-->

Отрешенные люди

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отрешенные люди, Софронов Вячеслав-- . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Отрешенные люди
Название: Отрешенные люди
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 71
Читать онлайн

Отрешенные люди читать книгу онлайн

Отрешенные люди - читать бесплатно онлайн , автор Софронов Вячеслав

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- А Леврин?- вспомнил вдруг Иван, - Он ведь тоже серебро выплавил в Тобольске.

- Какой еще Леврин? - кустистые брови академика взметнулись вверх. Что за гусь такой лапчатый?

- Почему гусь,- обиделся Зубарев,- он мастер с Колыванских заводов, он пробы делал с моей руды.

- Так что с того? Думаешь, какому-то там мастеру наши господа с Берг-коллегии поверят? Они и меня-то не больно чтут, а про него и говорить нечего. Впрочем, чего раньше времени загадки загадывать. Завтра отправлю с посыльным свои результаты по назначению, а уж потом пусть там разбираются, какое им решение выносить. Свое дело я сделал, на сем смею откланяться.

- Спасибо вам, - поклонился академику Зубарев, - вовек вашей доброты не забуду. Сколько с меня за работу?

- Еще чего, - фыркнул высокомерно Ломоносов, - за опыты те из казны оплачено. Забудь про деньги.

- Как из казны?- поразился Иван.

- А так, положено за подобные опыты из государственной казны платить, поскольку разработка всяческих рудников есть дело государственное. Я тебе о чем и толкую который день, а ты все уразуметь не можешь.

- Да, сурьезное, видать, дело,- озабоченно почесал в затылке Иван,- а, где наша не пропадала, авось и остальные пробы серебро покажут.

- То мне неизвестно, - усталым голосом отозвался Ломоносов, натягивая шубу,- поздно уже, прощай, купеческий сын ...

- До свиданьица,- низко поклонился ему Иван.

Когда на следующий день спозаранку он явился в Берг-коллегию, то заспанный швейцар не пожелал и разговаривать с ним, заслонив собой вход во внутреннее помещение.

- Не велено пущать каждого в коллегию без особой на то бумаги,- выставя вперед обе руки, теснил он Ивана к выходу,- жди снаружи, может, и пойдет кто из знающих тебя людей, с ним и говори о деле...

Не оставалось ничего другого, как выйти на крыльцо и там, пританцовывая от холода, вглядываться в лица проходящих мимо него служителей. Но никто из них не проявлял особого интереса к порядком закоченевшему просителю, пока, наконец, один почтенного вида господин сочувственно не поинтересовался:

- Ждешь кого или так, без толку, околачиваешься? Не попрошайка, случаем, а то развелось вас нынче, как собак нерезаных.

- Никак нет, ваше высокоблагородие,- поспешно заверил его Иван,- по делу пришел, а к кому обратиться, и не ведаю.

- Так то ж Берг-коллегия?! Какое у тебя, мужика неотесанного, дело может быть в столь почтенном учреждении?

- Михайла Васильевич Ломоносов велел непременно сюда идти.

- Кто, ты сказал? Ломоносов? Это не академик, случаем? Неужто с ним самим знаком?

- Да как с вами, ваше высокблагородь, вчерась только расстались. Он пробу из руды моей брал на серебро,- и Иван вкратце поведал сердобольному служителю всю свою историю.

- Слышал я про те пробы чего-то, да только, о чем речь шла, не припомню,- выслушав рассказ Зубарева, ответил ему служитель,- меня Петром Карловичем зовут, инспектором тут служу,- представился он,- пошли за мной, может, и найдем того, кто тебе нужен,- и он беспрепятственно провел Ивана мимо почтительно склонившегося швейцара.- Погодь здесь, а я схожу узнаю, что к чему.

Иван остановился в полутемном коридоре возле обитых темным сукном дверей, и принялся ждать. Здесь, в государственном учреждении, ему вдруг мигом вспомнились опасения академика о кознях, которые могут строить чиновники, да и Гаврила Андреевич Кураев в свое время не советовал заниматься рудным делом, отец и братья отговаривали... В полумраке коридора висела зловещая тишина, и каждый хлопок или скрип дверей вызывал в душе недобрые предчувствия. Подождав чуть, он неожиданно решил идти обратно, махнув на все рукой, но тут показался встреченный им давеча служитель и, пряча глаза, велел пройти за ним в конец коридора, где пропустил в дверь вперед себя и сам зашел следом

- Здравствуйте, - поздоровался Иван, стягивая с головы шапку и оглядывая просторную комнату с большим столом возле залитого ранним, утренним светом окна.

