Проси, что хочешь: сейчас и всегда (ЛП)
Проси, что хочешь: сейчас и всегда (ЛП) читать книгу онлайн
После своего увольнения из компании Мюллер, Джудит решает навсегда уйти от Эрика Циммермана. Она скрывается и обдумывает свою жизнь в доме своего отца в Херезе. Эрик не может смириться с ее отъездом. Между ними есть огромное желание, притягивающее их друг к другу, так же, как и более яркие сексуальные фантазии, но на этот раз все будет так, как захочет Джуди. Он примет все, что она готова ему дать. Кажется все стало на свои места, как в их жизни раздается звонок, прерывающий их воссоединение, и требующий немедленного возвращения в Мюнхен. Незнакомый город, враждебно настроенный племянник Эрика, неудачи, которые он пережил, все это заставляет Джуди решить, давать ли ему еще один шанс или начать строить жизнь без него.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Спустившись по великолепной лестнице, я встречаю Симону.
- Вы прекрасно выглядите, сеньорита Джудит.
Я довольно улыбаюсь и крепко ее обнимаю. Мне просто необходимо ее обнять. Трус и Кальмар приходят поздороваться со мной. Когда я выпускаю Симону из объятий, она с невинной улыбочкой глядит на меня и, уводя собак, говорит:
- Хозяин и маленький Флин ждут вас в гостиной.
Радуясь жизни, с огромной улыбкой на губах, я направляюсь туда. Когда я открываю дверь, меня будто током бьет, закрыв рот рукой, я начинаю рыдать. Всего несколько раз в жизни я испытывала такое волнение.
- Булочкаааааааааа! – кричит моя сестра.
Передо мной стоят отец, сестра и племянница.
У меня отнимается язык. Я не могу сделать и шага. Из меня вырывается только плач, и тогда отец бежит и обнимает меня. Мне так тепло в его объятиях. Так хорошо, когда он рядом. Наконец мне удается вымолвить:
- Папа! Папа, как здорово, что ты здесь!
- Тетяяяяяяяяя!
Племянница бежит ко мне и присоединяется к своей матери, которая беспорядочно целует меня. Все меня обнимают, и на несколько минут в гостиной воцарился хаос из улыбок, рыданий и криков, за которым серьезно и сосредоточенно наблюдает Флин и с замиранием сердца Эрик.
Придя в себя от такого великолепного сюрприза, я вытираю со щек огромные слезы и спрашиваю:
- Но…, но когда вы приехали?
Волнуясь еще больше, чем я, отец отвечает:
- Час назад. У вас тут в Германии холодно.
- Ай, булочка, какая ты красивая в этом платье!
Я кружусь перед сестрой и весело отвечаю:
- Это подарок Эрика. Тебе, правда, нравится?
- Оно потрясающее.
Не заметив в гостиной зятя, я интересуюсь:
- А Хесус разве не приехал?
- Нет, булочка… Ты же знаешь, у него работа.
Я понимаю, и сестра улыбается. Я ее целую. Я ее люблю. Схватив меня за пояс, племянница кричит:
- Ты не представляешь, какой крутой самолет у дяди Эрика! Стюардесса угощала меня шоколадками и молочным коктейлем.
К нам подходит Эрик, целует меня и, взяв за руку говорит:
- Пару дней назад я переговорил с твоим отцом и сестрой, и идея приехать и отметить здесь твой день рождения им очень понравилась. Ты довольна?
Так бы его и съела.
Так бы и зацеловала его до смерти.
И, улыбаясь, как девчонка, я отвечаю:
- Очень. Это самый лучший подарок.
Мы смотрим друг другу в глаза. Любовь. Вот, что мне дает Эрик. Но момент испорчен, когда Флин требует:
- Я хочу поехать к Соне!
Я удивленно на него гляжу. Что с ним такое? Но, заметив, что он нахмурился, я обо всем догадываюсь. Он ревнует. Столько незнакомых ему людей сразу – не очень хорошо для него. Эрик, обратив внимание на поведение племянника, отходит от меня, гладит его по голове и успокаивает:
- Сейчас поедем. Не волнуйся.
Ребенок поворачивается и, отвернувшись от всех нас, садится на диван. Эрик вздыхает, и моя сестра, чтобы разрядить обстановку, восклицает:
- Этот дом просто великолепен.
Эрик улыбается.
- Спасибо, Ракель.
И глядя на меня, говорит:
- Покажи им дом и их комнаты. Через два часа мы все едем в гости к моей матери.
Улыбаясь от радости, я вместе со своей семьей выхожу из гостиной. Мы все направляемся на кухню, где я знакомлю их с Симоной и Норбертом, а также Трусом и Кальмаром. Потом мы идем в гараж, где все восхищенно свистят, увидев тачки, которые там стоят.
Когда мы выходим из гаража, я показываю им ванные комнаты, кабинеты, и сестра, как обычно, не замолкая ни на секунду, кричит от восторга, обозревая все вокруг. А потом я открываю дверь, и перед нами появляется огромный крытый бассейн, тогда она вообще сходит с ума.
