Основания русской истории
Основания русской истории читать книгу онлайн
В книге рассматриваются вопросы достоверности сведений древнейших русских летописей, используемых для реконструкции событий ранних веков русской истории. Первая часть посвящена анализу структуры, хронологии, терминологии и стилистики "Повести временных лет", вопросам ее авторства, количеству редакций, их объемов, датировок и вероятного времени сложения окончательного текста. Во второй части исследуются спорные вопросы текстологии и атрибуции памятников русской письменности и искусства XII—XV вв. (Ипатьевская летопись, "Слово о полку Игореве", "Задонщина", "Троица" Андрея Рублева), а также ряда событий истории XIV—XVI вв. (Куликовская битва, второй брак Василия III, опричнина Ивана IV). Книга рассчитана на специалистов по истории России, историков литературы, преподавателей вузов, студентов, а также на широкий круг читателей, интересующихся этими вопросами. Рекомендуется в качестве пособия для семинарских занятий.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
83
тальных, греков и чужеплеменников» (1088 г.) 19. Таким образом, вопреки ожиданиям Васильевского, в Византии XI в. термин «варанг», как выяснилось, не распространялся на «росов», поскольку его не знает совершенно Константин Порфирогенит в своем труде De administrando imperio, а Кекавмен, автор середины XI в., рассказывая об осаде города Идрунт (совр. Отранто) в Италии, сообщает, что его обороняли «росы и варяги, кондараты (т.е. сухопутные войска. - А.Н.) и моряки» 20. Более того, как выяснил Васильевский, увлеченный идеей Гедеонова, что термин «варанг/варяг» попал к грекам из Руси, «варанги», по словам И.Скилицы, являлись простонародным названием «верных» у византийцев («варанги… называемые так на простонародном языке» 21), т.е. ни о каком «русском» происхождении термина не могло быть и речи.
Другими словами, термин «варанг», который первоначально был связан со скандинавами, со временем потерял в Византии свою этническую окраску.
Подтверждением этого явилась постепенная смена этнического состава «варангов» в Константинополе, среди которых после 1050 г. появляются сначала «франги» (т.е. 'франки'), затем «кельты», за которыми вскоре после завоевания Англии Вильгельмом в 1066 г. приходят «англы», остающиеся вплоть до XV в. неизменной опорой византийского трона. О них впервые сообщает Готфрид Малатерра по поводу битвы 1082 г. («англяне, которых называют варангами» 22), затем Никифор Вриенний, указавший на происхождение «щитоносцев» «из варварской страны близ Океана» 23, Анна Комнина, упоминающая «варангов с острова Фулы» 24, наконец, Кодин, описывающий придворную трапезу, во время которой «варанги восклицают императору многая лета на своем отечественном языке, т.е. по-английски»25.
Таким образом, В.Г.Васильевский собрал материал, показывающий, что 1) термин "варанг" стал распространяться из Византии, обозначая сначала члена императорской гвардии, а затем более широко - и 'наемника'; 2) наиболее раннюю его фиксацию историки имеют в хрисовуле 1060 г., поскольку все
19 Там же, с. 348-349.
20 «Советы и рассказы» Кекавмена. Сочинение византийского полководца XI в. М., 1972, с. 177.
21 Васильевский В.Г. Варяго-русская…, с. 331.
22 Там же, с. 362.
23 Там же, с. 342.
24 Там же, с. 356.
25 Там же, с. 373.