- Милости просим,- отозвался сидевший за столом солидный мужчина с красными отвисшими щеками и бугристым угреватым носом, - ты и будешь Иван Зубарев?

- А кому же еще быть, как не мне?- в Иване проснулась вдруг какая-то дерзость и бесшабашность, которая возникает в человеке, которому нечего терять.

- Значит, ты и привез руду на пробу, о чем государыне нашей, императрице прошение подал?

- Верно,- согласился Иван,- а в чем дело? Чего вы мне тут допрос чините? Особых вин за собой не вижу... Неча тут ...

- Погоди, о винах в другом месте с тобой беседовать станут, а ты мне покамест ответь, где руды те брал?

- А вы сами-то кто, собственно говоря, будете? - дерзко поинтересовался Иван, не собираясь отчитываться перед не знакомым ему человеком.

- Это ты про меня?- удивился говоривший с ним. - Может, вы, Петр Карлович, меня представите, а то я гляжу, молодой человек изволит сомневаться, что мы с ним по чину разговариваем.

- Статский советник и кавалер многих орденов, Франц Иосифович Шлезинг, - быстро сообщил Петр Карлович и почтительно поклонился, выявив тем самым полное уважение советнику.

- "Поразвелось вас тут, немецких чертей",- неприязненно подумал Иван, но вслух заявил: - Хорошо, пусть будет по-вашему. Только скажите мне ради всего святого, чего так со мной разговариваете, словно с вором каким? Я вам руду привез? Привез. Прошение подал? Подал. Чего еще надобно?

- Чем тебе наш разговор не нравится?- шмыгнул бугристым носом Шлезинг и покосился на продолжающего стоять сзади Зубарева служителя. - Вы, Петр Карлович, пригласили бы сюда нашего бергпробирера, чтоб он результаты проб по рудам принес.

- Слушаюсь,- прошелестел тот, и сзади Ивана негромко хлопнула дверь.

- Садись, Иван Зубарев,- предложил ему тем временем Шлезинг,- разговор наш, похоже, долгим будет.

- С чего это ему долгим быть?- встрепенулся Иван, понимая, что нехорошие предчувствия не обманули его.

- Скоро сам узнаешь,- ответил статский советник, перебирая на столе какие-то бумаги.

Вновь негромко скрипнула дверь, и мимо Ивана легко прошмыгнул щуплый человечек с лысой макушкой, в заштопанном, и местами потертом форменном камзоле, неся под мышкой пачку исписанных бумажных листов, и, низко поклонившись, положил их на стол перед Шлезингом.

- Разрешите идти?- вновь сверкнув лысиной, спросил он еле слышно.

- Нет, понадобишься еще. Пригласи ко мне и Петра Карловича, коль он привел просителя сего, пусть здесь поприсутствует.

Лысый бергпробирер опять поклонился и выскользнул из кабинета, проскочив мимо Ивана как-то по-особому, бочком, не поднимая глаз.

"Сбирается воронье немецкое,- удрученно подумал тот, опускаясь на лавку возле стены, на которой висел портрет императрицы,- сейчас каркать начнут. Эх, доля моя горькая..."

- Ты что-то сказал? - оторвался от бумаг статский советник.

- Нет, послышалось вам, верно, - беззаботно ответил Зубарев и нарочито громко высморкался в замызганный платок, зевнул, повел головой, оглядывая кабинет. Впорхнул неслышно Петр Карлович, а с ним и лысый помощник, они оба почтительно замерли перед столом Шлезинга, который начал о чем-то шепотком пояснять им. Иван некоторое время смотрел на их спины, соображая, не лучше ли будет потихоньку податься из этого негостеприимного учреждения, а потом, не выдержав, заявил громко:

- Хватит шептаться, поди. Меж честными людьми так не принято делать. Коль чего сказать мне хотите, то говорите вслух.

- Хорошо,- кашлянул статский советник, с прищуром глянул на него, тогда скажи нам, откуда руду взял, что нам для пробы предоставил?

- Как это откуда? - передразнил его Зубарев, сделав презрительную гримасу и скривив губы.- Разве в прошении о том не указано? Из башкирских земель, с Урала они мной привезены. Два раза туда ездил, искал...

- Ясно, с Урала,- не дав ему возможности углубиться в подробности своих поисков и путешествий, констатировал Шлезинг. - А кто тебе сказал, будто в той руде серебро должно быть? Почему ты решил нас в заблуждение ввести, от важных дел оторвать, чтоб мы все тут серебро искали в твоей пустой породе? Ответь-ка!

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название