Санта-Барбара 3
Санта-Барбара 3 читать книгу онлайн
Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
ГЛАВА 13
– Все, кто собрался внизу, говорят только об одном, – объяснение в любви не всегда приносит облегчение. – Упрямства Софии хватило бы на всю семью Кэпвеллов. – Окружной прокурор не слишком убедителен. – Сумочка Сантаны меняет владелицу. – Даже в сумасшедшем доме случаются праздники.
Наконец, СиСи улучил мгновение, когда София поздоровалась уже со всеми гостями, всем сказала комплименты, всех поблагодарила за то, что они пришли на праздник, он нежно взял ее за руку и тихо прошептал:
– Пойдем, я хочу тебе что-то сказать.
– Куда? Куда ты меня отсюда тащишь? – изумилась София.
– Потом все поймешь.
– Да нет же, это неудобно, здесь гости, здесь все, а ты меня куда-то хочешь увести, тем более, я не знаю даже куда.
– Скоро все поймешь, тем более, что никуда далеко я тебя не поведу. Мне самое главное – побыть с тобой хотя бы несколько минут и поговорить.
Лицо СиСи сияло. София несколько мгновений поколебалась, осмотрелась по сторонам. Но все гости были заняты своими делами, все были при деле. Прислуга вертелась в доме, наполняла быстро пустеющие бокалы, разнося бутылки, бутерброды.
Музыканты играли замечательно и уже несколько пар кружились в танце во дворе дома.
– Вроде бы все нормально, даже прекрасно – обратилась к СиСи София.
– Ну конечно же, конечно все нормально, пойдем отсюда скорее.
– Погоди, СиСи, вечно ты куда-то торопишься, вечно спешишь, как будто происходит неизвестно что. Давай еще немного побудем с гостями. Пусть всем будет хорошо, но вместе с нами.
– София, я хочу, чтобы хорошо было тебе и мне, на остальных плевать.
– СиСи, но мне хорошо, зачем ты меня куда-то еще тащишь?
София, видя как СиСи пытается ее уговорить, решила немного позлить своего бывшего мужа.
– Мне хорошо здесь, среди гостей и не думаю, что мне так же хорошо будет с тобой одним.
– София, если я сейчас не утащу тебя от всей этой компании, если не скажу тебе все что думаю, то дальше я не знаю, что со мной может произойти. Тогда я за себя не ручаюсь.
– СиСи, ты совсем сумасшедший.
– Ну и пусть, пусть я вообще умалишенный, пусть я буйный, но сейчас я хочу побыть хотя бы четверть часа наедине с тобой и все тебе сказать, все, о чем я думаю с давних пор.
– Погоди, я думаю, это мы успеем. К Софии подошла Иден.
– Мама, у тебя все в порядке? Как ты себя чувствуешь? Мне кажется, что ты волнуешься.
– Да, Иден, – твой отец хочет меня куда-то утащить, хочет мне сказать что-то очень важное.
– Иден, – попросил СиСи, – попробуй уговорить маму, чтобы она покинула гостей, покинула всех вас и пошла со мной.
Иден лукаво улыбнулась, посмотрела в глаза отца, тот подмигнул дочери.
– Зачем?
– Иден, я очень прошу, помоги мне, я тебя отблагодарю.
– Да нет, папа, мне не нужна благодарность. Я просто очень рада за тебя и за маму. Но если она не хочет идти, то я здесь бессильна. По-моему, мужчина должен уметь уговорить женщину.
– Иден, и ты меня будешь учить! – воскликнул СиСи, – уж я-то знаю, как нужно обращаться с упрямыми женщинами.
– Да, Иден, у твоего отца огромный опыт в обращении с женщинами.
СиСи прикусил губу.
"Черт, – в сердцах произнес он, – вечно эти женщины меня мучают. Правда, и я их мучаю. Ну да ладно, сейчас мне нужно вытащить Софию".
Он буквально силой взял ее под руку и увлек на второй этаж – туда, где находился его кабинет.
– Куда ты меня тащишь? – восклицала София.
