-->

Всемирная история. Том 8. Крестоносцы и монголы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Всемирная история. Том 8. Крестоносцы и монголы, Бадак Александр Николаевич-- . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Всемирная история. Том 8. Крестоносцы и монголы
Название: Всемирная история. Том 8. Крестоносцы и монголы
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 243
Читать онлайн

Всемирная история. Том 8. Крестоносцы и монголы читать книгу онлайн

Всемирная история. Том 8. Крестоносцы и монголы - читать бесплатно онлайн , автор Бадак Александр Николаевич

Том восьмой `Всемирной истории` посвящен истории Европы и Азии с VII по XIII век нашей эры. Китай периода Танской империи, первые крестовые походы, становление Древней Руси вплоть до образования монгольской державы.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

В 1195 г. сельджукские захватчики, подстрекаемые багдадским халифом, снова напали на Ширван и изгнали оттуда ширваншаха Ахситана. Последний обратился за помощью к грузинской царице Тамаре. Вскоре грузинское войско, возглавляемое ее мужем, царем Давидом Сосланом, двинулось на помощь азербайджанским друзьям. В окрестностях Шамхора произошло ожесточенное сражение объединенных войск с врагом. Сельджуки потерпели поражение и оставили территорию Азербайджана. Народы Закавказья вели совместную борьбу против сельджуков и в XII — XIII вв. Их общими усилиями были освобождены Ани, Ширак, Лори, Ганджа, Двин и многие другие города и местности Закавказья.

Осенью 1225 г. против завоевателя Джела-ад-дина около Гарни выступили грузино-армянские войска под командованием атабека Иванэ Долгорукого. Но в этом сражении они не добились успеха. Вражеские войска, получив большие подкрепления, двинулись дальше к Тифлису и в декабре 1225 г. окружили город. Войска вместе с населением долго защищали город. Только осенью 1226 г. Джелал-ад-дину удалось ценою огромных жертв и с помощью предательства захватить город.

Киракос Гандзакеци и другие армянские летописцы описывают зверства и бесчинства Джелал-ад-дина и восхваляют героические подвиги грузинских воинов, отдавших жизнь за родину. После захвата Тифлиса войска Джелал-ад-дина стремились овладеть Карсом и Ани, но безуспешно. Некоторые из защитников Тифлиса нашли убежище в Ани и принимали активное участие в обороне города. Для Джелал-ад-дина важнейшими стратегическими пунктами явились Тифлис, Ганджа и Двин. Поэтому армяно-грузинские войска и народные добровольцы вели упорную борьбу за освобождение этих городов.

В начале XIII в. Закавказье подвергается нашествию монгольских завоевателей. В 1235 г. под Ганджой, а в 1236 г. недалеко от Тифлиса азербайджанские, грузинские и армянские войска дали жестокое сражение монгольским завоевателям. Современники приводят интересные данные о патриотических действиях сынов братских народов Закавказья. Так, в боях за Ганджу отличились азербайджанцы и армяне, многие из них обессмертили себя богатырскими подвигами. Историк Киракос Гандзакеци пишет, что жители города героически сопротивлялись врагу, но когда Ганджа папа, горожане «вошли в свои дома и сожгли все, чтобы врагу ничего не досталось». После захвата Ганджи монгольские орды вторглись в Грузию и, «как стая саранчи, покрыли страну».

Монгольское иго легло тяжким бременем на народные массы. Монгольские чиновники устанавливали высокие налоги, бесчинствовали, грабили население, захватывали драгоценности и все, что попадалось под руку. Народы Закавказья не раз восставали против тяжелого монгольского ига. В 1249 г. в Тифлисе состоялось совещание грузинских и армянских князей, на котором они договорились поднять восстание против монгольского ига. Однако это решение стало известно монгольским властям, которые и предотвратили восстание. Но волнения не прекращались. Особенно примечательно восстание грузин и армян в 1260 г. во главе с грузинским царем Давидом VII. Народы Закавказья отвергли предложение Хулагу-хана участвовать в захватническом нашествии на Египет, а также отказались платить налоги. В восстании активно участвовало население районов Ширак, Лори, Гехаркуник и Хачен. Однако 200-тысячное войско Хулагу-хана, напав на восставшие районы, разорило и разграбило все, что попалось на его пути.

Спасаясь от монгольских набегов, переехали в Грузию тысячи армянских семей. Так, из Эрзерума в Грузию переселился крупный торговец армянин Умек, который был тесно связан с грузинским двором. В 1251 г. Умек построил армянскую соборную церковь в Тифлисе по типу Ахлатской церкви. Поддержка грузинских царей позволила Умеку и другим армянским влиятельным лицам развернуть широкую деятельность в Грузии и, в частности, в Тифлисе.

