация листов рукописи идет сначала латинскими буквами. Три листа, считая от переплета, пронумерованы буквами «a», «b», «c». А потом, т. е. остальной текст, — арабскими цифрами. Эта нумерация проставлена в правом верхнем углу каждого листа.
Таким образом, рукопись пронумерована вполне естественным для XVIII века способом. Но такая арабская нумерация выглядела бы странно для летописи, составленной на Руси в XV веке. Ведь до середины XVII века в русских рукописях и книгах употребляли, как известно, исключительно церковно-славянскую нумерацию.
Историки предлагают считать, что первоначальная, самая древняя, якобы XV века, нумерация была проставлена церковно-славянскими буквами-цифрами. И якобы только через пару сотен лет на рукописи проставили другую нумерацию — арабскими цифрами. Однако такое предположение вызывает сразу недоуменные вопросы.
А. А. Шахматов установил, что «нумерация церковно-славянскими цифрами была сделана после утраты из летописи двух листов… Кроме того нумерация производилась после того, как листы в конце рукописи были перепутаны. В соответствии с текстом после листа 236 должны следовать листы 239–243, 237, 238, 244 и следующие». Причем, как читатель может убедиться лично по фотокопии рукописи, этой путаницы листов (после листа 236) не замечают обе нумерации — ни церковнославянская, ни арабская.
Таким образом, церковно-славянская и арабская нумерации обе были проставлены уже после того, как рукопись была переплетена. Когда же был изготовлен сам переплет? И тут мы с удивлением узнаем, что листы от переплета самими историками датируются по филиграням XVIII веком.
Отсюда следует, что имеющиеся сегодня в рукописи и церковнославянская нумерация, и арабская были проставлены не ранее XVIII века. Тот факт, что церковно-славянская нумерация, как и арабская, появились лишь после переплета книги в XVIII веке, заставляет заподозрить даже, что настоящая нумерация была арабской. А имеющаяся цер-ковно-славянская проставлена лишь с целью «доказать древность» рукописи.
Рукопись состоит из 32 тетрадей, из которых 28 по 8 листов, две по 6 (листы 1–6 и 242–247), одна 10 листов (листы 232–241) и одна 4 листа (листы 248–251).
Листы рукописи являются парными, т. е. составляют один разворот тетради — это единый кусок бумаги. Несколько вложенных друг в друга разворотов составляют тетрадь. А стопка тетрадей составляет книгу. Как правило, во всех тетрадях — одинаковое количество разворотов. В данном случае стандартным числом является 4 разворота, то есть 8 листов. Изучив структуру тетрадей Радзивиловской летописи, А. А. Шахматов пишет: «Ясно, что в тетради было по восемь листов».
Но, как мы уже видели, из-за ошибки при сшивании рукописи некоторые развороты попали из одной тетради в другую. В результате, в конце рукописи есть тетради и по 4, и по 6, и по 10 листов.
А вот первая тетрадь рукописи стоит особняком. Хотя она состоит не из 8, а только из 6 листов, т. е. является вроде бы уменьшенной, но рядом с ней нет увеличенных тетрадей. После этой первой 6-листовой тетради на протяжении почти всей книги идут стандартные 8-листовые.
Обратим внимание на странное обстоятельство. Согласно академическому описанию, рукопись состоит из тетрадей, в каяедой из которых четное число листов: 4, 6, 8 или 10. Следовательно, общее число листов в Радзивиловской рукописи должно быть четным. Но номер первого листа — 1, а номер последнего 251, в арабской нумерации, не имеющей пробелов и сбоев. Таким образом, в книге нечетное число листов. То, что это действительно так, легко убедиться и по фотокопии рукописи.
Это означает, что в одной из тетрадей содержится — вложен или подклеен — один непарный лист. Может быть, попавший туда позже. А может быть, и наоборот — один из листов был утрачен, а его парный сохранился. Но в последнем случае на месте утраченного листа должен обнаружиться смысловой разрыв в тексте. Такого разрыва может не быть лишь в том случае, когда утрачен первый или последний лист книги. Например, лист с оглавлением или предисловием.
Итак, мы видим, что в Радзивиловской рукописи имеются какие-то дополнения или утраты. Академическое описание тетрадей Радзивиловской рукописи хранит странное молчание о том, в каком именно месте рукописи появляется этот непарный лист. И вообще — один ли он, или их больше? Строго говоря, таких листов может быть произвольное нечетное количество — неясно какое.
Где же в рукописи находится это таинственное место с непарным листом? И что же там написано?
Простой расчет показывает, что непарный лист находится где-то в первой или второй тетради. В самом деле. Первая тетрадь состоит из 6 листов, затем идут 28 тетрадей по 8 листов, затем — 30-я тетрадь в 10 листов и так далее. При этом отмечено, что номер 1-го листа 10-листовой тетради — 232. Следовательно, в первых 29 тетрадях находится 231 лист. Это нечетное количество. Следовательно, непарный лист расположен где-то в первых 29 тетрадях.
Тетради с. 3-й по 28-ю подозрений не вызывают. Они все 8-листовые, то есть полные, и в хорошем состоянии. Все развороты в них целые, не распавшиеся на два отдельных листа. Что же касается первой и второй тетрадей, то здесь картина совсем другая.
Почти все развороты первых двух тетрадей — распавшиеся на два листа, т. е. разорваны пополам. Поэтому именно эта часть рукописи вызывает особые подозрения.
Листа с церковно-славянским номером 8 в рукописи просто нет. Лист с церковно-славянским номером 16 есть. Однако он является по счету пятнадцатым листом в рукописи. Но он должен быть последним листом 2-й тетради, т. е. шестнадцатым. Следовательно, в первых двух тетрадях недостает одного листа.
Если верить академическому описанию, то в первой тетради содержится ровно 6 листов, и получается, что в ней не хватает двух листов. Но, как мы видели, в совокупности первой и второй тетрадей не хватает одного листа. Означает ли это, что два листа были утрачены и один вставлен? Может быть. В любом случае, найдено место в рукописи, где есть явные следы каких-то переделок. Это — первая или вторая тетрадь.
Рис. 1
Рис. 2
Посмотрим на рукопись.
На рис. 1, 2 показано состояние арабской и церковно-славянской нумераций в первых двух тетрадях рукописи. В первой строке показана арабская нумерация, во второй — церковно-славянская, в третьей — следы потертости или исправлений церковно-славянской нумерации. Если арабского или церковно-славянского номера на данном листе нет, то в соответствующей клетке мы пишем «нет».
При внимательном изучении церковно-славянских цифр первых двух тетрадей видно, что номера трех листов: 10-го, 11-го и 12-го по церковно-славянской нумерации, кем-то исправлены (рис. 3). Они увеличены.