Близнецы (ЛП)
Близнецы (ЛП) читать книгу онлайн
Лейла Уинтерс не в форме, тяжело дышит и ей не везет. После ряда странных обстоятельств она обнаруживает, что висит на самой высокой скале Монтаны, не надеясь выжить. До тех пор, пока двое идентичных близнецов медведей-перевертышей не бегут по горе, чтобы спасти ее.
Слейт и Карл Эмбер — два близнеца-медведя, которые ищут пару. Карл хочет завершить триаду, которая является судьбой любого другого медведя, но его брат, Слейт, не делиться, и нет никакого способа, чтобы Слейт разделил с ним пару. Но когда пышная и сообразительная Лейла буквально попадает в их мускулистые руки, все меняется.
Лейла идеально подходит для Слейта, но она также идеальна для его брата, Карла. Могут ли два брата научиться делить пару, или они будут сражаться?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Нет, — холодно сказала она. Пошел ты, Оуэн.
Они взглянули друг на друга и ухмыльнулись. Эти ребята настоящие. Тогда это означает, что я отчаянно нуждаюсь душе.
— Могу я попросить вас, ребята, об одолжение? — спросила она, когда закончила свое пиво.
— Хочешь еще одно? — спросил Слейт, пододвинувшись на край сиденья и выглядя так, будто был готов сбегать к холодильнику.
— Ну, да, — сказала она, — но это не то, о чем я спрашивала. Я бы хотела принять душ. Эта сучка скала заставила меня покрыться потом.
Карл вскочил первым и схватил ее за руку.
— Ты можешь использовать мой, — сказал он, улыбаясь ей, а затем взглянул на брата.
— Спасибо, — сказала она. Слейт выглядел так, будто кто-то только что сказал ему, что ему осталось жить неделю, — Ты все равно можешь достать мне пиво, — его лицо взорвалось улыбкой, и он побежал к холодильнику. Мне нравятся эти ребята.
К счастью, у Лейлы была кое-какая одежда в машине. Она всегда держала сумку с запасной одеждой в багажнике с момента инцидента с горчицей. Она вытащила ее из багажника, а Карл ждал позади нее, как возбужденный щенок.
— Хорошо, Карл, — сказала она. — Какой из этих домиков твой?
Слейт был зол. Как она могла находиться голой в домике Карла? Я положил на нее глаз.
По крайней мере его близнец не был там с Лейлой. Он был рядом с ним, пока они оба с нетерпением ждали ее возвращения.
— Чья цыпочка? — спросил Ройал, когда подошел с Камиллой.
— Любовь моей жизни, — сказал Карл, сжимая руки на груди.
— Заткнись, — сказал Слейт, ударив руку брата. — Я положил на нее глаз, — Карл выглядел не слишком впечатленным.
— Но она в моем душе. Голая.
— Откуда она появилась? — спросила Камилла, глядя на закрытую дверь домика Карла.
Слейт и Карл рассказали им, как они спасли ее, и к тому времени, когда они закончили рассказ, дверь дома Карла открылась, и она вышла, выглядя сногсшибательно. Ее красивые, темно-каштановые волосы были высушены и спадали на ее плечи волнами, и она была одета в новую одежду, от которой Слейт затаил дыхание. Ее джинсы выглядели хорошо и туго на ее широких бедрах, а синий топ, в который она оделась, заставлял ее грудь выглядеть аппетитно.
Оба близнеца вскочили, когда она приблизилась.
— Привет, — сказала она, глядя на Ройала и Камиллу. — Я Лейла Уинтерс, — Ройал и Камилла пожали ей руку и представились.
— Ты тоже летаешь в костюме с крыльями? — спросила Камилла Лейлу.
— Я? — ответила она со смехом. Рот Слейта увлажнился, когда он наблюдал, как мягкие розовые губы Лейлы двигаются. Они выглядели такими сочными и соблазнительными, и, когда он подумал о том, как бы поцеловать их, его медведь внутри загромыхал.
Лейла все еще хихикала.
— Единственный способ, чтобы я надела винг-костюм — нарядиться Большой птицей на Хэллоуин.
Камилла и Ройал засмеялись. Слейт почувствовал вибрацию в груди, увидев, как она ладит с его друзьями. Прошло всего несколько часов, и Карл все время мешал, но Слейт мог сказать, что она единственная. Вокруг нее было что-то, что он не мог коснуться пальцами, но в глубине души он знал. И его медведь тоже. Бурый медведь Слейта зацикливался на ней весь день, призывая Слейта шагнуть вперед и утвердить ее.
— Хорошо, здорово, что здесь есть еще одна женщина, — сказала Камилла с улыбкой. — Здесь так много тестостерона, что иногда я боюсь, что мое тело поглотит его, и у меня появятся усы.
