Последний танец
Последний танец читать книгу онлайн
Три женщины. Три сестры, на первый взгляд, давно ставшие друг другу чужими.
Популярная писательница, скрывающая за счастливым браком кровоточащую, незаживающую рану сердца. Удачливая деловая женщина, долгие годы мечтающая о радости материнства. И разведенная неудачница, уже успевшая испытать всю тяжесть судьбы одинокой женщины. Что сможет снова свести их вместе?
Что изменит судьбы трех сестер?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Может, я просто не хотела этого замечать?»
– Лианн нет дома. – Берил прищурила ярко накрашенные глаза. На Алекс пахнуло сигаретным дымом.
– А когда она вернется?
– С минуты на минуту. Но тебе незачем ее ждать. Она не хочет видеть тебя.
От немигающего змеиного взгляда Берил у Алекс по спине поползли мурашки.
– Тогда я оставлю ей записку. Можно войти? У меня нет ни бумаги, ни карандаша.
Она твердо решила дождаться Лианн, но Берил не должна об этом догадаться. Что-то заподозрив, Берил долго не открывала дверь. Наконец лицо, похожее на жуткую карнавальную маску, исчезло, снова звякнула цепочка, и дверь распахнулась.
Войдя, Алекс чуть не закашлялась от густого сигаретного дыма. Сколько она помнила, Берил всю жизнь пыталась бросить курить, но все попытки сводились только к уменьшению количества выкуренных пачек – с четырех до трех или двух. Кроме сигарет, она злоупотребляла и лекарствами. В детстве Алекс и Лианн частенько лазали в ее аптечку за пустыми пузырьками.
Войдя в полутемную гостиную, Берил присела на диван и протянула Алекс пачку сигарет, но, должно быть, вспомнив, что та не курит, пожала плечами и вынула одну для себя. Из кухни пробивался слабый свет.
– Мне нужен карандаш, – сказала Алекс.
Берил хрипло засмеялась и закашлялась, выпустив облачко дыма.
– Брось притворяться. Я знаю, зачем ты здесь. Пришло время платить по счетам, ведь так? – Она вперила в Алекс холодный немигающий взгляд. – Да, я знаю, кто-то должен отвечать. И отвечать придется не твоему папаше и не твоей матери… мы ведь знаем, что она была вынуждена убить его. Значит, отвечать будет Лианн.
Алекс опустилась в продавленное плюшевое кресло. Из комнаты Тайлера донесся капризный вопль. Алекс стало не по себе.
– Вы узнали обо всем за несколько недель до торжества? После того как Лианн нанесла визит моей матери? И поэтому рассказали ей про ваш роман с моим отцом? Вы понимали, что Лианн вас не послушает, и решили положить этому конец при помощи мамы?
Глаза Берил сверкнули.
– Лучше бы я сказала это много лет назад, после того как мы с Филом развелись. Если бы я сделала это, то, возможно, примирилась бы с тем, что пыталась забыть в течение тридцати пяти лет. – Она положила ногу на ногу и откинулась на спинку дивана, держа дымящуюся сигарету в тонких пальцах. Взгляд ее был устремлен вдаль, и Алекс казалось, будто Берил не столько предается воспоминаниям, сколько старается все забыть.
– Зачем же вы притворялись ее другом? – спросила Алекс. – На такую подлость не способна даже змея.
– Тебе трудно в это поверить, но Лидия действительно была моей подругой. – Берил мрачно усмехнулась. – Ты, наверное, спрашиваешь себя, что у нас было общего? Да, у нас разные интересы. Но мы обе имеем обыкновение закрывать глаза на правду – если что-нибудь не соответствует картинке, которую мы себе нарисовали, мы подгоняем действительность под свой вымышленный мирок.
– Но моя мама не спала с мужем своей лучшей подруги!
– Верно. – Берил затянулась, и ее ярко-алые губы скривились в усмешке. – Одно время мне хотелось, чтобы твоя мать завела роман на стороне. Бедная Лидия! Знаешь, в чем истинная трагедия? Она любила его – гораздо больше, чем он того заслуживал.
– А как же Лианн? Она ведь была уверена, что отец женится на ней. – Алекс ждала ответа затаив дыхание.
Берил покачала головой.
– То же самое он обещал и мне тридцать четыре года назад… перед тем как я обнаружила, что жду ребенка. Лианн.
Алекс вздрогнула. Напрасно она пришла сюда – надо бежать, и скорее! Прежде чем она услышит страшную правду…
«Чепуха!»
Это слово произносила мама, слыша то, что шло вразрез с ее мнением или убеждениями. И вместо того чтобы встать и уйти, Алекс решила выслушать все до конца – ради мамы.
– Зачем вы мне это говорите? – осведомилась она.
