-->

Жара

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жара, Петти Кейт-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жара
Название: Жара
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 350
Читать онлайн

Жара читать книгу онлайн

Жара - читать бесплатно онлайн , автор Петти Кейт

Летние каникулы — идеальное время, чтобы завести роман. Так решают подруги.

Четыре девчонки — четыре истории о любви… Ироничные, забавные, грустные, но очень искренние и настоящие!

Может такое было и с вами?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Тебя послушать, так ты в этом просто эксперт. Ты и без меня справишься!

Я попыталась стукнуть ее, это не очень просто, когда сидишь верхом на лошади.

— Я так боюсь, что это не сработает! Бекки, я правда с ума схожу по Джейси. Никогда у меня такого не было. Я была уверена, что он захочет встречаться со мной — другие парни всегда хотят.

Даже Бекки я не могла сказать, как сильно влюбилась. Подумать только — писать о нем стихи! Я хочу быть подсолнухом! Что-то со мной не так.

— Точно. Значит, тебе нужно быть такой нежненькой с Фергалом, пусть Джейси поймет, что теряет. Я права, не спорь. Мы вечером спросим Фергала. Можешь начать операцию прямо в баре. Посадим тебя рядом с Фергалом, и Джейси обязательно тебя увидит — он всегда приходит в бар вечером. Кстати, нет ли чего-нибудь между ним и барменшей?

— Нет, у Хелен есть бойфренд-француз. Это Сюзетта сказала Дэну, когда мы только-только приехали.

— Ну ладно. Значит, ты болтаешь с Фергалом в баре и тебя видит Джейси. Курьеры обычно не спускаются вниз, к озеру, там можешь вести себя как обычно. Завтра будет вечер караоке. Его организуют курьеры, значит, они все там будут. Фергал хорошо поет, вам надо будет спеть вместе что-нибудь старое и сентиментальное типа «Especially for you» [18]. У них такая мелодия всегда есть.

— Хорошо, хорошо! Не так быстро! Дай я привыкну к этой мысли. Ой, а мы, по-моему, на ланч останавливаемся.

Слезть с лошади было настоящим облегчением. Мне казалось, что я приросла к седлу навечно. Это, видимо, было обычное место остановки: там стояли желоб для воды и перекладина для привязи. Мы были на вершине холма, откуда открывался вид на всю пройденную дорогу. Вдалеке виднелся кемпинг с озером, лесом и игрушечными желто-зелеными палаточками между деревьев. Интересно, что сейчас делает Джейси? Вот, пожалуйста, снова я «поворачиваю голову за солнцем».

— Эй! — Бекки вернула меня к реальности. — Мама дала мне с собой столько еды! Хочешь персик? Или йогурт? Или винограда? Или шоколадку? Иногда мне кажется, она нарочно меня закармливает! Знаешь, она говорит, что раньше была как я, но когда закончила школу, все это куда-то спало. Так что у меня еще есть надежда. Когда-нибудь я буду такая же стройная, как ты!

И она налегла на шоколадку.

Когда мы поели, проводники показали нам обратную дорогу. Они говорили по-французски, поэтому, как и половина людей из нашей группы, я мало что поняла. Бекки переводила мне кое-что. Надо бы получше заниматься французским в школе. До чего же унизительно ничего не понимать, а ведь я учу этот язык уже целых три года.

Мы сложили вещи и снова сели на лошадей. Они сначала немного покапризничали, а потом поняли, что мы едем домой, и выстроились в ряд. Мы с Бекки на этот раз оказались первые, я за ней. Проводники, девушки лет девятнадцати или двадцати, сплетничали о чем-то. Естественно, мы их не слушали, но тут несколько раз прозвучало имя Хелен, и Бекки навострила уши. Потом осадила назад, чтобы доложить.

— Не могу уловить как следует, но они говорят о ее парне. Им почти не удается проводить время вместе. Постараюсь выяснить, кто он, — она снова приблизилась к ним, но вскоре вернулась. — Перешли на футбол, «le football». Жаль. Люблю подслушивать, когда люди думают, что ты их не понимаешь.

Мы поехали дальше. Теперь я была впереди и попыталась прислушаться. Бекки была права. Сплошной «le football». А это скучно, даже когда все понимаешь.

Мы вернулись в кемпинг часа в четыре. Из бассейна слышались вопли, когда мы проезжали мимо.

— Как насчет просто плюхнуться в холодную воду? — спросила Бекки.

