-->

Восточный фронт. Черкассы. Тернополь. Крым. Витебск. Бобруйск. Броды. Яссы. Кишинев. 1944

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Восточный фронт. Черкассы. Тернополь. Крым. Витебск. Бобруйск. Броды. Яссы. Кишинев. 1944, Бухнер Алекс-- . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Восточный фронт. Черкассы. Тернополь. Крым. Витебск. Бобруйск. Броды. Яссы. Кишинев. 1944
Название: Восточный фронт. Черкассы. Тернополь. Крым. Витебск. Бобруйск. Броды. Яссы. Кишинев. 1944
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 208
Читать онлайн

Восточный фронт. Черкассы. Тернополь. Крым. Витебск. Бобруйск. Броды. Яссы. Кишинев. 1944 читать книгу онлайн

Восточный фронт. Черкассы. Тернополь. Крым. Витебск. Бобруйск. Броды. Яссы. Кишинев. 1944 - читать бесплатно онлайн , автор Бухнер Алекс

В  начале  1944 года превосходство  Красной армии стало очевидным  и  катастрофическим для вермахта на всем перешедшем к обороне Восточном фронте.  Отныне германские войска лишь отступали под неослабевающим напором советских  войск...Известный немецкий историк Алекс Бухнер прослеживает ход главных оборонительных сражений войск вермахта в 1944 году. Черкассы и Тернополь, Крым и Севастополь, Витебск, Бобруйск и Минск, Броды, Яссы и Вуткани вошли в историю  Второй мировой войны  как синонимы  невероятно жестоких боев с трагическим исходом.  На основе документальных материалов,  включая сводки вермахта  о  положении  на фронте  и  воспоминания  непосредственных участников  боевых  действий,  автор  не только  представил  наиболее  полную  историческую  картину  событий, но и дал внятное объяснение причин катастрофы войск вермахта на Восточном фронте.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

105

Гросманы Г. История 6-й рейнско-вестфальской пехотной дивизии в 1939—1945 гг.

106

Река Добрица (приток Друти), протекающая по территории Рогачевского района Белоруссии

107

Шлосберг — ныне Добровольск — поселок сельского типа в Краснознаменном районе Калининградской области.

108

* 12-й пехотной дивизии.

109

Мемель — в данном случае немецкое название реки Неман. Мемелем также назывался литовский город Клайпеда.

110

* Приведено в сокращении из: Карем П. Выжженная земля.

111

Курляндия (Курземе) (нем. Kurland, латыш. Kurzeme), в литературе о Средневековье Курония — историческая область Латвии, входившая в состав владений Ливонского ордена, Речи Посполитой, Российской империи. (Изолировать группу армий «Север» удалось только в конце октября 1944 года. — Ред.)

112

За совершение тягчайших военных преступлений был приговорен к смертной казни через повешение Военным трибуналом Московского военного округа 25 декабря 1945 года.

113

2-я армия приняла участие только во второй фазе Белорусской операции.

114

Лемберг — город Львов. Основан в 1251 годe русским князем Даниилом Галицким, назван в честь его сына Льва, стал центром Галицко-Волынского княжества. В 1349 году захвачен Польшей, в 1370 году Венгрией. В 1387-1772 годах в составе Польши, в 1772-1918 годах — Австрии, 1918-1939 годах — Польши, с 1939 года — Украинской ССР в составе СССР, с 1991 года — в Украине. — Ред.)

115

«Москито» (англ. de Havilland Mosquito DH.98) — британский многоцелевой истребитель-бомбардировщик, ночной истребитель времен Второй мировой войны, состоявший на вооружении Королевских ВВС.

116

* См. перечень частей.

117

Белый Камень — село в Золочевском районе Львовской области Украины.

118

Кабаровцы — село в Зборовском районе Тернопольской области

119

Поморяны — поселок городского типа в Золочевском районе Львовской области Украины.

120

* Пять ранее взятых в качестве трофеев советских Т-34 с германскими экипажами.

121

* Haupt W. Die 8. Panzerdivision im 2. Weltkrieg.

122

* Lange W. Korpsabteilung C.

123

* Lange W. Korpsabteilung C.

124

* Пояснения к составу корпусных групп см. в главе «Черкассы».

125

* Первая германская 6-я армия была уничтожена в Сталинграде. (Однако и «вторая» 6-я армия («мстителей») была большей частью уничтожена в боях на Правобережной Украине. — Ред.)

126

* С конца июля.

127

Имеется в виду арест румынского диктатора маршала Иона Антонеску с санкции короля Румынии Михая I 23 августа 1944 года и выход Румынии из войны 24 августа.

128

* Плотность артиллерии составляла 200-220 стволов на километр линии фронта (на участках прорыва до 240-280 орудий и минометов на 1 км фронта. — Ред.).

129

Михай I (Михаил; рум. Mihai I; р. 25 октября 1921, Синая, Румыния) — король Румынии в 1927-1930 и 1940-1947 годах, из династии Гогенцоллернов-Зигмарингенов. Занимал престол дважды: в первый раз ребенком (в 1927-1930 годах), а во второй раз очень молодым человеком (19-26 лет) и влияния на политику, в общем, не оказывал. Однако во время второго царствования совершил один, но весьма значительный для своей страны поступок — вывел Румынию из гитлеровской коалиции (1944). Самый молодой (и единственный ныне живущий) кавалер высшего советского военного ордена Победы.

130

* Из наброска истории дивизии, написанной бригадным генералом Виллимером для книги Ганса Кисселя «Катастрофа в Румынии 1944 года».

131

* Из сообщений офицеров этой дивизии.

132

Имеется в виду «Фокке-Вульф-189», имевший за характерный внешний вид фронтовое прозвище «рама»

133

* Reck H.F. Gehetzt, geflohen, gefangen.

134

* 21-го моторизованного полка (командир полковник Фешль).

135

Бырлад — город на востоке Румынии, недалеко от границы с Молдовой, стоящий на одноименной реке.

136

* Входившей в состав XXXXIV армейского корпуса.

137

* 79, 258, 370 и 376-й пехотных дивизий.

138

* Пребывая при этом в неизвестности о неудавшемся ударе 282-й дивизии и местонахождении противника.

139

* Из письменных показаний.

140

SdKfz-2f известный также как Kettenkrad HK 101, — полугусеничный мотоцикл высокой проходимости, разработанный и массово выпускавшийся в Германии в годы Второй мировой войны. Имел места для водителя (впереди) и двух человек в кормовой части.

141

Вероятно, русский в германской униформе из трофейного транспорта.

142

* Командующий XXXXIV армейским корпусом.

143

* Через Карпаты в Трансильванию.

144

Трансильвания (лат. Transsilvania (Залесье), также Ардял, рум. Transilvania (Ardealul), нем. Siebenbörgen (Семиградье), венг. Erdüly) — историческая венгерская/румынская область на северо-западе Румынии.

145

Ничем не подтвержденное утверждение.

146

* Киссель Г. Катастрофа в Румынии 1944 года.

147

* Киссель Г. Катастрофа в Румынии 1944 года.

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название