Нежность
Нежность читать книгу онлайн
Жизнь Вероники Санчес с ее потерями, радостями, новыми надеждами, ее брак, начавшийся так многообещающе и принесший ей потом так много страданий – в центре романа «Нежность».
Вырастает и вступает в жизнь дочь Вероники Валентина. Теперь уже перед ней жизнь ставит вопросы, на которые надо искать ответы…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Да, – произнесла она, не глядя на Габриэля, – ты добился своего…
Альварадо замер.
– Чего я добился? Что ты имеешь в виду?
Вероника подняла на него взгляд.
– Ты унизил меня… Только и всего, – пояснила она.
Альварадо ждал слез, но глаза Вероники были сухими. В них не было ни мольбы, ни презрения, лишь насмешка.
– Ну что ж, желаю всего наилучшего, – произнесла Вероника и прощально взмахнула рукой.
Альварадо, казалось, хотел что-то сказать, но сдержался.
Вероника отвернулась. Она ждала каких-то важных слов, которые могли бы все изменить, так, как еще в жизни не ждала, но прошло несколько секунд, и Вероника услышала удаляющиеся шаги. Они звучали бесконечно долго и наконец стихли.
Вероника поднялась, вышла из беседки. Прищурившись, она взглянула на солнце и беззаботной, легкой походкой направилась к дому. Отперла дверь, закрыла ее за собой, прошла в спальню и только там, опустившись на постель, дала волю слезам.
Жена Сильвио Уркиди подозвала супруга к телефону.
– Кто звонит? – спросил Сильвио.
– Какая-то женщина, – довольно равнодушно ответила жена и передала ему трубку.
Уркиди прижал трубку к уху.
– Алло! – сказал он и услышал в ответ голос возлюбленной.
– Привет, Сильвио! Это я, Валентина.
Он почувствовал, как краснеет. К счастью, жена в этот момент вышла из комнаты.
– Валентина, ты с ума сошла, – испуганно зашептал в трубку Уркиди. – Как ты могла позвонить мне домой? Ведь к телефону подошла жена!.. Это просто удача, что она не заподозрила…
– Прости, Сильвио, – произнесла Валентина. – Я виновата перед тобой, это больше не повторится.
– Хорошо, хорошо, – отозвался он. – Я не сержусь…
Ему было невдомек, какой смысл вложила Валентина в последние слова.
– Сильвио, нам нужно встретиться, – продолжала она.
– Разумеется… Я тоже очень хочу тебя видеть. Давай встретимся завтра в полдень в том кафе, напротив банка.
– Нет, Сильвио, – возразила Валентина, – не завтра, а сегодня.
– Сегодня? – Уркиди поднял брови. – Почему такая спешка?
– Дело в том, что завтра меня не будет в городе.
– Ничего страшного, увидимся, когда ты вернешься.
– Я больше не вернусь, Сильвио, – сказала Валентина. – Я хочу встретиться с тобой в последний раз…
Сильный дождь потоками заливал стекла автомобиля. «Дворники» не работали, видимость была отвратительной, но, несмотря на это, Сильвио вовсю гнал машину.
Подъехав к банку, он увидел Валентину, которая одиноко стояла под зонтиком у края тротуара.
Сев в машину, Валентина отметила, что вид у Сильвио подавленный, хоть он и старался это скрыть.
– Куда поедем? – спросил Уркиди.
– Не нужно никуда ехать, Сильвио, – мягко сказала женщина, – давай просто посидим и поговорим.
– Я слушаю тебя, – вздохнув, проговорил он.
– Понимаешь, мужу предложили новую работу, – начала Валентина. – Он будет заведующим кафедрой испанского языка в университете города Монтеррей… Мы должны переехать туда.
– И ты дала свое согласие?
– Да, я согласилась.
– А как же я? – жалобно спросил Сильвио.
В этот момент он напоминал Валентине большого ребенка.
– Сильвио, ты хороший человек, и я с удовольствием буду вспоминать наши встречи… Но мы должны расстаться. У тебя есть жена, ребенок и ты в конце концов забудешь меня.
Сильвио молча кивал.