— Тогда неплохо бы купальники надеть, — мы с мучительным трудом подошли к нашей палатке. Мама, папа и Дэн были еще в городе.

— Тебе-то хорошо, — сказала Бекки, — а мне еще на велике тащить свою больную пятую точку в каравиллу за купальником.

— Я подожду тебя. Я хочу мороженого, сейчас переоденусь, и давай встретимся в баре.

— Хорошо. Минут через двадцать.

Бекки с кряхтением забралась на велосипед и уехала. У меня был сильный соблазн записать свое стихотворение в дневник, но мысль о душе вдохновляла больше. Хотелось пахнуть шампунем и лосьоном для тела, а не лошадью и потом. Я надела шорты поверх купальника, продрала по волосам расческой — сейчас же все равно намокнут — и пошла в бар за ипе double — vanille et cassis, s’il vous plait [19]. Лучшее время попрактиковаться во французском. Так, спокойно, Софи! Пишем стихи и учим французский? Да что происходит?! Слова «тухлый ботаник» пришли на ум. Я прогнала их, улыбнулась Хелен — она над моим французским явно смеялась, но ее улыбка была совершенно неотразимой — и налегла на мороженое.

В баре было темно. Я уже собралась на улицу, как вдруг меня кто-то окликнул.

— Ты что, не заметила меня, Софи? Мы весь день ищем наш народ, но никого не видно. Хорошо, что я наконец нашел тебя!

Фергал.

— Привет, Фергал. Я договорилась с Бекки встретиться на улице, но, думаю, она увидит меня, когда зайдет за мороженым. — Я села с ним рядом. — А где Газ, Питер и Шон?

— Они пошли в свою палатку играть в карты. Мы же не проводим вместе все время. Я хотел узнать, где все.

— Я точно так же ходила, когда только что приехала, — вежливо ответила я. В конце концов я собираюсь его скоро попросить о большой услуге. — У нас, подростков, как: утром — сон, днем — бассейн, вечером после ужина — бар, а потом — озеро. Почти все дни.

— А что же ты сейчас делаешь здесь?

— Мы с Бекки ездили кататься верхом. Здорово было.

— Это же, наверное, стоит кучу денег?

— Родители дали.

— А…

Мы немного помолчали. Кажется, я сказала что-то не то.

— А для чего же еще нужны родители? — попыталась пошутить я.

— Не знаю. У меня нет родителей, — сказал он.

— О господи, прости меня.

— Да нет. Моя мама умерла, когда я был очень маленький. Она была совсем молодая, когда родила меня, и бабушка с дедушкой для меня как родители. Я не знаю, кто мой отец. Наверное, какой-то студент, но мама ему ничего не сказала, и он не знает о моем существовании.

Мое мороженое таяло. Я облизала его с краев, чтобы не капало. Ничего себе, какой оборот принял разговор. Надо было срочно вернуться в настоящее.

— А кто тебя сюда привез?

— Родители Шона и Питера. Они учителя. Они часто берут Газа, он из очень большой семьи, а в этом году они и меня предложили взять. Мы с Питером дружим с первого класса. Но мы же не должны все время проводить вместе. Я люблю иногда побыть один.

В этот момент в бар влетела Бекки.

— Господи! Софи! Не говори мне, что ты болтаешь с ирландцем!

— А почему нет? — обиженно спросила я.

— А почему бы ей не поболтать с ирландцем? — изумился Фергал.

— Софи не говорит по-ирландски. И по-французски. И по-«североанглийски». Она говорит только на чистом английском, правда, Софи?

Мне это не понравилось.

— Я поняла каждое слово Фергала, — возразила я, но это прозвучало еще хуже. Они хохотали так громко, что не услышали моих попыток оправдаться.

— Ну, что я говорила? — сквозь смех спросила Бекки.

— Вообще-то я говорю очень медленно и разборчиво. — Фергал улыбнулся мне.

— Ладно, пойдем купаться, — предложила Бекки. — Идешь, Фергал?

— Как же я могу отказаться? — Он поднялся из-за стола. — Все, что нужно, у меня с собой.

— Бекки! — зашипела я. Мы были на горке в детском бассейне. Фергал только что отошел от нас. — Ты должна его попросить. Я не знаю, что сказать.

— Может, и не надо ничего говорить? Он, по-моему, вполне готов.

— Именно. Но он должен знать, что происходит, иначе может повести себя неправильно и все испортит. Пожалуйста, Бекки!

— Обожаю, когда ты умоляешь. Ладно, я его попрошу.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название