Мой лучший любовник
Мой лучший любовник читать книгу онлайн
В жизни Сюзи Кертис постоянно что–то происходит. Вот и сейчас она влюбилась с первого взгляда. Избранник всем хорош: красив, остроумен, к тому же он – национальный герой, спасший двоих детей из тонущей машины. На пальце Сюзи сияет бриллиант, в перспективе – свадебное путешествие, но… Даже мысль о предстоящей свадьбе вызывает почему–то тоску и недоумение, а у жениха. оказывается, есть старший брат Лео. Классический любовный треугольник в новом романе известной английской писательницы Джил Мансел.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Малиново–черный грузовик по перевозке мебели был припаркован около дома, загораживая подъезд к квартирам Джеза и Сюзи. Это было довольно странно, потому что несколько чемоданов, которые привез с собой Харри, вполне умещались в багажнике машины, а Люсиль уже забрала все свои вещи, когда уезжала.
Двое грузчиков вынесли из дома Джеза полированный деревянный обеденный стол, прогибаясь под его тяжестью, а следом появилась Мейв в переднике и в тапочках.
Нет, нет, конечно нет, думала Сюзи, еще более заинтригованная. Не Харри и Мейв.
Припарковавшись дальше по дороге, Сюзи выскочила из «роллса» и побежала в сторону дома.
Через несколько минут вышла Селеста со стулом в руках. Заметив Сюзи, она крикнула через плечо:
– Вон она.
– Мейв?
– Они влюблены, дорогая. Что тут поделаешь? – Мейв успокаивающе похлопала Сюзи по руке. – Мы не можем им помешать.
– О, привет, – сказал Харри, выходя из дома. Он опирался на палку для ходьбы, выглядел очень довольным и гораздо красивее, чем прежде. Сюзи покачала головой.
– Подожди, подожди, я не понимаю. Ты женишься на Люсиль и увозишь с собой мебель Джеза?
– Боже, какая ты глупая, – произнесла Селеста, передавая стул одному из грузчиков и что–то ему говоря вполголоса.
– Я женюсь на Селесте, – объявил Харри. – Мы любим друг друга. На этот раз все по–настоящему.
– Отлично, – сказала Сюзи, чувствуя, что пальцы Мейв сильнее сдавили ее руку. – Хорошо. Э… а Джез знает?
– Еще нет.
– Где он?
– Как ты думаешь где? – Селеста говорила с легкой издевкой. – У анонимных алкоголиков.
Тем временем одна из любимых картин Джеза была вынесена из дома на подъездную дорожку.
– Ты не можешь ее забрать, – запротестовала Сюзи.
– Могу, если хочу. И вообще, кто заметит? – Говоря это, Селеста ласково похлопала Харри по локтю. – В последнее время Джеза интересует только его драгоценная музыка.
– Не могу поверить, что все это происходит. – Сюзи все еще не пришла в себя, но не потому, что расстроилась. Она такого не ожидала и из–за этого пришла в полное замешательство.
– Брось, – медленно проговорила Селеста, – ты не можешь быть такой тупой. Чем, по–твоему, мы с Харри занимались в последний месяц – смотрели телевизор и играли в дурацкие игры?
Э, в общем, она так и считала.
Один из грузчиков появился с лампой от Тиффани, а второй вынес множество бутылок.
– Пиво все, – сообщил он своему коллеге по работе. Подмигнув Селесте, он откупорил бутылку «Бек». – Твое здоровье, красотка, мне оно просто необходимо.
– Мне тоже, – сказала Селеста, улыбаясь и беря одну из бутылок пива.
Ловко откупорив для нее бутылку, грузчик уже собирался передать ей, когда его вдруг оттолкнули в сторону и вырвали пиво из рук.
– Не сметь! – взвизгнула Сюзи, отскакивая в сторону и держа бутылку вне досягаемости. – Не давайте ей пить! – Развернувшись, она в ужасе взглянула на Селесту, потом в отчаянии на Харри. – Ради бога, ты сошел с ума! Как ты можешь стоять, когда кто–то пытается ее споить?
Сюзи не слишком любила Селесту, но не могла ей позволить сделать с собой такое. Даже она не была такой бесчувственной.
– Перестань. – Селеста округлила глаза, явно получая удовольствие. – Не стоит лезть из кожи вон. Я не алкоголичка, ясно?
О боже, она была в фазе отрицания. Сюзи мучительно соображала: позвонить Джезу, или вызвать «скорую помощь», или еще что–то.
– Ты алкоголичка, Селеста, ты знаешь, что это так. Поверь мне, ты справишься, я тебе помогу…
– Слушай, очень мило, что так беспокоишься, но ты зря тратишь время. – Выхватив бутылку «Бек» у удивленного грузчика, Селеста выпила залпом половину. – Видишь, я совсем не алкоголичка, – спокойно повторила она. – И никогда не была. Я просто притворялась, чтобы Джез меня заметил.