— Ты все равно будешь выглядеть красиво с усами, — сказал Ройал, обнимая свою женщину и целовав ее в висок.
Камилла игриво закатила глаза.
— Какой очаровашка, — сказала она со смехом.
Она оглянулась на Лейлу и улыбнулась.
— Собираешься ли ты присоединиться к нам на ужин? — Слейт и Карл оживились, ожидая с интересом ее ответа.
— Я не знаю, — сказала она, озираясь, — Меня не пригласили.
— Она остается, — сказал Слейт, шагнув вперед, — Правда, Лейла?
Лейла улыбнулась.
— Да, — она наклонилась ближе к Камилле и заговорила тише, но Слейт слышал каждое слово своим усиленным слухом.
— У меня нет косметики. Могу ли я одолжить тональный крем? — спросила она шепотом, — Я стану твоей лучшей подругой.
— Пойдем, — сказала Камилла, хватая ее за руку и ведя ее к своему и Ройалу домику, — у меня ящики косметики и духов. Ты можешь использовать все, что захочешь.
Слейт и Карл наблюдали, задержав дыхание, когда она шла к домику и, наконец, исчезла внутри.
Ройал ухмылялся.
— Я рад, что вы двое решили поделить пару. Ваши медведи будут счастливы.
— Мы ничего не решали, — раздраженно сказал Слейт. Просто потому, что все остальные оборотни-близнецы разделяют пары, не означит, что он должен. Он хотел бы разделить с Карлом пару, но он знал, что в конечном итоге произойдет.
И Слейт никогда не позволит этому случиться.
Карл шагнул вперед, ноздри раздулись, а руки сжались в кулаки.
— В чем твоя проблема? — огрызнулся он. — Ты пытаешься бороться с судьбой.
— Судьбой? — сказал Слейт с недоумением. — Умоляю. Ты все еще веришь в Санта-Клауса?
— Она любит нас обоих, — сказал Карл, вжимаясь в лицо Слейта. — Ты собираешься испортить все это и разделить для каждого. Почему ты не можешь просто признать правду о триаде? — Карл выглядел злым. Слейт знал этот взгляд. Он много раз видел его, и точно знал, что он значит: он собирался подраться.
— Парни, — крикнул Торн суровым голосом. Слейт подпрыгнул. Он не слышал, как его альфа шел.
Близнецы отступили друг от друга и опустили головы, когда Торнадо явился со Скраппи, следующим за ним.
— Я не хочу, чтобы вы двое сражались за женщину, — сказал он, когда подошел.
— Почему? — спросил Ройал с усмешкой. — Они всегда сражаются.
— Не за пару, — сказал Торн, глядя на каждого из них по одному за раз. Слейт опустил плечи и глубоко вздохнул. Слова его альфы всегда затрагивали его до глубины души. Он очень уважал Торна и никогда ничего не сделал бы, чтобы подвести его. Торнадо много раз рисковал свой жизнью за сослуживцев, и Слейт ни разу не забыл об этом. После Карла Торн был его любимым человеком на планете.
— Я хочу, чтобы вы, ребята, поняли это, — сказал Торн, положив руки на бедра. — Я видел, как команда распадалась из-за таких вещей. Мы не сражаемся за женщин в Когтистом отряде. Уяснили?
— Да, — оба они ответили одновременно.
— Я имею это в виду, — сказал Торн с безжизненным тоном. — Вы или улаживаете это, или она уходит.
Глава 5
— Какую птицу ты больше всего ненавидишь? — спросила Камилла, глядя на Лейлу.
— Ты оставишь ее в покое? — пожаловался Слейт. — Эти вопросы нелепы!
— Нет, они не такие! — Камилла ответила. — Они гениальны. Ты просто не понимаешь.
— Ты права, — сказал Слейт, качая головой, — я не понимаю. Ройал? Небольшая помощь.
Ройал поднял руки вверх.
— Не смотри на меня, чувак. Я не собираюсь вмешиваться.
Лейла рассмеялась. Ей нравилась Камилла. Она могла сказать, что они будут близкими друзьями.
Весь отряд сидел вокруг огромного складного стола, поедая индейку и вкусные гарниры, в то время как солнце заходило за горы, окрашивая небо розовый и пурпурный. Это походило на День благодарения, только в середине лета. Если Лейла продолжит кушать каждый день, как сегодня вечером то она увеличится на столько, что ее хватит для обоих близнецов.
— Пожалуйста, ответь на вопрос, — сказала Камилла серьезным тоном. Карл открыл рот, чтобы возразить, но Камилла подняла ладонь, заткнув его, — Это важно знать, чтобы узнать, что она за человек.
— И ты узнаешь это, спросив ее, какую птицу она ненавидит больше всего? — спросил Слейт, выглядя раздраженным.
Камилла закатила глаза.
— Тебе есть чему поучиться, Слейт.