Нашествие монголов пагубно отразилось на экономике и культуре Закавказья. В XIV в. оно переживало упадок в хозяйственной и культурной жизни, явившийся результатом бесчисленных набегов иноземных захватчиков. Города опустели. Когда-то цветущий Ани в конце XIV века можно было принять за село, как и Двин. Эмиграция армянского населения из Армении и всего Закавказья принимала большие масштабы. Разоренные горожане и сельское население толпами искали приют в Малой Азии и Грузии, в районах Северного Кавказа, в Крыму и других местах.

В 20 — 30-х годах XIV в. власть монголов в Закавказье заметно ослабла. Воспользовавшись этим, грузинский царь Георгий V восстановил единство в стране и освободил ее от монгольского ига.

КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ

Бесконечные разрушительные набеги вражеских орд не могли не отразиться на состоянии культуры закавказских народов. Однако благодаря исключительному трудолюбию и братской дружбе народы Грузии, Армении и Азербайджана сумели сохранить свою самобытную культуру и развивать ее в неимоверно трудных и сложных условиях. Все это нашло яркое отражение в литературе закавказских народов того времени.

Русский поэт Валерий Брюсов очень метко заметил, что лирика крупных представителей средневековой литературы Закавказья Низами, Руставели, Хагани, Нарекаци и Фрик является «духовной победой» братских народов края. К одному из крупнейших творений этой эпохи принадлежит поэма «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели. «Книга эта — сокровищница грузинского народа», — так оценил ее основоположник новой грузинской литературы Илья Чавчавадзе. «В мировой литературе, — писал А. Исаакяи, — у меня есть любимейшие советники: Гомер, Саади и Низами, Байрон и Шиллер, Гете и Гейне, Мицкевич и вместе с ними Шота Руставели и Бараташвили». В творчестве Руставели особенно ценится свобода человеческой личности, дружба, верность другу, чистая любовь, которые противопоставляются темному царству, насилию и деспотизму.

С большой любовью отзывался о Шота Руставели Ов. Туманян. «Его поэма «Витязь в барсовой шкуре», — писал он, — очень красива, богата образами; особенно удачны первые строфы — они благозвучны, текучи, как величавая и мирная река. Язык его богат, красочен и звучен». Поэма Руставели отличается яркостью образов, глубиной философской мысли и музыкальностью стиха. Ее герои — поборники прекрасной и светлой жизни. Они наделены чувством любви к родине, к человеку вообще, ко всем людям без различия веры и расы. Глубокая жизненная мудрость украшает поэму. Ее основные мотивы выражены в рыцарской любви к женщине, героической самоотверженности, в неразрывной дружбе и взаимной верности побратимов.

Близки сердцу народов замечательные творения Низами Гянджеви. Произведения Низами были широко распространены в Армении и Грузии. Примечательно, что сам Низами очень многое знал об этих странах. В поэме «Исканде-намэ» автор упрекает своего героя за то, что он не заботится об армянской земле. Видя Армению под игом чужеземцев, он спрашивает: «Почему она остается во мгле, как темная ночь?».

Замечательные поэмы Низами «Лейли и Меджнун», «Хосров и Ширин», «Искандер-намэ» проникнуты глубокой гуманностью, идеей дружбы и боевого сотрудничества закавказских народов. Аветик Исааян писал: «Благодаря своим гуманным и свободолюбивым чувствам Низами был и останется величайшим зодчим братства кавказских народов, который всегда должен присутствовать во взаимоотношениях наших кавказцев. Низами не только гордость Азербайджана, но и духовное завоевание кавказских народов — Азербайджана, Грузии и Армении».

Герои произведений Низами — представители различных народов — связаны узами любви и братства, и в этом наивысшее проявление величественных идей гуманизма большого писателя. Героиня поэмы «Хосров и Ширин» — армянская красавица Ширин. Поэт рисует ее как воплощение идеальной женщины: божественно красивой, высоконравственной, возвышенной и добродетельной, самоотверженной. Востоковед Бертельес свидетельствует о том, что Низами хорошо знал материальную и духовную культуру Армении и широко представлял ее в своих произведениях.

Армяно-азербайджанские литературные связи в эпоху Низами и в течение последующих веков неоднократно освещались в печати. Бессмертных героев Низами — Лейли, Меджнуна, Фархада, Ширин, Искандера и других — не раз воспевал талантливый армянский ашуг Саят-Нова. Начиная с XIII в., герои и любовные мотивы Низами в той или иной мере получили отражение и в произведениях армянских писателей — Хачатура Кечареци, Ахтамарци, Константина Ерзнкаци, Саят-Новы, Перча Прошяна, Раффн, Ов. Туманяна, В. Палазяна, Ав. Исаакяна, Ваана Теряна, Гегама Саряна и многих других.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название