Тэп (ЛП)
Тэп (ЛП) читать книгу онлайн
Безликое имя. Это всё, что у нее было, когда я согласился играть роль, вводя её в заблуждение. Но произошло то, чего мы не планировали.
Мы встретились. И всё, чего я хотел от нее - грязные выходные...пока этого не было достаточно. Я жаждал всё больше.
Лоуренс Торн неожиданно стала много для меня значить. И это проблема. Она сестра партнера по бизнесу. Запретный плод. Преследование её может обернутся для меня проблемой на пивоварне. Но меня это не волнует.
Я тоскую по ощущению её кожи напротив моей.
Я мечтаю о её запахе на своем теле.
Я хочу, чтобы она смеялась, а потом слышать, как она стонет мое имя.
Но Лоуренс хочет больше, чем я могу ей дать. И это чертовски обидно, потому что нет никого на земле, кого бы я хотел больше, чем её.
Эпическая любовь.
Убогая концовка.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Закрываю дверцу холодильника.
- Боже, эта кухня угнетает меня. Мне нужно выбраться отсюда.
Часом позже, я приняла душ, и надела длинную юбку и майку с эмблемой Ловибонда. Топ был похож на мужскую рубашку, поэтому у меня не было выбора кроме как порезать ее ножницами.
Что? Сейчас так модно.
- Черт, я умираю с голоду, узнаем, какую еду мне может предложить Google.
Список не длинный, но я вижу несомненного победителя.
- Кафе 205, находится рядом со мной, выберу его.
Не помешает размяться после вчерашней поездки.
Тыквенная каша с двумя чашками травяного чая, и я готова к фестивалю.
Не могу дождаться, когда посмотрю в лицо Олли, когда он увидит меня.
Должна признаться, украшено здесь всё просто охренительно. Я горжусь своим братом.
Я была так зла за его фанатизм. Думала, это какой-то бред. Самая большая ошибка в его жизни.
Но я ошибалась. Он следовал зову сердца. Своим мечтам.
Я ищу его лицо за стендом Ловибонда.
Но нигде его не вижу. Странно.
Портер с кем-то увлеченно разговаривает.
Прекрасно. Не хочу, чтобы он меня заметил.
Подхожу к одной из женщин за столом.
- Чем могу помочь?
- Я ищу Оливера Торна.
- Сожалею, но я не знаю его.
Она не знает, на кого работает?
- Он один из владельцев Ловибонда.
- Извините. Я здесь временно, чтобы помочь с фестивалем пива.
Она поворачивается и указывает на Портера.
- Возможно парень в красной футболке сможет помочь вам.
Ее рука движется в противоположном направлении.
- Или тот, в черной, что стоит спиной к нам. Один из них точно поможет вам найти его.
- Спасибо.
Парень в черной футболке окружен толпой людей.
Должно быть это Лукас Брюссард.
Высокий. Широкоплечий. С шикарной задницей.
Не плохой вид с этого места.
Я мельтешу перед деловым партнером моего брата. Чтобы он увидел мою заинтересованность в нем. Я незаметно поворачиваюсь спиной к Портеру.
Если он увидит меня, пусть думает, что я удивлена.
Лукас Брюссард в солнцезащитных очках. К сожалению, не могу разглядеть его глаз, но точно вижу, что он смотрит в мою сторону, пока разговаривает с другими мужчинами.
Я привлекла его внимание.
Он всем по очереди поживает руку.
- Ловибонд с нетерпение будет ждать переезда в вашу маленькую пивоварню.
Дерьмо. Я прервала их разговор.
- Здравствуйте.
Он быстро переводит свое внимание на меня, как только мужчины уходят. Его голова поворачивается в сторону, когда он говорит. Может я и не вижу его глаз, но уверена, что он хмурится.
Хватаюсь за свой кулон на шее и поглаживаю его.
- Прошу прощения, я не хотела прерывать ваш разговор.
- Все в порядке, мэм.
О боже мой. Мне нравится его акцент. Кто он? Каджун?
- Что ж, приятно слышать.
Олли был бы не в восторге, если бы я напортачила с их клиентом.
- Ох, где мои манеры,- он протягивает руку, - Лукас Брюссард.
- Лоуренс Торн.
Его глаза расширяются, а брови поднимаются вверх, от чего у него на лбу появляются маленькие морщинки.
- Сестра Стаута?
- Да, решила сделать ему сюрприз.
- Хорошо…Стаут.
Начинает он, но останавливается.
Стаут что?
- Что-то не так?
- Уверен, он бы обрадовался, будь он здесь.
Что?
- Он не на фестивале?
- Оливера нет в городе.
Он уехал? В этом нет смысла.
- Но он же готовился к фестивалю всю неделю. Он же частично владеет этим бизнесом.