– А разве ты не за этим сюда пришла? Разве ты не хочешь узнать правду?
– Но как я могу вам верить? Вы же ненавидели моего отца!
– Да, ненавидела. Но когда-то я любила его. – Выражение лица Берил смягчилось.
– Но почему? – воскликнула Алекс. – Почему мама не развелась с ним? Почему убила его? Неужели только потому, что он изменил ей с ровесницей его дочери?
– Не просто с ровесницей, а с собственной дочерью. Берил прошипела эти страшные слова как змея. «Так это правда, – стучало у Алекс в голове. – И ты знаешь, что это правда. Ты знала это еще тогда, когда Лианн передала тебе мамины слова, но не хотела верить в это».
– Сначала сомневалась, – продолжала Берил. – Мы с Верном встречались в течение многих лет и проявляли осторожность, возможную в то время. Поняв, что беременна, я решила, что это ребенок мужа – мы с Филом были вместе единственный раз за месяц до этого. Сроки не сходились, но когда хочешь убедить себя, все кажется возможным. – Она стряхнула пепел в пепельницу, полную окурков, испачканных губной помадой. – Когда Лианн стала подрастать, я все чаще думала: «Она вылитый Берн». Но тут же убеждала себя в обратном, и все начиналось сначала. Я окончательно все поняла только после того, как родился Тайлер.
Алекс затошнило.
– Вы говорите, что… О Господи!
Бледное лицо Берил исказила гримаса ненависти – ненависти к себе.
– История повторилась. Что бы тебе ни говорила Лианн, она встречалась с Верноном в течение нескольких месяцев перед тем, как ее бросил муж.
Алекс закрыла лицо руками. Господи, бедная мама! Берил безжалостно продолжала:
– Когда Тайлеру поставили диагноз, не стоило никакого труда сопоставить факты. Я знала про Верна и Лианн. Она сама мне призналась – ведь ей надо было излить кому-то душу! А кто понял бы Лианн лучше меня? – Берил зловеще рассмеялась и снова закашлялась. – Лианн была настолько безрассудна, что все выложила твоей матери, хотя я и умоляла ее не делать этого. Тогда я пошла к Верну, но он лишь рассмеялся мне в лицо и назвал меня выжившей из ума старухой. Верн не поверил, что Лианн его дочь… как не поверил много лет назад, когда я впервые поделилась с ним своими подозрениями.
– Так это правда? – Алекс вскинула голову. – Он собирался бросить маму ради Лианн?
– Не знаю, – с сомнением сказала Берил. – И вряд ли мы когда-нибудь узнаем наверняка.
Внезапно Алекс все поняла, и туман рассеялся.
– Так это вы были у мамы до того, как к ней пришла Лианн? Вы решили положить этому конец и сделали все, чтобы представить эту связь не просто как очередное отцовское увлечение, а как страшный, отвратительный грех. И вы рассказали ей все.
Берил обратила к ней каменное лицо с ярко накрашенными губами.
– Да, я поведала Лидии все без утайки.
– Боже мой! Как она к этому отнеслась?
– Лидия ничего не сказала, только побелела как мел и молча указала мне на дверь. – Берил уронила голову на руки и всхлипнула. – Бедная, бедная Лидия!
– Если вы все это знали, то почему молчали? Ее же могут упрятать в тюрьму пожизненно!
Берил подняла на нее глаза с размазанной тушью.
– У меня не было другого выхода, разве ты не понимаешь? Если Лианн даст показания, как это отразится на ее судьбе? Узнав, что Тайлер – плод кровосмешения, люди поймут, что он такой от рождения, и жизнь Лианн превратится в кошмар. Вместо того чтобы ухаживать за ребенком-инвалидом, она сама будет сидеть в тюрьме.
– Значит, вам наплевать на всех остальных? – Алекс вскочила.
Берил взглянула на нее снизу вверх и усмехнулась.
– Думаешь, твоя мать придерживается другого мнения? Она ведь тоже могла все рассказать. Ты не спрашивала себя, почему Лидия молчит?
– Вы не вправе решать, что лучше для моей матери!
– Ты сама поступала точно так же и хранила его грязные тайны. – Берил смерила Алекс презрительным взглядом. – О, не изображай удивления. Я все про тебя знаю. Я часто видела вас вместе – вы напоминали заговорщиков. Берн посвящал тебя во все, а ты молчала. Но уверена, что про Лианн он не сказал тебе ни слова.
Алекс била нервная дрожь. Внезапно она поняла все, словно при вспышке молнии отчетливо увидела, как каждый из них сыграл свою роль и как отец манипулировал ими, используя только то, что ему было выгодно. Живой семейный организм напоминал растерзанный труп.