-->

Смена правил (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смена правил (ЛП), Стерлинг Джеймс-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Смена правил (ЛП)
Название: Смена правил (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 189
Читать онлайн

Смена правил (ЛП) читать книгу онлайн

Смена правил (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Стерлинг Джеймс

История Джека и Кэсси продолжается во второй книге серии Идеальная Игра. Находясь в центре внимания, Кэсси должна научиться жить в этом беспощадном и жестоком мире. Новый образ жизни заставляет ёе поставить под сомнение своё счастье и душевное равновесие, потому что прошлое осталось не так уж далеко позади. Как можно остаться вместе, когда мир пытается разлучить вас?

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Пожалуйста, не отказывайся от нас.

Я всегда буду любить тебя.

Джек.

P.S. Сегодня в сети я видел твои фотографии. Они по-настоящему прекрасны, Кэсс. Я так горжусь тобой».

Когда я спустился на кухню, Дин и дедушка уже сидели за столом, а бабуля заканчивала готовить обед у плиты.

— Тебе помочь, бабуля? — спросил я, перед тем как опуститься на стул.

— Нет, дорогой. Садись и начинай рассказывать.

Я рассмеялся.

— Рассказывать? О чем?

— Ой, да ты знаешь, о чем! Что сейчас у тебя в жизни происходит? Когда завершится твой развод с этой ужасной женщиной? — бабуля гневно потрясла ложкой, и что-то пробормотала себе под нос.

— Марк заполнил все необходимые документы на аннулирование брака. Теперь мы ждем, когда она их подпишет. — Я поежился, чувствуя, как мне на плечи давили взгляды Дина и дедушка.

— А она их подпишет, да? — спросил обеспокоено Дин.

Я никогда не думал о подобном, пока Дин не задал этот вопрос.

— Не вижу причин, почему бы ей это не сделать, — сказал я, оглядывая маленькую кухню, в которой я провел большую часть своей жизни. Вдруг я встретился взглядом с бабулей.

Дин подавил смешок.

— Зато я знаю. Разве ты не понял, что она за штучка? Натуральная стерва.

— Дин! Выбирай выражения! — Бабуля сморщила лоб и погрозила ему деревянной ложкой.

— Извини, бабуль. — Дин вжался в свой стул.

Я наклонился, положил локти на стол и добавил.

— Но ведь между нами все и так кончено. Она уже подписала брачный договор, перед тем как мы поженились, поэтому она ничего не добьется тем, что откажется подписывать бумаги.

— Кроме контроля, — заметил Дин.

Я потерял терпение.

— Что за хрень ты тут несешь?

— Сколько раз мне нужно повторять, чтобы вы оба следили за своими языками? — вмешался дедушка, а затем кивнул бабуле.

Я тяжело вздохнул, стараясь усмирить свой гнев.

— Извини, ба.

— Я только имел в виду то, что она попытается манипулировать тобой, если не подпишет бумаги. Она знает, как сильно ты хочешь отделаться от этого брака, поэтому меня не удивит, если она вывалит кучу де… — Дин прервался, а затем продолжил, — …дряни, просто чтобы напакостить тебе.

Я тщательно обдумывал слова брата, когда подошла бабуля и стала расставлять перед нами тарелки с едой, от которой шел пар.

— Он прав, Джек. Она с самого начала показала, что из себя представляет. Так что же помешает ей быть такой же сейчас? — спросила бабуля, и её голос дрогнул.

Я протянул руку и положил ее на бабушкино плечо.

— Не знаю. Я просто надеюсь, что она понимает: все кончено и нет смысла откладывать неизбежное.

— Надеюсь, ты прав, — сказала она и сочувственно улыбнулась.

— Как поживает Котенок? Ты разговаривал с ней после того, как она переехала в Нью-Йорк? — Я видел, как оживилось лицо деда, словно у ребенка в рождественское утро.

— Дедушка, если бы я не знал тебя так хорошо, то подумал бы, что ты запал на мою девушку, — пошутил я.

— Твою девушку? — поддразнил в ответ дедушка.

Моя вилка звякнула о край тарелки.

— Ага. Мою девушку.

Дин рассмеялся.

— Может быть, я сделаю ее своей девушкой. И она станет членом нашей семьи.

Я свирепо взглянул на брата, мои щеки тут же запылали.

— А я отрекусь от тебя, но перед этим отпинаю твою…

— Мальчики, достаточно.

Дин сунул полную ложку риса себе в рот, продолжая ухмыляться.

— Тебе повезло, что я отношусь к ней, как к сестре.

— Да? Я бы сказал, что это тебе повезло. Потому что я бы убил тебя, если бы ты только дотронулся до нее, и ты это знаешь.

— Я твой единственный брат, и вот как ты со мной обращаешься?