– Конечно, я подозревала, что они что–то задумали, – заметила Мейв позже днем, когда Селеста и Харри уехали, – но только сегодня утром я узнала наверняка.
Джез все еще не вернулся. Сюзи погрузила масляный кекс в чай и произнесла:
– И ты ни слова не сказала! Как ты могла молчать, если знала, что между ними что–то происходит?
Мейв пожала плечами и стала рассматривать крошки кекса в чае Сюзи.
– Ты бы сообщила Джезу. А я не хотела, чтобы он узнал.
Сюзи удивленно поинтересовалась:
– Почему же?
– Сама подумай, пошевели мозгами. Если бы Джез выгнал Селесту, она бы стала отсуживать у него миллионы за… как это называется?
– Нарушение данного обязательства.
– Именно так. – Мейв согласно кивнула. – Но теперь она сбежала с другим мужчиной, и Джез не должен ей платить ни пенни.
– А ты умная!.. – Сюзи преисполнилась восхищения.
– Я знаю, что умная. Чего нельзя сказать о тебе. – Мейв кивнула через стол, когда другой отвалившийся кусок кекса – плюх! – с шумом шлепнулся в чашку Сюзи.
– И Харри убедил журнал не расторгать контракт. – Выуживая чайной ложкой крошки кекса, Сюзи поражалась нахальству Харри. – Вместо того чтобы жениться на бывшей жене Джеза Дрейфусса, Харри–Герой женится на предполагаемой его жене. Надо признать, это как раз в духе журнала.
– А Селеста тоже сможет продать свою историю, – заметила Мейв. – Вот почему она вчера исчезла – встречалась в Лондоне с главой какого–то пиар–агентства и договаривалась об условиях своего контракта. «Я жила с вылечившимся от алкоголизма и вышедшим в тираж рок–звездой Джезом, и это было похоже на ад». Она просто маленькая неблагодарная дрянь.
– Боже, бедный Джез! – Сюзи ужаснулась, представив все последствия. – Как несправедливо.
В следующее мгновение она застыла, когда, подобно стреле, новая ужасная мысль пронзила ее мозг.
Я покончила с Харри, но никто больше об этом не знает. Что, если он все изобразит так, будто сам бросил меня, чтобы соединиться с Селестой?
Ааа, нет, подумала Сюзи, пугаясь. Черт, проклятье, бедная я!
Джез был в бассейне, плавал на спине с закрытыми глазами. Вода была подогрета до температуры тела, поэтому он практически ее не ощущал, она мягко переливалась через плечи и грудь.
Он открыл глаза и посмотрел на изумрудно–зеленый потолок с ручной росписью по краю – павлины, распускающие ярко–синие с золотом хвосты. Пять лет назад этих павлинов заказала Сюзи. Когда Селеста переехала к нему, она потребовала, чтобы их закрасили, но Джез не уступил. Все павлины были разные: одни казались озорными, другие гордыми. Один даже двусмысленно подмигивал. Каждый из них имел свой особый характер.
Как женщины в моей жизни, подумал Джез с грустной улыбкой.
В следующую секунду у него за спиной раздался громкий всплеск, и разошедшиеся по воде круги покачали Джеза на волнах.
– Как будто слон в воду прыгнул, – пожаловался он. – Почему ты не можешь нырять тихо, как нормальные люди.
– Я люблю производить шум. – Улыбаясь, Сюзи то погружалась, то появлялась перед ним из воды. – Хочу быть уверена, что меня заметят.
– Поверь мне на слово, тебя всегда заметят.
– Особенно если я нырну в этом бикини, – сообщила Сюзи. – Мои груди обязательно выскочат. Но если я прыгаю с разбега, а потом сворачиваюсь в клубок, они не сбегут из моего лифчика.
Джез посмотрел на часы; было ровно восемь.
– Мейв уже ушла?
– Только что. Вечер караоке в «Курице и пере». – Сюзи остановилась. – Ты здесь уже больше часа. Скажи честно, как ты себя чувствуешь?
Честно? Как будто меня выпустили из тюрьмы, подумал Джез.
Он только сейчас понял, что Селеста поймала его в ловушку. Когда появилась Люсиль, и Джез признался себе, какие у него к ней чувства, он стал мучиться вопросом – как, ради всего святого, расстаться с Селестой? Было очевидно, что она полностью зависела от него и что он удерживал ее от алкоголя, а это являлось мощной формой эмоционального шантажа. Конечно, Джез знал, что нельзя поддаваться давлению, но он также понимал, что никогда себе не простит, если произойдет худшее, а значит, легче было сказать, чем сделать.