- Айййй, бууууууууууулочка, это потрясающе!
- Крууууууууууууто! – кричит Лус. – Тетя, ну надо же, бассейн и все такое!
Малышка направляется к бортику и трогает воду. Ее дедушка ее весело предупреждает:
- Лус, свет моей жизни…, отойди от края, а то упадешь.
Мой отец, не мешкая, хватает ее за руку, но девочка вырывается и, подбежав прямо к нам с сестрой, озорно шепчет:
- Хотите искупаться?
- Лус! – кричит сестра, глядя на мое платье.
- Эта девчонка сходит с ума при виде любой лужи, - посмеивается отец.
Всем хорошо известно, что если оказаться с нашей крошкой у воды, то обязательно промокнешь с головы до ног. У меня на губах появляется улыбка. Если я намочу платье, это будет настоящая трагедия, поэтому я заговорщицки смотрю на племянницу и шепчу:
- Если ты сбросишь меня в платье, которое подарил Эрик, я на тебя обижусь, а если нет, то, обещаю, что завтра мы целый день проведем в воде. Ну, что выбираешь?
Лус быстро касается своим пальцем моего. Мы так делаем, когда соглашаемся друг с другом. Я прижимаю свой палец, мы перемигиваемся и улыбаемся.
- Ладно, тетя, но завтра обязательно, договорились?
- Заметано, родная, - радуюсь я.
Подняв большие пальцы, мы соединяем их, а потом хлопаем друг дружку по ладони. И обе улыбаемся.
- Ты помнишь, Лус, что завтра вечером мы возвращаемся домой? – настаивает сестра.
Когда мы выходим из бассейна, я вместе со своей семьей поднимаюсь на второй этаж. Я еле сдерживаю смех, увидев на лице Ракели восхищение тем, что предстает перед ней. Она восторгается даже обоями. Это невероятно!
Показав родственникам их комнаты, я тороплю их, чтобы они побыстрее одевались. Через час нам надо выходить. Вернувшись в гостиную, я обнаруживаю, что Эрик с Флином играют в PlayStaion, включив, как всегда, звук на полную мощность. Никто из них не замечает, как я вошла, и, подойдя к ним поближе, я слышу, как мальчик говорит:
- Мне не нравится эта болтушка.
- Флин…, хватит.
Я беззвучно останавливаюсь, чтобы послушать, о чем они разговаривают. А они, между тем, продолжают:
- Но я не хочу, чтобы она…
-Флин…
Мальчик вздыхает и, продолжая жать на кнопки на джойстике, настаивает:
- Дядя, девчонки скучные.
- Нет, - отвечает мой Айсмен.
- Они неуклюжие, а еще они плаксы. Они хотят, чтобы им говорили красивые слова и любят обнимашки. Разве тебе это не заметно?
Не в силах сдержать улыбку я осторожно наклоняюсь к уху Флина и шепчу:
- В один прекрасный день тебе понравится говорить какой-нибудь девочке красивые слова и обнимать ее. Вот увидишь!
Эрик заливается смехом, а Флин, обидевшись, бросает джойстик и пулей вылетает из комнаты. Но что происходит? Где же все наше хорошее настроение? Как только мы остаемся одни, я выключаю у игры звук, подхожу к своему парню и, осторожно, чтобы не помять красивое платье, сев к нему на колени, голосом полным счастья тихо говорю:
- Я собираюсь тебя поцеловать.
- Отлично, - соглашается мой Айсмен.
Зарывшись пальцами в его волосы, я страстно шепчу:
- Это будет умопомрачительный поцелуй!
- Ммм! Мне нравится эта идея, - улыбается он.
Приближаясь к его губам, я соблазнительно шепчу:
- Привезя в свой дом сегодня всю мою семью, ты сделал меня очень счастливой.
- В наш дом, малышка, - поправляет он.
Я больше не произношу ни слова. Я руками притягиваю его за затылок и целую. Я властно просовываю язык ему в рот. Он отвечает. И после невероятного, великолепного, сладкого и возбуждающего поцелуя я его отпускаю. Он глядит на меня.
- Вау! Мне нравятся твои умопомрачительные поцелуи.
Мы вместе смеемся, и я чувственным тоном говорю:
- Ты никогда не слышал, что испанки всегда целуют по-настоящему?
Эрик снова смеется.
Мне нравится видеть его таким счастливым, а когда мы снова целуемся, возвращается Флин, и стоит перед нами, скрестив на груди руки. Кажется, он злится. Вслед за ним появляется моя племянница в синем бархатном платье и, глядя на меня интересуется:
- Почему этот китаец со мной не разговаривает?
Уххх, ну надо же ей было ляпнуть! Назвать его китайцем!
Флин еще больше хмурится и тяжело вздыхает. Ах, он бедненький! Я быстро встаю с колен Эрика и рычу на племянницу: