Сволочи (СИ)
Сволочи (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Логан! – К нашему столику подошёл парень примерно моего возраста, высокий и темноволосый.
Ренел тут же сорвался с места, но я, выставив ладонь вперёд, остудил пыл охраника.
– Я его знаю, – сказал я Ренелу и обратил внимание на парня.
У меня было острое ощущение, что я где-то его видел. То ли где-то случайно сталкивались, то ли отдыхали раньше вместе… Не помню.
– Ну, как дела? – спросил он, лучезарно улыбаясь. Парень не замечал или делал вид, что не замечал Мэдисон.
– Эм, нормально, – ответил я, сузив глаза. – Напомнишь мне своё имя?
– Э-э-э, да я смотрю, ты совсем уже друзей начал забывать!
Я нахмурился, и парень, закатив глаза, произнёс:
– Роберт я. Роберт Флеминг, помнишь? Учились вместе, ну?
– А-а-а, – засмеялся я, наконец припомнив старого товарища. – Извини, не признал.
Я дружески обнял Роберта и бросил осторожный взгляд на Паккет. Она сидела с недовольным выражением лица и вертела в руках бумажную салфетку.
– Ой, – вымолвил Блэк, будто только сейчас заметив девушку. – Добрый день.
Она кивнула в ответ.
– Ужинаете? – с улыбкой поинтересовался давний знакомый, посмотрев на меня.
– А ты слепой, что ли? – спросила жена, посмотрев на Роберта. – Да, ужинаем, а ты нам, если что, мешаешь.
Взгляд друга скользнул по Мэдисон, затем упал на букет цветов, лежащий на столе. Блэк поднял вверх брови и, наклонившись ко мне, шёпотом спросил:
– Как ты можешь встречаться с этой истеричкой?
– Больше двух говорят вслух, – громко произнесла Паккет, склонив голову на бок. – Или я тут лишняя?
Роберт посмотрел на неё и, ничего не ответив, снова наклонился ко мне. Прочистив горло, он тем же шёпотом сказал:
– Ты что, Логан, не читал ничего о ней в Интернете? Боже, она же… Она же просто шлюха.
– Ну, всё! – вскипела Мэдисон, резко соскочив с места. Её стул упал, но она, кажется, этого не заметила. – Меня уже раздражает, Хендерсон, что все твои друзья считают меня потаскухой!
– Что ты, не все… – тихо произнёс я, испуганно смотря на жену. Роберт незаметно отошёл, а затем и вовсе скрылся из виду.
Посетители кафе обратили на наш столик внимание, но я, улыбнувшись им, попытался изобразить непринуждённость обстановки.
– Может, когда следующий раз поведёшь меня в кафе, попросишь меня надеть одно лишь нижнее бельё, а?! – продолжала кричать она, не спеша приближаясь ко мне. – А что? Пускай все смотрят, какую девочку подцепил наш мальчик!
– Мэдисон…
– Или нет, может, мне совсем сидеть без одежды?! Да! Так даже лучше!
– Послушай…
– Оу, ты, наверное, уже всем дружкам своим разболтал что-нибудь про меня, да?! – находясь на взводе, спрашивала она, будто игнорируя мои попытки сказать что-то.
– Замолчи! – не выдержав, закричал я.
Мэдисон покорно примолкла. Она смотрела мне в глаза, тяжело и свирепо дыша, как вдруг дёрнулась и, схватив со стола букет роз, ударила меня им по лицу.
– С удовольствием! – крикнула она срывающимся голосом и, ударив меня по голове тем же самым букетом, бросила его мне на колени. – Всё… – проговорила она, пытаясь отдышаться. – Плати за всё, что мы заказали, и я уйду отсюда.
Я полез в карман джинсов за бумажником и, посмотрев на Мэд, виновато улыбнулся.
– Ты не поверишь, – усмехнулся я, хлопая себя по карманам. – Кажется, я забыл взять бумажник…
– Ну, замечательно! – всплеснула руками она и, громко хлопнув по столу, положила на него деньги. Затем Мэдисон будто случайно столкнула со стола тарелку, и та, упав на пол, в дребезги разбилась. Я схватился за голову. Что она творит!
– Молодые люди, – произнесла официантка, оказавшись рядом. – Вам придётся заплатить за разбитую посуду.
– Молодой человек заплатит, – с самодовольной ухмылкой сказала Мэдисон и пошла к выходу. Лимонник, спохватившись, побежал за ней, мимоходом бросая на меня недоброжелательные взгляды.
Я чувствовал, что щёки стали гореть: шипы-то на стеблях роз острые! Ренел подошёл ко мне и, посмотрев на моё лицо, сказал:
– У тебя… У тебя кровь.