– Я стала с тобой встречаться, когда у нас начались нелады с Хосе, – продолжала Валентина. – Конечно, ты мне сразу понравился, ты был так добр, так нежен со мной, но по-настоящему я тебя тогда еще не знала… Потом уже я поняла, что ты занял в моей жизни важное место. Однако теперь… – Она на секунду замолкла. – Теперь для меня главное восстановить прежние отношения с мужем. Знаешь, он сам предложил мне переехать в другой город. Ведь я думала, что у него здесь кто-то есть, но… Понимаешь, это такой шанс… Мы уедем и попытаемся все начать с нуля. Сильвио, я просто обязана так поступить ради детей, хотя мне самой будет нелегко…
– Не волнуйся, Валентина, – через силу улыбнулся Уркиди. – Я все понимаю. Ты бы никогда не бросила семью ради меня, и наши встречи не могли длиться вечно…
– Так же как и ты, Сильвио, никогда не бросил бы жену, – отозвалась Валентина. – Не правда ли?
– Нет, – Уркиди покачал головой, – я не могу ее бросить, потому что она больна…
– Я надеюсь, ты не сердишься на меня? – спросила Валентина.
– Ну что ты! Как ты могла такое подумать?
Помолчав, Сильвио спросил:
– Валентина, может быть у тебя есть какая-нибудь фотография?
– Фотография? – Она задумалась. – Я ношу с собой одну, но на ней… я вместе с мужем.
– Не имеет значения! – воскликнул Уркиди.
Валентина полезла в сумочку и достала фотографию, где она была изображена вместе с мужем и Альберто. Улыбающийся Хосе обнимал жену, а Альберто с довольным видом держал мать за руку и щурился от яркого солнца. На снимке было заметно, что Валентина в положении, в то время она ждала второго ребенка.
Она протянула фотографию Сильвио. Внимательно рассмотрев, он бережно спрятал фотографию в карман пиджака.
– Спасибо! – пробормотал Уркиди. – Я сохраню ее.
На глаза Валентины навернулись слезы и, чтобы скрыть их от Сильвио, она отвернулась и взглянула в окно, на серый от дождя город.
– Ты позвонишь мне из Монтеррея? – внезапно спросил Уркиди.
– Разумеется, нет! – решительно ответила она. – Сильвио, прости меня, но я не стану тебе звонить…
– Да, понятно, – отозвался он. – Извини меня за этот вопрос.
Говорить больше было не о чем.
– Я отвезу тебя домой, – предложил Уркиди.
Валентина отрицательно покачала головой.
– Ни в коем случае, Сильвио. Если вдруг муж увидит меня с тобой… Это будет ужасно! Я вернусь пешком, спасибо.
Она распахнула дверцу и, выставив зонт наружу, раскрыла его. Потом вылезла из машины и, наклонившись, заглянула в салон.
– Поезжай домой, Сильвио, – сказала Валентина дрогнувшим голосом, – и успокой жену. Мне кажется, она у тебя хорошая. Ведь не может быть у такого человека плохая жена…
Она ободряюще улыбнулась и, захлопнув дверцу, помахала Уркиди рукой.
Вздохнув, Сильвио завел машину и тронулся с места. Развернувшись, он бросил последний взгляд на Валентину, оставшуюся стоять на тротуаре, она снова махнула ему. Уркиди кивнул в ответ и прибавил скорость.
Спустя мгновение автомобиль Сильвио скрылся за углом, и Валентина, проводив его глазами, не спеша направилась домой.
15
Сборы заняли чуть меньше недели, Валентине же казалось, что прошла целая вечность от того момента, когда был упакован первый чемодан, и до той минуты, когда муж наконец захлопнул багажник автомобиля.
Во второй раз Валентина вместе с семьей переезжала на новое место. Теперь семья была больше, и чтобы все поместились в машине, пришлось пожертвовать кое-какими вещами.
Что-то Валентина раздарила соседям, что-то оставила в доме.
Супруги Карреньо не стали продавать дом. Они поменяли его на другой в Монтеррее, благодаря посредничеству администрации двух университетов. Вначале Валентина высказывала опасение, что особняк, приготовленный для них в Монтеррее, может им не подойти. Как можно соглашаться на переезд в жилище, которое ни разу не видел? Чтобы развеять сомнения жены, Хосе принес подробный план и даже несколько фотоснимков нового особняка.
Валентина осталась вполне довольна.
– Дом уже обставлен, – сказал Хосе, – поэтому нам нет нужды перевозить все эти шкафы и кровати.
– Но я так привыкла к ним! – воскликнула жена.
– Ничего, – улыбнулся супруг, – надеюсь, новый хозяин дома будет бережно обращаться с нашей мебелью…
Хосе отнес ключ от дома в административную контору университета и вместе с ключом оставил записку, которую попросил передать новым жильцам.
В записке супруги Карреньо поздравляли их с новосельем и выражали надежду, что новым жильцам понравится мебель и оставленные для них вещи.