-->

Предательство

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Предательство, Хегган Кристина-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Предательство
Название: Предательство
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 236
Читать онлайн

Предательство читать книгу онлайн

Предательство - читать бесплатно онлайн , автор Хегган Кристина

Страсть к искусству и сила любви объединили красавицу из богатой семьи Стефани Фаррел и талантливого, но бедного Майка Чендлера. Однако отец Стефани, желая разлучить влюбленных, обвиняет юношу в преступлении. Стена недоверия разделяет молодую пару…

Кто мог подумать, что через много лет Майку и Стефани предстоит новая встреча? Кто мог поверить, что любовь, казалось бы, погибшая навеки, внезапно возродится из пепла взаимных обид?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это Анна? — вежливым тоном спросил Джесси и улыбнулся. Красавчик Алан, должно быть, уже позвонил домой.

— Да, Анна. Кто…

— Слушай внимательно, Анна. Сара у меня. Но она создает мне кучу проблем, поэтому чем быстрее ее заберут, тем лучше для меня. Вы понимаете, что я говорю, фрейлейн?

Вместо ответа он услышал рыдания няни.

— Когда возвращается ваша хозяйка, Анна?

— Через… пару дней.

— Как через пару дней?! В газетах писали, что она должна вернуться сегодня.

— Она задерживается. Но я позвоню ей, — поспешила добавить Анна. — Уверена…

— Тогда немедленно свяжись с ней, Анна, и передай от меня послание, хорошо? Скажи ей, если она хочет получить свою драгоценную маленькую девочку назад целой и невредимой, пусть передаст мне миллион долларов наличными. И мелкими купюрами. Ты поняла?

— Один миллион долларов! — выдохнула Анна.

— Да, — передразнил ее Джесси. — Скажешь хозяйке, что у нее сорок восемь часов на то, чтобы достать деньги. И ни минуты больше. Я перезвоню для дальнейших инструкций.

— Дайте мне поговорить с Сарой! — закричала Анна. — Пожалуйста.

— Не могу, фрейлейн. Да, кое-что еще. Не звоните в полицию, иначе больше никогда не увидите Сару живой. Понятно?

Анна ответила так тихо, что Джесси Рэй ничего не расслышал. Но это и не важно. Он знал, что Стефани получит его послание. Ей все передадут громко и четко.

Когда Джесси Рэй повесил трубку, Люси посмотрела на него долгим, внимательным взглядом. Сутки назад он казался ей открытой книгой, а сегодня стал совсем незнакомым человеком. Но ей все еще не верилось, что Джесси может причинить вред ребенку.

— Джесси Рэй, ты же не… — Слова застряли в горле Люси.

— Что? — зло усмехнулся парень. — Не убью ее? — Он перевел свой холодный взгляд на софу, где теперь спокойно сидела Сара. — Я не трону ее, если девчонка не даст мне для этого повода.

Что-то в его взгляде и в тоне, каким он произнес эти слова, подсказали Люси, что Джесси врет. Зачем ему оставлять в живых девочку, если она сможет опознать его? Люси подумала, что Джесси все-таки собирается убить Сару, и ее сердце сжалось в комок. «И меня он тоже убьет. По той же самой причине». Она постаралась взять себя в руки и успокоиться. Ей нужно придумать что-то, чтобы спасти девочку и себя, не вызывая при этом подозрений Джесси Рэя.

— Джесси Рэй, нам нужно отпустить девочку, — сказала Люси, стараясь не смотреть на пистолет. — Похищение ребенка — это серьезное преступление. А если тебя поймают?

— Не поймают, — ответил Джесси Рэй, вытянув ноги и скрестив их перед собой. Он оглядел Сару. — Я все прекрасно спланировал. Все до последней детали — этот уединенный дом, где никто нас не побеспокоит, путь для отступления, место для выкупа. Все.

— Миссис Оливер знает нас.

— Я позвоню миссис Оливер и скажу, что нас срочно вызвали домой. Ей это будет безразлично. Она получила от нас тысячу двести долларов, и у нее нет причин заподозрить нас в похищении ребенка из Беверли-Хиллз. — Он бросил на Люси самодовольный взгляд. — Поверь мне, сладенькая. Когда сюда доберется полиция, мы с тобой уже будем далеко.

«Сладенькая». Такое знакомое ласковое прозвище заставило сердце Люси сжаться. Как легко поверить Джесси даже сейчас!

— И куда мы направимся?

— Была когда-нибудь в Рио? — усмехнулся Джесси.

Люси испугалась, что ее голос будет дрожать, и просто покачала головой.

— Тебе понравится там. Из-за всей этой суеты я здорово проголодался, — добавил Джесси Рэй и хлопнул рукой по ноге. — Почему бы тебе не приготовить мне сандвич с сыром?

