Любовный маскарад
Любовный маскарад читать книгу онлайн
Мелани всего двадцать один год, но она уже известная актриса. Правда, ей до смерти надоело ее амплуа — в бесконечных мыльных операх она играет хорошеньких наивных девушек. Мелани разрывает контракт с телестудией, намереваясь уехать из Лондона. Неожиданно она встречает своего друга детства, с которым заключает пари, что сможет в течение месяца проработать уборщицей. Неузнаваемо изменив внешность, она попадает в дом к богатому бизнесмену, красавцу Джеку Вульфу, в которого, сама того не сознавая, влюбляется с первого взгляда.
Безобидная мистификация становится прологом необыкновенных волнующих событий, коренным образом меняющих судьбу героев.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мелани взглянула на газету и опустила глаза.
— Прости. Ради Бога, прости. Мне надо было сказать тебе, кто я…
— Да брось ты, ерунда! Даже приятно, что в прессе я теперь фигурирую как Прекрасный Принц, а не как Серый Волк. Хотя сомневаюсь, что Люку эта смена персонажей по душе.
— Значит, все прошло не так цивилизованно?
— Был один или два момента, когда беседа могла принять нежелательный оборот. Но ты же видишь: я цел и невредим.
— Ну, Люк не такой уж дурак. Мы завтра уедем, и все вернется на круги своя. Будем вспоминать это как маленькое приключение во время чудесного отпуска. Вот увидишь. Люк ужинает с нами?
— Да, так решено.
— Значит, все-таки разошлись как цивилизованные люди?
— Надеюсь.
Неожиданно у Джека промелькнула мысль: а вдруг она серьезно? Неужели думает, что уже послезавтра, дома, будет продолжать жить так, как жила, и не вспомнит о нем? Но ее глаза, ее печальная улыбка говорили о другом. Надо бы сделать Мелани предложение выйти за него замуж прямо сейчас, но она может подумать, что это Люк заставил его принять такое решение, и откажет.
— Я хочу одеться, Джек. А потом пойду на набережную и к причалу, ладно? Я беспокоюсь о Диане и Бью.
— Они, скорее всего, переждали шторм в какой-нибудь бухточке. На островах полно мест для укрытия, — заверил он ее.
— Наверное, ты прав, но я несколько раз тщетно пыталась связаться с ними.
Джек нежно потрепал ее по щеке и поцеловал в макушку.
— Подожди меня, дорогая. Я пойду с тобой.
Он отправился в ванную, и Мелани проводила его взглядом. Надо же, неделю назад слово «дорогая» ужасно раздражало меня, подумала она. Теперь же оно звучит совсем по-другому. Она присела у туалетного столика и занялась макияжем.
Только она сбросила полотенце, чтобы одеться, как появился Джек. Он так и застыл в дверях ванной, любуясь ею. Все в ней прекрасно: тело, фигура, ноги, потрясающие волосы. Какие чудные глаза! — с восхищением подумал он. Ему хотелось подойти, признаться, как он любит ее, и доказать это…
Но на это не было времени, поэтому он помог Мелани одеться, застегнул молнию на коротком вечернем платье из серого шелка.
— Ты так хороша! — сказал он. — Подожди, у меня есть кое-что для тебя. Я знаю, что у тебя день рождения послезавтра, но завтра будет такая суета и спешка…
А потом все, подумала Мелани.
— Подарок? — спросила она с улыбкой. — Очень мило.
— Надеюсь, понравится.
Джек достал из ящика кожаный футляр и открыл его — на черном бархате лежало колье и длинные серьги, комплект из белого золота с бриллиантами, оправленными жемчугом.
— Ой, Джек! Как красиво! — Мелани взяла одну серьгу и поднесла к уху. — Можно я надену? Они так подходят к платью.
— Я и хотел, чтобы ты надела эти украшения.
Он застегнул замочек на колье, пока Мелани вдевала в уши серьги. Потом, стоя сзади, посмотрел на ее отражение в зеркале.
— Да… — многозначительно протянул он.
— Что?
— Я мечтаю о том, что, когда позже ты разденешься и на тебе останутся только колье и серьги, мы с тобой займемся любовью… Во время ужина с твоим дядей буду думать только об этом.
— Не будешь!
— Буду, буду, радость моя! И теперь, когда ты знаешь, тоже будешь думать об этом. И каждый раз, когда я взгляну на тебя за ужином, ты будешь смущаться и краснеть.
— Джек, это неприлично! — вскричала Мелани, но рассмеялась. — Я не стану на тебя смотреть.
— Еще как станешь! Куда же еще тебе смотреть?
Мелани повернулась к нему, и он поцеловал ее в губы.
— А теперь стой и не уходи, пока я не оденусь.
