Под сенью каштанов
Под сенью каштанов читать книгу онлайн
Броуди Логан кажется, что ее идиллический брак подошел к концу. Поэтому она решает на время оставить мужа, поселиться в старинном особняке с роскошным садом и сдавать внаем комнаты.
Первой к ней пришла Диана, двадцатипятилетняя девушка, которая сумела сама воспитать трех младших братьев. Затем появилась Ванесса, некогда успешная деловая женщина, пережившая разрыв с любимым человеком. Третьей квартиранткой стала Рэйчел, несовершеннолетняя мама.
Между женщинами зарождается дружба, которая помогает преодолеть все невзгоды.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я так и думал. И кто, мальчик или девочка? — Судя по выражению его лица, ему действительно было интересно.
— Мальчик. Послушайте, что же мы стоим на пороге? Входите, если у вас есть время. Я как раз собиралась приготовить кофе.
— Кофе — как раз то, что надо. С удовольствием выпью чашечку.
Ванесса отступила в сторону, давая ему пройти, и Реджи последовал за ней на кухню.
— И что же, Мэйзи действительно родила ребенка прямо здесь?
— Да. — Ванесса повернулась к нему лицом. Ей хотелось передать ему чувства, которые пробудило в ней рождение ребенка. — Я тоже была здесь, помогала при родах, и это было здорово. Никогда еще мне не приходилось испытывать ничего подобного. Мэйзи стонала и кричала, а потом вдруг наступила тишина, и в этот мир пришел очаровательный маленький мальчик. — Ванесса почувствовала, как по щекам у нее потекли слезы, и смахнула их рукавом своего домашнего халата. — Я плачу не потому, что мне грустно, а потому что это было так трогательно. На моих глазах свершилось чудо. Давайте пройдем сюда. — Она отнесла кофе в «гнездышко» и закрыла дверь. — Не хочу никого разбудить. Ах да, я не сказала вам самого главного: роды принимала Рэйчел. Она вела себя просто великолепно и была такой хладнокровной и уравновешенной — ничуточки не запаниковала. А вот бедная Броуди была просто в ужасном состоянии. — Ванесса задохнулась и замолчала. Реджи смотрел на нее со странным выражением. — Простите меня, я опять разволновалась и сама не знаю, что говорю.
— Ничего не имею против, — негромко ответил он. — Продолжайте, прошу вас.
— Не могу… вы меня смутили.
— Мне очень жаль. — Реджи протянул руку, взял ее ладошку и поцеловал. Затем взял ее другую руку и тоже поцеловал, а потом прижал ее ладони к своим щекам.
Время замерло. Где-то далеко-далеко промчался поезд, и земля под ногами отозвалась едва слышной дрожью. За окном вовсю пели птицы, в соседнем дворе залаяла собака. Ванесса готова была поклясться, что слышит, как с деревьев облетают последние листья, а цветы раскрывают свои лепестки навстречу солнцу. А потом Режди Ормерод поцеловал ее снова, на этот раз в губы, и все встало на свои места.
Раньше вся ее жизнь подчинялась строго разработанному плану действий, но отныне она ничего и никогда не будет планировать заранее. Теперь она сначала будет делать, а потом думать, что из этого вышло. Ванесса поцеловала Реджи Ормерода в ответ.
— Ну вот, у нас есть внук. — Колин коротко рассмеялся. Было четыре часа утра, и он вез Броуди домой из родильного дома. Малыша искупали, взвесили, осмотрели, и теперь он крепко спал в колыбельке рядом со своей измученной матерью. — Крупный, здоровый, красивый внук, который выглядит так, словно из него получится первоклассный игрок в регби.
— Томас! — выдохнула Броуди. — Мэйзи еще не знает, что назвала сына в честь своего прапрадеда.
— Томас и Мэйзи будут жить у тебя, когда их выпишут из больницы? — напряженным голосом осведомился он после долгой паузы, которая показалась Броуди неловкой и натянутой. Настроение мужа изменилось как по мановению волшебной палочки.
— В «Каштанах» для них мало места, — ответила она. — Те комнаты, которыми мы не пользуемся, слишком малы и нуждаются в ремонте.
— Значит, Мэйзи с малышом вернутся домой? Я имею в виду настоящий дом, в котором мы с тобой жили вместе и в котором выросли наши дети? — Колин изо всех сил старался, чтобы в его голосе не прозвучала горечь.
— Не знаю. Я чувствую, что должна быть рядом с дочерью… — Броуди умолкла, не зная, как объяснить то, что с ней происходит. Как ни глупо это звучало, но она испытывала нечто вроде привязанности к своей второй семье в «Каштанах». И не хотела бросать их в тяжелом положении.
