Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая)
Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть первая) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Вслед за последним эписодием хор исполняет заключительную песнь – эксод (exodus)». «Эксод (греч. выход) – заключительный выход хора в представлении». Заметьте, для того, чтобы войти «хору» на орхестру, ему же надо предварительно выйти из орхестры, а потом войти вновь. Но ведь точно то же самое делает и судья по возгласу секретаря: «Встать, суд удаляется на совещание!», а потом вновь: «встать, суд идет!» И он действительно идет, встает за стол, вытаскивает из–под мантии бумажку и читает, например: «Именем Российской Федерации…» Это и есть эксод. По–новому приговор, решение, определение.
Заметьте, таких трагедий, комедий или сатировских драм случается ежедневно пять, но это же средняя цифра, если говорить о суде, и в то же время слишком уж реальная для настоящего суда. Хотя случаются комедии и в целый день не укладываются. Но откуда же историки об этом узнают, когда Козимо Медичи все эти «судебные дела» сжег? Я ведь недаром выписал выдержку о библиотеке фактически существующей при суде, которая сравнима с Александрийской, помните? Вот там и лежали все судебные дела под рубриками: трагедия, комедия, сатировская драма. Их и сожгли в первую очередь.
Только выбросьте из головы «хор», я ведь уже доказал вам, что хора там и быть не могло. Притом сами «римляне» его уже выбросили. Вставьте лучше вместо хора в ваши головы sofet, можно вставить и sofokl, хотя точнее будет по энциклопедии – sophokles, я не вижу тут большой разницы.
Вы помните еще про софит как часть потолка или низа балки, о котором я приводил сведения выше? Так вот, был, оказывается, такой «потолок» как бы в театре. Только энциклопедия опять врет: «Солнечный парус (тент) использовали летом в амфтеатрах (выделено – мной) для защиты от солнца во время многочасовых представлений», а пониже чуть–чуть нарисован этот самый парус (мне лень его копировать, ибо он – чушь). Посмотрите на любой из выше приведенных рисунков, и представьте себе, как бы вы натянули этот «парус» над амфитеатром до нашей эры, такой парус и ныне–то едва натягивают лучшие инженеры над стадионами. Именно поэтому я и привожу этот факт. Он неминуемо ведет к «парусу» над судьей, и только над судьей. По–моему, его не натягивали даже над орхестрой.
Кстати, значение «греческого» корня «амф» совершенно потерялось в веках. Например, Амфиарай – мифический предсказатель, бравший взятки. и из–за этого погиб. Амфиктиония – живущий в другом полушарии, а Амфилох – сын упомянутого Амфиарая и тоже знаменитый предсказатель, про взятки не упоминается, но погиб он в схватке с таким же предсказателем Мопсом. Амфипростиль – здание, имеющее и спереди, и сзади колонны. Почти то же самое и амфора – глиняный горшок с двумя симметричными ручками, так сказать, и спереди, и сзади. Все это наводит на мысль, что корень «амф» говорит о вещи, обладающей чем–то двойственным, как говорится, с одной стороны…, с другой стороны…, в том числе и о каком–либо соревновании. Тут тоже, с одной стороны и с другой стороны. Театр же – просто зрелище, а в совокупности с корнем «амф» — ни что иное, как зрелище любого соревнования, где как минимум две стороны. При этом заметьте, что амфитеатром никогда не назывался весь древнегреческий «театр» как таковой, включая орхестру и прочие прибамбасы. Амфитеатр – это только зрительские так сказать трибуны. Поэтому я утверждаю, что название именно всего комплекса «древнегреческого театра» в целом – утрачено, вернее вычеркнуто чьей–то «черной» рукой (к чернокожим это не относится). И я настаиваю, что полное имя ему – суд, sofet. Тем более что я сейчас перехожу к анализу слов Протагор и протагонист.
Протагор родился в один год с Еврипидом и является «виднейшим , а может быть, и первым софистом , читающим по всей Греции лекции… по вопросам государственного устройства, риторике, этике, грамматике». Видите, как нас ловко водят за нос, старательно избегая употребить слово суд? Хотя по всем этим темам «лекций», не исключая грамматики, так и прет, если знаешь то, что я написал выше, юриспруденция. Ибо в «вопросы государственного устройства» при разделении властей должно входить отношение власти суда. Риторика вообще не нужна, если нет суда. Именно суд заставил людей изъясняться более понятно. А без грамматической отточенности юридических фраз вообще нечего затевать суд. Как и без четкого определения «этических» норм в законах. Кстати, в настоящем театре ничего этого не нужно, там по сей день говорят как на улице. Притом заметьте, что Протагор «был послан в нижнеиталийский (??? – мои) город Фурии в качестве законодателя , так как он в преподавании уделял большое внимание правильности употребления слов ». Закончил он свои дни тем, что «был изгнан из Афин, а сочинения его были официально сожжены». Разумеется, не при Козимо Медичи.
Протагор, хотя и «дружил с Периклом и оказал влияние на Еврипида», в древнегреческом театре историками замечен не был, трагедий не сочинял, ограничившись «лекциями», и поэтому я вроде бы зря тут его вклинил. У меня ведь речь о «театре», а не о Протагоре «в качестве законодателя». Поэтому, чтобы приблизить «театр» к «законодателю», я подыскал еще одно слово, несомненно родственное Протагору. Слово это «протагонист (греч.), в античном театре исполнитель главной роли, в переносном смысле – главный борец за идею».
Больше о протагонисте не сказано ни слова, но и этого достаточно. Греческий театр и суд – не только близнецы–братья, синонимы.
При «расшифровке» слова парод я несколько поторопился, назвав его скороговоркой судей, объявляющих судебный процесс открытым. Ибо я тогда не заглядывал в словарь относительно слова пародия. Теперь заглянул, и ужаснулся наглости, с какой историки нам врут о возникновении этого слова. Я эту блажь даже приводить не хочу, скажу лишь, что именно «Гегемон с острова Фасос стал первым и наиболее известным пародистом (parodoi), а в Афинах проходили (опять–таки!!!) состязания пародистов». Сама же пародия просто «перепев (греч.)». Но вы же сами должны понимать, что в те далекие времена «парод–вступление» в одном греческом театре и «пародия–перепев» в другом греческом театре не только одного поля ягода, но и ближайшие кровные родственники. И поэтому я сделал вывод, что пародия во время парода ни что иное, как судебный прецедент.