Зачем ему пропускать это мероприятие после всей работы, что он проделал?
- У тебя есть время присесть и поговорить?
Не знаю, что это значит, но интуиция подсказывает, что мне это не понравится.
- Конечно.
Кажется, у меня есть все время мира, ведь брата всё равно здесь нет.
- Садись за стол, а я принесу нам холодного пива.
- Окей.
К счастью, я нахожу столик в тени. Еще нет и полудня, а температура уже около 27 градусов.
Лукаса по-прежнему нет, я начинаю искать его в толпе.
Он разговаривает с Портером и похоже у них напряженный разговор. Они по очереди смотрят в мою сторону, из чего я понимаю, что они говорят обо мне.
Дерьмово. Мне не нужно, чтобы бизнес партнеры моего брата объясняли мне, где он. Я просто позвоню ему и выясню, какого черта происходит.
Мой звонок переключается на голосовую почту.
- Эй, анальная пробка. Я в Бирмингеме, хотела сделать тебе сюрприз, но тебя здесь нет. Что происходит?
Похоже, Лукасу придется объяснять мне все.
На столе лежит фестивальный флаер, который я использую, как веер. Жду Лукаса. Я уже вся вспотела. Слава богу, что я сделала хвост. Я бы ни за что не пережила эту жару, если бы они спадали на мои плечи. Лукас в конечном счете возвращается и садится напротив меня.
- Извини, что заставил ждать. Нужно было сказать Портеру, что груз с пивом Эпмориум уже прибыл.
Вау. У них заказы на юге.
- Круто. С этими людьми ты разговаривал, когда я подошла?
- Да, так и есть.
- Мне неловко, что я прервала ваш разговор.
- Все в порядке. И опять же, ты ничему не помешала.
Он толкает мне стакан с янтарной жидкостью.
- Pale Hazel.
- Мое любимое.
Уголок его губ поднимается.
- Тогда я сделал правильный выбор.
- Очень хорошо.
Я пью орехово-карамельный, ирисовый эль.
- Гладко идет. У него хороший вкус.
Лукас улыбается.
- Должно быть он был вдохновлен тобой.
Он флиртует? Или пытается отвлечь меня от разговора о брате?
- С Олли все в порядке?
- Абсолютно.
- Я не понимаю. Почему его нет на одном из важных событий в его карьере?
- Он позвонил вчера и сказал, что ему нужно съездить к другу в Мемфис.
Я не знала, что у него есть друзья в этом городе.
- Что за друг?
И что может быть важнее, чем фестиваль пива?
- Оливер никогда не называл его имени. Я знаю лишь, что его друг переживает развод, что чуть даже не покончил с собой. Мы в один голос с Портером сказали, чтобы он ехал.
- Он ничего мне об этом не говорил.
- Все произошло очень быстро. Уверен, он напишет тебе, когда все уладится.
- Поверить не могу, что напрасно проделала весь этот путь.
Было глупо приезжать не позвонив заранее. Я не должна была позволять Айви и Келси уговорить себя.
- Ты не зря приехала, можешь остаться и хорошо провести время.
- Портер единственный, кого я здесь знаю. Не думаю, что мы сможем провести время вместе.
Тем более, что я не хочу проводить с ним время.
- Ты знаешь меня.
- Ты представился мне 10 минут назад. Я тебя не знаю. Есть разница.
- Что тебе нужно знать, чтобы считалось, что мы знакомы? Я расскажу тебе все, что угодно.
- Думаешь я хочу знать о тебе.
- А разве нет?
Черт. Опасная ухмылка. Держу пари, он использует ее, чтобы получить то, чего он хочет.
Лукас Брюссард — деловой партнер моего брата и его друг. Нужно познакомиться с ним.
Я кусаю губу, чтобы моя ухмылка не превратилась в полноценную улыбку.
Блин, да что со мной? Я ухмыляюсь, как чеширский кот.
- Откуда ты родом?
- Лафайет, штат Луизиана. Сердце и душа Креоля.
Я была права. Он Каджун.
- Нет ничего удивительного.
- Нет, думаю нет.
- Как ты оказался в Бирмингеме?
- Моя семья переехала сюда из-за работы отца. Тогда я учился в средней школе.
- Расскажи о своей семье.
- Мои родители все еще женаты и живут в Бирмингеме. Моему брату Брику 23. Он недавно закончил университет Алабамы со степенью по бизнесу.
- У него такой же акцент, как у тебя?
Этого почти достаточно. Чтобы растопить трусики.
- Нет, ему было восемь, когда мы переехали, так что он избавился от акцента. Я же провел много времени с родителями моей мамы, поэтому я не смог от него отделаться. Они Каджуны, свободно говорят на старофранцузском.