Перелетные птицы (ЛП)
Перелетные птицы (ЛП) читать книгу онлайн
Книга принадлежит перу британского историка и писателя - автора нескольких книг по европейской истории XIX и начала XX веков. Однажды он заинтересовался советскими перебежчиками довоенного времени. Работа была не простой, потому что большинство их - уже к тому времени - ушли в небытие, и многие не без посторонней помощи. И Гордон Брук-Шеферд выпустил в 1977 году книгу на эту тему под названием "The Storm Petrels", что в буквальном переводе означает "Буревестники". Мы приучены к несколько иной образности этого слова, а у английского словосочетания есть другое образное значение предвестники неприятностей, мнимых или реальных. Действительно, перебежчики часто оказываются предвестниками зреющих или следствием происходящих кризисов в какой-то стране или в международных - как минимум двусторонних отношениях. Эта книга носит синонимичное название - "The Storm Birds" - и повествует о беглецах периода от войны до перестройки. Вышла она в 1988 году, а работал над ней автор, как явствует из следующего далее предисловия автора, четыре года.
В книгах про работу спецслужб нередко имеет место прямое или косвенное участие самих спецслужб. В зависимости от режима в данной стране это может быть и прямой контроль, и выгодное подправление, и "помощь" архивными материалами и просто информацией, выгодно оттеняющей работу заинтересованных спецслужб и, соответственно, невыгодно - другую сторону. И эта книга, написанная в период "холодной войны", представляет собой отнюдь не лишенное предвзятости исследование. Автор стоит не над событиями, а с одной стороны событий. Так что, читая эту книгу, вы получите представление не о том, что и как произошло, а о том, что и как подается. О том, как это видят и подают на Западе.
Следует заметить, что в ней есть сведения, весьма расходящиеся с тем, что издано "с нашей стороны". В частности, в главе "Разрушитель" говорится о несколько иной роли известного советского агента англичанина Кима Филби (поскольку в нашем звучании слова "агент" есть нечто уничижительное, у нас обычно говорят "советского разведчика") в деле одного несостоявшегося перебежчика, причем автор утверждает, что эти сведения публикуются впервые.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В сопровождении старшего сотрудника ЦРУ и ещё одного американца Левченко прошел оформление и когда он следовал в зал ожидания 1 класса, его узнали два японских контрразведчика. Они сообщили в полицию и МИД, и скоро зал ожидания наполнился японскими официальными лицами, которые пожелали узнать, почему корреспондент "Нового времени" (которого они, вероятно, подозревали в работе на советскую разведку) отправляется в Вашингтон с американским эскортом. Ажиотаж усилился, когда Левченко сообщил им, что он попросил и получил политическое убежище в Соединенных Штатах.Один из мидовцев, эксперт по России, заметил на русском языке, что, по существующему у его правительства консульскому соглашению с Москвой, Левченко перед отлетом имеет право увидеть официальное лицо из советского посольства. Левченко отказался от встречи и ринулся в свое последнее "активное мероприятие", на этот раз во имя спасения собственной головы. Он заявил японцам, что, мол, "второй по значению капиталистической стране мира" нечего гнуться и дрожать перед Советами из-за такой пустячной проблемы. Продолжая браваду, он заказал шампанского - для себя, поскольку знал, что японцы при исполнении пить не будут.
Но под этой бравадой прятался растущий страх. Улетел второй самолет "Пан-Ам" на Штаты, третий, а препирательства всё продолжались. Постепенно группа сотрудников японской службы безопасности оттирала эскорт ЦРУ в другой конец зала, отделяя его от подопечного. Но в конце концов оказалось достаточно звонка в посольство. Услышав о ситуации, американский советник-посланник связался с японским министром иностранных дел и заявил протест против незаконного задержания пассажира с билетом до Соединенных Штатов, с действительным паспортом и въездной американской визой. Хотя времена генерала Макартура и оккупации Японии миновали, американское политическое влияние в Токио было таковым, что Советский Союз ничего не мог ему противопоставить. Старший сотрудник МИДа, находившийся в зале, был подозван к телефону. Он вернулся весь красный и сказал Левченко: "Вы свободны покинуть территорию Японии".
Следующий авиалайнер уже ждал взлета, и Левченко быстро отправили туда. Он и его сопровождающие покинули зал ожидания вовремя, иначе дело могло бы закончиться потасовкой. В советском посольстве были встревожены сообщениями, полученными от японцев, три автомашины полетели в аэропорт "Нарита", и их пассажиры уже разхвернули свои ряды в здании терминала. Но когда они подходили к пропускному пункту, самолет был уже в воздухе.
Левченко перед отлетом успел нанести последний удар своему старому недоброжелателю. Среди нескольких официальных лиц, которые сопровождали его по бетону аэродрома, был миниатюрный сотрудник контрразведки, и он спросил Левченко, кто из старших офицеров КГБ в Москве представляет набольшую опасность для Японии. "Пронников, - ответил он, поднимаясь по трапу. Владимир Пронников," - повторил он, чтобы его правильнее поняли.
