-->

Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения, Вульф Ларри-- . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения
Название: Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 185
Читать онлайн

Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения читать книгу онлайн

Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - читать бесплатно онлайн , автор Вульф Ларри

В своей книге, ставшей обязательным чтением как для славистов, так и для всех, стремящихся глубже понять «Запад» как культурный феномен, известный американский историк и культуролог Ларри Вульф показывает, что нет ничего «естественного» в привычном нам разделении континента на Западную и Восточную Европу. Вплоть до начала XVIII столетия европейцы подразделяли свой континент на средиземноморский Север и балтийский Юг, и лишь с наступлением века Просвещения под пером философов родилась концепция «Восточной Европы». Широко используя классическую работу Эдварда Саида об Ориентализме, Вульф показывает, как многочисленные путешественники — дипломаты, писатели и искатели приключений — заложили основу того снисходительно-любопытствующего отношения, с которым «цивилизованный» Запад взирал (или взирает до сих пор?) на «отсталую» Восточную Европу.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ренан Эрнест 528

Ричардсон Самюэль (Richardson Samuel) 118

Ричардсон Уильям (Richardson William) 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 148, 164, 165, 169, 222, 416

Робер 228, 232, 233, 256, 289, 290, 291, 292, 425

Рузвельт Франклин Делано 9, 220,

Руссо Жан-Жак 40, 123, 142, 159, 164, 170, 200, 206, 221, 298, 300, 301, 304, 324, 347, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 360, 368, 370, 372, 373, 378, 381, 382, 386, 388, 389, 390, 391, 393, 395, 396, 400, 401, 406, 407, 412, 416, 417, 431, 432, 449, 452, 455, 458, 466, 467, 480, 520, 521, 523

Рюльер Клод-Карломан (Rulhère Claude Carloman de) 25, 401, 402, 403, 404, 405, 406, 407, 408, 415, 419, 480, 524

Сад де, маркиз 106, 135, 146, 148, 163, 166, 167, 222, 409, 415, 420

Саид Эдвард (Said Edward W.) 4, 6, 10, 52

Саллабери Шарль-Мари (Salaberry d’Irumberry Charles-Marie) де, маркиз 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 96, 97, 104, 125, 132, 147, 155, 183, 221, 522

Сансон Николя (Sanson Nicolas) 227, 236, 241, 257, 286, 289, 290, 294

Саси Клод-Луи де (Sacy Claude-Louis de) 430, 480

Свифт Джонатан 170, 247

Сегюр Луи Филипп де, граф (Ségur Louis-Philippe) 37, 38, 47, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 64, 65, 66, 68, 69, 70, 72, 75, 76, 95, 102, 112, ИЗ, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 128, 135, 146, 147, 154, 170, 199, 200, 201, 202, 203, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 215, 216, 217, 218, 224, 225, 227, 243, 315, 323, 331, 341, 342, 349, 370, 415, 423, 435, 436, 476, 480, 483, 539, 511, 513, 517, 519, 524, 525

Сегюр Филипп-Поль (Ségur Philippe-Paul de) 63, 259, 525, 538

Сен-Пьер Жак Анри Бернарден де (Saint-Pierre, abbe de) 328, 337, 375

Сен-Симон Анри де 305

Сетон-Уотсон Роберт У. (Seton-Watson R. W.) 530, 540

Смит Адам 400, 419, 462

Смит Джон (Smith John) 44, 52

Смит Уолтер Беделла 528

Сталин Иосиф 9, 32, 120, 155, 220, 288, 534

Станский Питер 23

Старобинский Жан 360, 416

Стоке Гэйл 26

Страленберг Филипп Йохан фон (Strahlenberg Philipp Johann von) 238, 242, 243, 291, 310, 444

Сулейман Великолепный, султан 83

Талейран Шарль Морис 407, 408

Татищев Василий 237, 444

Тацит 36, 51, 139

Теннисон Альфред (Tennison Alfred) 219, 220, 525

Тёллиус Якоб (Tollius Jacob) 241

Толстой Л. Н. 10, 63, 538, 539, 541

Тома Антуан (Thomas Antoine) 304, 329, 332

Тотт Франсуа де, барон (Tott Francois de) 123, 124, 125, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 147, 151, 168, 169, 183, 406, 421, 519, 524

Траян, император 70, 435, 437

Трумэн Гарри 32, 220

Тюрго Анн-Робер 399

Фабр Жан (Fabre Jean) 25, 222, 229, 290, 292, 379, 417

Фальконе Этьен-Морис (Falconet Etienne-Maurice) 168, 312, 330, 331, 379, 394,

Фихте Иоганн Готлиб 484, 485, 486, 487, 488, 493, 494, 496, 497, 499

Фонтенель Бернар де (Fontenelle Bernard de) 304, 306, 361

Форстер Георг (Forster Georg) 489, 490, 491, 492, 494, 495, 497, 502, 533

Фортис Альберто, аббат (Fortis Alberto) 461, 462, 463, 464, 465, 467, 468, 469, 470, 471, 473, 474, 475, 476, 477, 478, 482, 483

Фридрих II, король Пруссии 54, 55, 56, 57, 58, 149, 258, 259, 260, 280, 283, 391, 392, 394, 399, 491, 486, 491, 497, 513

Фуко Мишель (Foucault Michel) 58, 152, 155

Хоффманнсег Иоахим, фон (Hoffmannsegg Joachim von) 89, 90, 131

Чабб Томас Колдекотт (Chabb Thomas Coldecott) 535, 540

Чабод Федерико (Chabod Federico) 22, 39, 52

Черчилль Уинстон (Churchill Winston) 9, 31, 34, 51, 220, 416, 457, 535, 537

Шуазель Этьенне-Франсуа де (Choisel Etienne-François de) 257, 353, 401, 403, 404

Шувалов Иван 299, 309, 310, 311, 312

Иллюстрации

Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_001.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_002.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_003.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_004.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_005.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_006.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_007.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_008.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_009.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_010.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_011.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_012.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_013.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_014.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_015.jpg
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения - i_016.jpg

Комментарии

1

Орден Цинцинната — организация бывших офицеров американской Континентальной армии и их прямых потомков, созданная после окончания Войны за независимость; ее главой до самой своей смерти был Джордж Вашингтон. Примеч. пер.

2

Прешбург (Пожонь по-венгерски, современная Братислава) был в этот период столицей Венгерского королевства, связанного с другими владениями дома Габсбургов личной унией; отсюда необходимость вновь вступающему на престол императору короноваться отдельно в качестве короля Венгрии. — Примеч. пер.

3

Ибн Абд эл-Маннан Синан (1489–1576), османский инженер и архитектор, разработал новый стиль мечетей с большим куполом. — Примеч. пер.

4

Игра слов: Фелисите (Félicité) по-французски-означает «счастье, удача», а Ля Риш (La Riche) — богатая. — Примеч. пер.

5

Псевдоним писательницы Мэри Анн Эванс (1819–1880). — Примеч. ред.

6

В «Маленьких женщинах» и трех остальных романах о семействе Марч Лори — не поляк, а итальянец. Это не значит, конечно, что его образ не вызван воспоминаниями о Ладди. — Примеч. ред.

1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название