– Сейчас все поймешь.
– Отпусти.
– И не подумаю.
– Я закричу.
– Ты сделаешь глупость.
– Но я не хочу.
– Сейчас все поймешь.
СиСи двигался очень быстро, изредка оглядываясь, не видит ли кто-нибудь, как он похищает Софию, как он похищает свою бывшую жену. Но на них смотрела и ласково улыбалась только Иден, а всем остальным, как показалось СиСи, не было до них никакого дела.
Наконец, София перестала сопротивляться, она сделалась покладистой. СиСи увлек ее на второй этаж, распахнул двери своего кабинета, пропустил вперед.
– Входи, входи.
София пожала плечами, но переступила порог кабинета. СиСи закрыл дверь и привалился к ней спиной.
– А теперь, дорогая, я хочу попросить тебя, чтобы ты уселась вот в это кресло.
– А почему именно в это? – поинтересовалась у него София.
– Почему? – пожал плечами СиСи, – потому что так тебе будет намного приятнее услышать то, что я тебе сейчас скажу.
– Ты боишься, что от твоих слов я могу упасть в обморок? – отшутилась София.
– Да нет, нет, я ничего не боюсь. Но мне будет удобнее говорить, если ты будешь сидеть напротив меня именно в этом кресле.
– Ну что ж, если ты хочешь, тогда пожалуйста, я усядусь.
Но СиСи не удержался на месте. Он подбежал к Софии и галантно помог ей опуститься в кресло. София удобно устроилась и пристально посмотрела на СиСи.
– Так зачем ты меня позвал от гостей?
– Послушай! – сокрушенно воскликнул СиСи, – мне кажется, что в доме полно прислуги, там дети и все прекрасно обойдутся и без нас с тобой.
– Ты думаешь?
– Ну, конечно. Для чего тогда я держу так много прислуги.
София пожала плечами.
– А ты знаешь, о чем все говорят внизу?
– "Все" – это кто? – спросила София.
– Как это кто – гости, наши дети, прислуга…
– Ну и о чем же они говорят?
– Они говорят только о тебе, о том, какая ты красивая, какая ты добрая, какая у тебя замечательная семья, какой замечательный дом.
– СиСи, мне кажется, что это для тебя совершенно не характерно.
– Что для меня не характерно? – воскликнул СиСи Кэпвелл.
– Ну, вот этот напускной тон, – эта бравада, эта ненужная лесть. Если ты хочешь мне что-то сказать серьезное – то пожалуйста, говори, я тебя не удерживаю и не тяну за язык.
СиСи расправил грудь. Он остановился в двух шагах от Софии и задумался. Потом он поднял руку вверх.
– Я хочу…
– Ну ладно, СиСи, говори без предисловия. Не надо слишком долго думать, иначе у меня не выдержит нервная система, – шутливо воскликнула София.
А вот СиСи занервничал. Он обернулся к двери и громко воскликнул:
– Все те, кто собрались внизу, говорят только об одном…
– О чем же?
– Они говорят о твоем возвращении в этот дом, о возвращении в нашу семью.
– Я не совсем понимаю, в качестве кого я должна вернуться в этот дом?
СиСи опустился на колени и взял чуткую руку Софии в свои ладони.
– Ты спрашиваешь, в качестве кого?
– Конечно, в качестве кого я должна вернуться в этот дом?
– София, я хочу, чтобы ты вернулась в этот дом в качестве моей жены.
София вздрогнула. На ее лице было неподдельное изумление. Такого она никак не ожидала услышать от сдержанного СиСи.
Не в силах совладать с чувствами, которые ее охватили, София нервно затрясла головой. СиСи воспринял это движение как отказ.
– Что, ты не согласна?
София зажмурила глаза и вновь затрясла головой, не в силах поверить в то, что говорил СиСи.
– Я делаю тебе предложение, – дрожащим голосом, совершенно непохожим на обычный голос Кэпвелла, произнес СиСи.
Он сейчас напоминал юношу, который впервые признается в любви. Его глаза были влажными, губы подрагивали, а руки не находили себе места.