Я попытался сдержать широкую улыбку, появившуюся на моем лице, когда дедуля заметил мимоходом:

— Ты пытаешься отнять Котенка у мужчины, Дин.

Бабуля расхохоталась, а моя улыбка стала еще шире.

— Беспокойся о своей собственной несуществующей девушке, братишка, а мою девушку оставь в покое.

— У тебя есть девушка? — бабуля переключила свое внимание на Дина, а ее глаза расширились от удивления.

Дин метнул на меня предостерегающий взгляд.

— Нет. Джек просто говорит о Мелиссе.

— Она лучшая подруга Кэсси, да? — спросила бабуля.

— Да.

— Ты уже поговорил с ней? — спросил я, сразу переходя к сути дела.

Он пожал плечом.

— Нет.

— Я велел тебе поговорить с ней, — напомнил я брату.

— А я сказал тебе, что я не в ее вкусе, — резко ответил Дин.

— Ерунда, и ты знаешь это. Она определенно запала на тебя.

— Тогда в чем проблема? — дедушка подпер подбородок рукой, его взгляд перемещался то на меня, то на Дина.

— Я не знаю. Она говорит, что ей не нужен парень, но думаю, ей просто не нужен я в качестве парня. Теперь мы можем поговорить о чем-нибудь другом? — Дин поерзал на своем стуле, снова наполнил рот едой.

— Какая бы девушка не захотел иметь тебя в качестве своего парня? Вздор! — фыркнув, сказала всегда верная нам бабуля.

— Пожалуйста, можем мы поговорить о чем-нибудь еще? О чем угодно. — Взмолился Дин.

Сжалившись над своим бедным, чувствующим себя неловко, братом, я сменил тему.

— Сегодня я нашел некоторые фотографии Кэсси в сети.

В воздухе повисла тишина, когда все прекратили жевать и уставились на меня.

— Что? — спросил я нервно.

— Как ты отыскал их? — спросил дедушка, промокая уголок рта салфеткой.

— Я зашел на сайт журнала, в котором она работает. У них есть онлайн-очерк о поездке в Нью-Йорк, и все фотографии в статье, были сделаны Кэсси, — моя грудь раздувалась от гордости, когда я говорил о ней.

— Прекрасная новость! Хочу, чтобы ты показал мне их после обеда. — Дедушка хлопнул по столу рукой, и его глаза засияли от восторга.

— Погоди, — Дин наклонил голову, и на губах его появилась усмешка. — Ты следишь за ее журналом в сети?

Я поднял глаза и открыто встретил его взгляд.

— Ты, черт побери, прав. Я желаю знать, чем Кэсси занимается каждую секунду, когда она не со мной. И если существует фотография, которую она сделала для этого журнала, я хочу ее видеть.

— Это так мило, — сказала бабуля.

— По-моему, это чистое безумие, — возразил Дин.

Я сменил тему разговора ради него, и вот как он отплатил мне?

— Да неужели, Дин? После всего, через что мы с Кэсси прошли, ты считаешь, что следить за ее работой по Интернету это безумие?

— Это немного странно, не считаешь? Ты отказываешься поговорить с ней в реальной жизни, но зато преследуешь её в сети.

Стул царапнул пол, когда я отодвинулся от стола и вскочил на ноги. Мое дыхание участилось, когда я занял оборонительную позицию. Никто не мог говорить такое обо мне и Кэсси. Даже мой брат.

— Джек, сядь! — строго сказала бабуля. — Дин прекрати обзывать брата. Вы двое ведете себя как маленькие.

Я сделал глубокий вдох, прежде чем придвинул стул и сел.

— Я не могу общаться с Кэсси, пока женат, ясно? Так что, да, я буду следить за тем, что она делает через Интернет. И если этот журнал даст мне возможность увидеть мир, каким видит его она, то я приму это. Потому что, пока я не вернусь в ее жизнь, это единственная Кэсси, которая у меня есть. И если это делает меня психом, то мне плевать. Прости, бабуль, — сказал я, и она шлепнула меня по плечу.

— Я накажу тебя! И мне все равно, сколько тебе лет, — смеясь, погрозила она мне.

— Он первый начал, — сказал я, кивая головой в сторону брата. — Давайте еще немного поговорим о Мелиссе.

Дин поднял руки вверх в знак поражения.

— Мне жаль. Перемирие?

Я не успел ответить, так как бабушка спросила:

— Как долго ты планируешь оставаться дома?

Дедушка оторвал взгляд от своей тарелки и посмотрел мне прямо в глаза.

— Всё межсезонье?

Я проглотил последний кусочек еды.

— Я не знаю. Думаю, что подожду звонка Марка на счет аннулирования брака, затем поеду в Алабаму, чтобы подписать бумаги и собрать вещи.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название