– Да плевать! – Я встал со стула и тоже пошёл к выходу.
Охранник быстро дал деньги официантке за разбитую посуду и, на ходу убирая потёртый бумажник в карман пиджака, выбежал из кофейни.
Я ехал в своей машине, стараясь не уронить голову на руль. Сегодня ночью я почти не спал: ссора с Мэдисон не давала мне покоя. Дело не в том, что я что-то чувствовал к ней или ещё что-то в этом роде, нет. Просто я никогда не любил чувствовать вину, но позвонить или написать жене всё-таки не решился: слишком рискованно. Да и последнее время вообще Паккет стала какой-то раздражительной и нервной.
Припарковав «Карму» возле «Рузлес Рекордс», я вышел из авто и зашёл в здание. Пока я ехал в лифте, решил зайти в Твиттер и, так сказать, разведать обстановку. По Сети давно гуляли фото, сделанные накануне вечером, на которых Мэдисон била меня букетом роз. Всё-таки папарацци удалось сделать пару снимков… Что касается фанатов, они давно били тревогу из-за того, что мы с Паккет отдаляемся друг от друга и всё такое. За исключением некоторых – тех, кто являлся поклонником либо Мэдисон, либо меня, или тех, кто терпеть не мог нас обоих.
Я вышел из лифта и сразу увидел парней. Они все трое сидели на диванах рядом со студией; та была закрыта.
– Привет, – поздоровался я, пожав каждому руку. – Чего сидите?
– Закрыто, – пожал плечами Пена. – Тебе тоже пришло СМС от Дэйва?
– Нет, – нахмурился я, достав телефон. – Мне Шмидт написал.
– А нам Дэйв, – заговорил Маслоу, который сидел на подоконнике и пялился на сереющее небо. – Интересно, что ему опять от нас надо?
Я пожал плечами и занял свободное место на диване рядом с Кендаллом. Друг посмотрел на меня и, похлопав по щеке, смеясь, сказал:
– Похоже, кто-то неудачно побрился.
– Нет, – махнул рукой я, уставившись на пол. – Это… Это розы.
– Розы? – усмехнувшись, переспросил Джеймс. – Ролевые игры?
Парни дружно заржали, а я, не сменив выражения лица, покачал головой.
– Да в чём дело? – с улыбкой спросил Шмидт, толкнув меня в бок.
– Неудачный разговор с Мэдисон, ясно?
Они не ответили.
Двери лифта медленно расплылись в разные стороны, и в коридор шагнул Дэйв. Мы с парнями переглянулись, не поверив своим глазам. Бывший менеджер подошёл к нам, и за ним засеменила незнакомая женщина лет тридцати на вид.
– Привет, Биг Тайм Раш, – улыбнулся Дэйв, протянув руку.
Парни молча пожали её, но когда менеджер протянул руку мне, я лишь демонстративно отвернулся. Дэйв хмыкнул и, приобняв незнакомку, сопровождающую его, за плечи, сказал:
– Знакомьтесь, это – Изабелла Уайт, ваш новый менеджер. Белла, это Карлос, Кендалл, Джеймс и Логан, группа БТР.
Девушка приятно улыбнулась и поприветствовала нас кивком. Мы, будто не умея говорить, тоже закивали.
– Они всегда такие молчаливые? – поинтересовалась Белла.
– Нет, – засмеялся Дэйв. – Ну, вы тут знакомьтесь и всё такое, а мне пора.
Бывший менеджер повернулся к нам спиной и начал удаляться к лифтам, но я, догнав его, схватил за руку и резко развернул лицом к себе.
– О, Логан! – выдохнул он. – Что-то хотел?
– Да, скажи, зачем ты бросил нас?
Дэйв опустил голову и, сделав паузу, сказал:
– Слушай, я не думаю, что сейчас могу точить с тобой лясы…
– А ты попробуй, – прервал его я, сжав плечо собеседника. – Почему бы тебе не вернуться?
– Логан, ты совсем ничего не понимаешь? – засмеялся Дэйв. – Я не могу.
– Зачем тогда приехал?
– Чтобы познакомить вас с Беллой. Да и Грегори мне сказал, что с ним у вас ничего не получилось…
– А раньше ты не мог объявиться, да? – спросил я, подняв вверх брови. – Нужно было подождать, пока мы остынем, чтобы не попасться под горячую руку, так?
– Логан…
– Ты променял нас, – продолжал я, чётко выговаривая каждое слово. – Променял… нас… на деньги. Ты ужасный человек, Дэйв.
– Где-то я уже это слышал.