ЧАСТЬ ПЯТАЯ
ПОЛНЫЙ ЦИКЛ
16
На службе Франции
"Конец там, откуда мы отправляемся". Эта строка (в вольном переводе примеч. перев.) из Т.С. Элиота весьма подходит к истории одного из самых крупных секретных агентов Франции - или, в данном случае, всего Запада, работавших против Советского Союза, и тем более из самой Москвы. Человек с пророческим кодовым именем "Фэрвел" (Farewell - по-английски "прощай") был исключительным не только с точки зрения поставлявшейся им информациии - за время краткого, но ослепительного всплеска активности. Он был редким также по контрастам темперамента и характера. Его ум был полон презрения к режиму, которому он служил, и был холоден и тверд, как ледник. Но в его сердце пылал огонь, и при всплеске эмоций и страстей он напоминал персонаж, сошедший со страниц русских романов. Эти страсти никогда не ослабляли его волю и смелость. Но именно одна из таких вспышек и сгубила этого человека в его одиноком крестовом походе. Случилось это так.
Февральским вечером 1982 года у "Фэрвела" была весьма интимная встреча с шампанским, которая происходила в его автомобиле, поставленном в укромном уголке московского лесопарка. Партнером была его любовница, секретарь из штаб-квартиры КГБ по имени Людмила. Внезапно их пирушка была прервана стуком в стекло автомашины. "Фэрвел" выскочил и увидел человека, в котором то ли узнал, то ли не узнал коллегу КГБ. Узнал или не узнал, но его первой реакцией была мысль о том, что за ним следят, что его тайна раскрыта и его собираются схватить как западного шпиона. Человек поспокойнее и в более спокойном состоянии души вряд ли запаниковал бы, заметив, например. что нарушитель спокойствия вроде бы один. Но, как отмечалось, "Фэрвел" обладал отнюдь не спокойным темпераментом и даже трезвый находился в напряжении от своей двойной жизни. А в эту ночь он был к тому же ещё и крепко выпивши, если не совсем пьян. Разум отступил на второе место. Он выхватил нож и ударил пришельца. Тот упал замертво. Увидев это, пришедшая в ужас Людмила выскочила из машины и попыталась скрыться от своего любовника за деревьями. Но тот уже обезумел. "Фэрвел" догнал девушку и нанес и ей удар ножом, бросив её умирать в снегу. Потом сел в машину и уехал.
Примерно часом позже - снова как в классической трагедии - его, преступника, потянуло на место преступления. Там уже была милиция, но это был не самый страшный удар для "Фэрвела". Людмила, которую, как он считал, он убрал как свидетеля, была жива и указала на него. Он показал документы, и милиция увидела, что арестованный убийца (поначалу милиция подумала, что это была ссора из-за женщины) является полковником КГБ. Первое впечатление о ссоре из-за женщины усилилось тем обстоятельством, что мужчина - жертва преступления, который действительно оказался здесь один, жил в Москве километрах в десяти от места убийства. Самым простым объяснением трагедии состояло в том, что он тоже имел связь или был влюблен в Людмилу и в этот вечер выследил парочку, чтобы застать её на месте со своим соперником. Протрезвевший "Фэрвел" понял к своему горькому сожалению, что против него нет ни малейших подозрений в шпионаже. Но убийцей он, безусловно , был. За это его судили, и в таком явном преступлении принадлежность к КГБ не дает защиты. В конце осени 1982 года "Фэрвел" начал отбывать 12-летний срок в иркутской тюрьме. И только тогда власти начали подозревать его в вещах гораздо более тяжких в их глазах, чем убийство. И выдал себя осужденный преступник. Вот с этого конца мы и должны вернуться к началу повествования. Оно было почти столь же необычным. Шпионская карьера, которая закончилась убийством в московском лесопарке, совершенном из его автомобиля, началась на парижских улицах примерно за пятнадцать лет до этого с того, что он разбил свой автомобиль (автор приводит как факты, но не отмечает ещё одну "необычную" общность двух случаев: и там и там он был пьян - примеч. перев.).
"Фэрвел" начал свою взрослую жизнь, получив диплом инженера автомобильной промышленности. Подразделение, ведавшее в Первом главном управлении КГБ (внешней разведке) добыванием технической информации, всегда искало таких специалистов для, как это называлось, "линии икс". В их задачу входил сбор на Западе любыми средствами любой крупицы научно-технической информации для советской военной машины. Многообразие целей этого огромного аппарата Кремля было впервые раскрыто "Фэрвелом", и об этих целях будет сказано ниже. А сейчас в центре нашего внимания сам "Фэрвел", молодой сотрудник советской разведки, направленный в Париж отделом "Т".
Он пробыл там пять лет под дипломатическим прикрытием, разрабатывая французских ученых и промышленников, у которых мог получить информацию или, если возможно, образцы продукции. Контактом с таким потенциалом был один французский бизнесмен, занимавший видную позицию на предприятии французской электронной промышленности - ключевом объекте советского проникновения. "Фэрвел" оформил свою связь как перспективную письмом в Москву. Если забыть про профессиональную сторону, у "Фэрвела" установились добрые отношения со своей "разработкой". Эти отношения стали совсем близкими, после того как "Фэрвел", находясь в пьяном виде за рулем, как-то ночью разбил свою машину на парижской улице. Он знал, что его за это ждут большие неприятности, если об этом узнает его здешний начальник. В состоянии крайнего расстройства он обратился за помощью к бизнесмену. Этот джентльмен, то ли по доброте, то ли по расчету, оплатил полный ремонт машины и, более того, сделал так, чтобы машину отремонтировали в считанные часы. Когда "Фэрвел" увидел свой воскресший автомобиль, то, по словам бизнесмена, у него появились слезы благодарности и он буквально упал на колени перед своим благотворителем. Начало его истории как шпиона Запада, хотя она и началась по существу через несколько лет, может быть датировано этим моментом.