— Нет никаких сомнений в том, что ты должна быть рядом со своей дочерью, — заметил Колин так резко, что Броуди вздрогнула и досадливо поморщилась. — Так получилось, что в том доме, о котором я только что упоминал, есть двуспальная кровать, в которой найдется место для кого-нибудь еще — жены, например. Спальня Мэйзи полностью отремонтирована. И в ней вполне хватит места для кроватки, которую я купил и которая только и ждет, чтобы ее собрали. Кстати, у меня маловато опыта в таких вещах, так что мне нужна помощь.
Колин купил кроватку! Броуди не удержалась и спросила:
— А почему же ты не попросил своего отца помочь тебе?
— Я не видел его вот уже пару недель или что-то около того. Он влюбился.
— Что?!
— Ее зовут Бланш. Она совсем недавно поселилась по соседству — с ним, не с нами. Теперь, когда отец не путается под ногами, — нетерпеливо продолжал он, — быть может, ты пересмотришь свое отношение к тому, чтобы вернуться домой?
— Дело не только в твоем отце, а еще и в том, как ты относился к Мэйзи и как отзывался о ней.
— Сейчас я отношусь к Мэйзи совершенно по-другому, — возразил Колин. — Сколько можно повторять одно и то же?
— Да, конечно. Но вспомни, как ты повел себя, когда мы впервые узнали о том, что наша дочь стала наркоманкой. Ты отказывался даже слышать о ней. И не ты, а я поехала в Лондон, где встретилась с женщиной-полицейским Карен Грант, которая в конце концов и привезла ее домой. — Броуди развернулась лицом к мужу, благо улицы, по которым они проезжали, были пусты и встречные автомобили попадались очень редко. — Ты не возражаешь, если мы поговорим об этом как-нибудь в другой раз? Я очень устала и не в настроении продолжать разговор на эту тему. — Пожалуй, она вернется в их дом в Кросби и даже останется там на несколько дней, чтобы помочь Мэйзи освоиться, но спать будет в кровати Джоша, а не вместе с Колином. Для супружеских утех у нее тоже не было настроения.
Броуди проснулась в кровати Джоша около половины девятого. Утро было чудесным, и комнату заливали яркие солнечные лучи. Колин уже ушел на работу. Сойдя вниз, женщина обнаружила в шкафу кукурузные хлопья, а в холодильнике стояла непочатая упаковка со свежим молоком. Броуди испытывала странное ощущение, завтракая здесь, а не на кухне в «Каштанах».
Покончив с едой, она позвонила Джошу со своего мобильного телефона, чтобы сообщить сыну, что он стал дядей, а потом решила узнать, как дела у матери в Ирландии.
— Значит, я стала прабабушкой! — Судя по голосу, Меган искренне обрадовалась. — Я закажу билет на ближайший рейс и буду дома завтра к вечеру.
— Мам, это совершенно ни к чему, — запротестовала Броуди.
— Ничуть не бывало, — заговорщическим тоном заявила Меган. — Теперь у меня есть великолепный повод удрать отсюда. В субботу дяде Айдану исполняется восемьдесят пять, и Кенни со всего мира явятся на это торжество. А меня тошнит от одной только мысли о том, что и мне придется присутствовать на дне его рождения. Так что Мэйзи родила ребенка очень вовремя.
Броуди разыскала в шкафу нижнее белье, которое Мэйзи оставила дома перед тем, как отправиться в университет, а также кое-какую верхнюю одежду, которая могла ей пригодиться. В кроватке, которую купил Колин, не было матраса и постельных принадлежностей; ничего, сегодня после обеда она съездит в город и купит все необходимое. Броуди уже предвкушала удовольствие, которое получит, выбирая детское одеяльце — пожалуй, пусть будет голубое в белую полоску. Наверное, стоит купить и какой-нибудь подарок для Мэйзи: духи или скромное ювелирное украшение.
Ее машина осталась в Бланделлсэндзе. Броуди решила поехать поездом, повидаться с Мэйзи, убедиться, что с нею все в порядке, а потом пройтись по магазинам. Автомобиль она заберет позже.
У Мэйзи уже сидел посетитель, молодой человек с открытым симпатичным лицом, вьющимися каштановыми волосами и темными глазами. Он держал Томаса на руках с усердием и робостью новоиспеченного папаши. Это мог быть только Пит. Броуди обрадовалась тому, что он выглядит вполне нормально, но у нее почему-то упало сердце.
— Мама! — радостно приветствовала ее Мэйзи, когда Броуди подошла к кровати. Дочка буквально светилась от счастья. — Это Пит, отец Томаса. Он только что приехал из Лондона. Я позвонила ему вчера поздно вечером из роддома, точнее уже сегодня рано утром.