На набережной было полно народу, так как здесь, у причала, собралось множество яхт, спасавшихся на Арке от шторма. Мелани постояла наверху у парапета, всматриваясь в толпу и выискивая знакомые лица, хотела даже спуститься по ступенькам, но Джек удержал ее.
— Ты сломаешь себе шею в этих босоножках на высоких каблуках. Пойдем в отель и спросим Гаса. Если они стали здесь на якорь, он наверняка знает об этом.
Но Гаса они в холле не увидели.
— Он, должно быть, здесь, — заметил Джек, кивнув на дверь с табличкой «Служебное помещение», приоткрыл ее и крикнул: — Гас?
— Да! — услышали они оттуда знакомый голос.
Джек пропустил Мелани вперед.
— Входи, он здесь.
— Но там темно! — удивилась она, в нерешительности переступив порог.
— Зажги свет, Гас!
Вспыхнул яркий свет, и в комнате оказалось множество людей, которые закричали хором:
— Сюрприз! Сюрприз!
Мелани уставилась на них, не веря своим глазам: тут собралась вся ее семья — Бью, Диана, Клаудия и Мак, Люк и Физз.
Она посмотрела на Физз с укоризной и сказала:
— Ты же обещала…
Все рассмеялись.
— Я бы обязательно предупредила тебя, дорогая, но тебя не оказалось рядом, — весело парировала сестра.
— Но мы же договорились о пикнике на берегу!
— Не помню, чтобы мы с тобой решили, на каком точно берегу, Мел. Чем тебе не нравится побережье Карибского моря? В Англии сейчас проливные дожди.
Но Мелани уже бросилась обниматься с Бью и Дианой.
— Диана, прости меня! Ради Бога, прости! — сказала она.
Та сердечно расцеловала ее и заверила, что все в порядке. Тут подошла Клаудия и со смехом сказала:
― Не отпускай этого мужчину от себя, Мел! — Она бросила красноречивый взгляд на Джека. — Он просто великолепен.
Она кокетливо подмигнула Маку, который только крепче обнял ее за талию.
— Не вздумай флиртовать с ним, Клаудия, — сказал он. — Дай Бог ему с одной Бьюмонт справиться. Потом протянул Джеку руку. — Мне не удалось представиться раньше. Габриель Макинтайр, но все называют меня просто Мак. А это моя жена.
— Клаудия? Конечно, прославленная сестра.
Джек с улыбкой поклонился ей.
Та рассмеялась и, привстав на цыпочки, поцеловала его в щеку.
— Просто потрясающий, — сообщила она Мелани, потом повернулась к Физз. — А это Фелисити, умная сестра.
— Тоже актриса?
Физз покачала головой, а Клаудия тут же ответила за нее:
— Она не захотела быть актрисой. Физз хозяйка популярной радиостанции, жена Люка Девлина и мать прелестной дочурки.
― Ты, я вижу, догоняешь ее в некотором смысле, — усмехнулась Мел, многозначительно кивнув на необычно свободное платье Клаудии.
— А это наша Мелани, — продолжала та, обняв младшую сестру. — Что тебе рассказать о ней, Джек?
— Ты не сможешь сообщить мне о ней ничего нового, Клаудия. Я все знаю.
— Неужели?
— А Хизер не приехала? — поспешила вмешаться Мел, чтобы сестра не сболтнула ничего лишнего.
— Хизер бастует. Сидит на дереве в Беркшире.
— Ты хотела сказать, выражает протест, — поправил ее Мак.
— Я сама знаю, что хочу сказать.
— Мелани! — позвал сзади Люк, и она подошла к нему. ― Ты прекрасно выгладишь!
— Спасибо.
Он взял ее под руку и отвел в сторонку, чтобы никто им не мешал.
— Я очень хочу, чтобы ты была счастлива, понимаешь?
— Конечно, Люк.
— То есть я хочу сказать, что не нужно торопиться с решением. Несмотря ни на что, Мел. — А так как она смотрела на него, не понимая, к чему он клонит, пояснил: — Я знаю, что Джек чувствует себя обязанным жениться на тебе…
— Обязанным жениться на мне? Почему?
— Из-за того, что история получила такую огласку. И потому что… ну, если… это, как его… вдруг…
Мелани густо покраснела, догадавшись о причине смущения дяди.
— Все ясно, — сказала она сухо. — Тебе не о чем беспокоиться, Люк. Я не собираюсь замуж ни за Джека, ни за кого бы то ни было. Несмотря ни на что.
Она так разозлилась на него, на Джека, на себя, что развернулась и пошла прочь, стараясь не разреветься.
— Бью! Потанцуй со мной! — почти приказала она отцу, схватив его под руку и вытащив на середину.
— Что случилось? — поинтересовалась Физз у мужа.
Она наблюдала за ними, видела, как Мелани бросилась к отцу, а теперь заметила, с каким виноватым видом смотрит на племянницу Люк.