— Хорошо, — сказала Люси и повернулась к Саре. — А как ты, Сара? Хочешь что-нибудь перекусить или попить?

— Я хочу только одного — вернуться домой, — сердито произнесла Сара, взглянув на Люси.

Джесси Рэй рассмеялся.

Последний вечер выездных съемок завершился вечеринкой для артистов и съемочной группы, которая закончилась далеко за полночь.

Перри Кешман, который работал в Беверли-Хиллз, готовя коллекцию для нового бутика, прилетел в Ла-Каситу, чтобы присоединиться к Стефани. Он познакомился с Майком, и когда пришло время возвращаться назад в Лос-Анджелес, они уже стали лучшими друзьями.

— Он замечательный парень, Стефани, — сказал Перри, целуя ее на прощание. — Но он не дурак. Я бы на твоем месте не стал ждать слишком долго и рассказал ему о Саре.

— А я и не собираюсь затягивать с этим.

На следующий день после полудня Стефани и Майк собрали вещи и приготовились вылететь в Майами, чтобы встретиться с Дугласом. Когда Чендлер протягивал шоферу лимузина последний чемодан из ее багажа, Стефани еле сдержала улыбку. Она с нетерпением ждала долгого перелета вместе с Майком на Восточное побережье. Мысль, что она прижмется к нему и будет дремать в самолете, от волнения вызывала мурашки по всему телу Стефани. Из-за жесткого графика во время всех выездных съемок им удавалось провести вместе ночью всего несколько часов. Но когда они вернутся в Лос-Анджелес, все будет по-другому.

Майк грузил в машину свой чемодан, когда зазвонил телефон в бунгало Стефани. Она подняла трубку.

— Алло, — сказала Стефани со счастливой ноткой в голосе. Но ее улыбка моментально испарилась, как только она услышала истеричный, несвязный голос Анны. — Анна, что такое?..

— Сара ист вег, — кричала Анна, в панике говоря на родном немецком языке.

Стефани схватилась за трубку обеими руками.

— По-английски, Анна, пожалуйста. Что с Сарой?! Что с ней случилось?!

— Ее похитили!

На какой-то момент комната закружилась перед глазами Стефани, и она облокотилась о стол, чтобы не упасть. Она вся оцепенела, парализованная страхом, который исполняла столько раз, но ни разу сама не испытывала.

— Когда? — выдохнула Стефани, беря себя в руки.

— Совсем недавно. Он хочет миллион долларов через сорок восемь часов.

— Ты звонила в полицию?

— Нет! Он запретил. Или он… — Анна снова начала рыдать.

— Что-то случилось? — Стефани почувствовала руку Майка на своем плече. Она опустила трубку телефона и прижала ее к своей груди.

— Это Анна. Сару похитили. — Стефани не знала, как ей удалось выговорить эти слова.

Обняв Стефани своей сильной рукой и поддерживая ее, Майк взял телефонную трубку из дрожащих рук женщины.

— Это Майк Чендлер, Анна. Расскажи мне, что случилось.

Анна немного успокоилась, услышав твердый голос Чендлера, и рассказала ему все так подробно, как только сумела. Когда она закончила, Майк взглянул на часы.

— Мы сразу же наймем самолет, Анна. Если этот парень снова позвонит, скажи ему, что ты связалась со Стефани и что она выполнит все его требования. Он получит деньги. Хорошо, Анна?

— Да… Да, я понимаю. Когда вы вернетесь назад?

— Надеюсь, через пару часов.

Повесив трубку, Чендлер посмотрел на Стефани. Она была бледной, как привидение, но казалась спокойной.

— Все будет хорошо. Мы вернем ее. — Он и сам не был уверен в этом, но именно это хотела слышать сейчас Стефани.

— У меня нет миллиона долларов, — тихо проговорила Стефани. Она и сама знала, что нужно думать только о хорошем.

— У меня тоже нет, но я знаю, как достать деньги. — Майк снова поднял трубку телефона и набрал номер Скотта Фланигана в Лос-Анджелесе. — Скотт, у меня проблема. Мне нужен миллион долларов наличными через сорок восемь часов. Можешь помочь?

— Я сразу же свяжусь со своим банкиром. Как потом найти тебя? — Скотт не задавал лишних вопросов.

— Я пока еще в Ла-Касите, но буду в доме Стефани в… — Он взглянул на часы. — В три или половине четвертого. Позвони мне туда.

Потом Майк набрал номер дежурного.

— Эд, мне нужен самолет, чтобы сейчас же вылететь в Лос-Анджелес вместе со Стефани Фаррел. Это очень срочно.

— Я займусь этим немедленно, мистер Чендлер.

Дежурный позвонил через пять минут. Самолет ждал их в муниципальном аэропорту.

Глава 37

Маленький самолет с двумя двигателями оторвался от взлетной полосы и стал подниматься в безоблачное небо.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название