-->

Скарлетт Рэд (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Скарлетт Рэд (ЛП), Мичел П. Т.-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Скарлетт Рэд (ЛП)
Название: Скарлетт Рэд (ЛП)
Автор: Мичел П. Т.
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 240
Читать онлайн

Скарлетт Рэд (ЛП) читать книгу онлайн

Скарлетт Рэд (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Мичел П. Т.

Мистер Блэк ворвался в мою жизнь и исчез из нее как торнадо, оставив меня разрушенной и навсегда изменённой своим следом. А сейчас, когда моя жизнь наконец вернулась на круги своя, мне нужно двигаться вперед, несмотря на воспоминания о нашем совместно проведённом времени. Но наше прошлое так же далеко, как и тени, которые прячутся за нами, и иногда эти тени становятся темнее, влияя на настоящее самым неожиданным способом. Он — Блэк: тайный охотник и хозяин радуги. Я — Рэд: борец за правду и хранитель желаний. Вместе мы — Одержимость. Цвета страсти, которым суждено соединиться вместе.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мне нравится ее энтузиазм. Она немного перебарщивает с тяжелым макияжем и яркой розовой помадой, но выглядит прикольно.

— Называй меня Ти.

Она подмигивает мне:

— Как деревянная фигня, на которую ставится мяч для гольфа? (прим.перев. от англ. Tee — деревянный колышек).

Смеясь, позволяю ей увлечь меня за собой.

— Примерно так.

Зайдя в бар, замечаем группу из восьми мужчин и женщин в возрасте от двадцати до тридцати лет, которые сидят за большими деревянными барными столами. Красавец-блондин, напоминающий адвоката с Манхэттена, расхаживает с пустой бутылкой водки.

— Похоже, они решили, что водка им больше по вкусу, — хихикая, бормочет Синтия и увлекает меня вперед, послушать, что говорит парень.

— Добро пожаловать, дамы. С вами нас десять. Хорошо, я отправил персонал в погоню за недостижимым сортом вина, поэтому вместо скучной дегустации проведем вечеринку. Каждому по шоту с водкой! — говорит он, показывая на стоящий на столе ряд из двадцати или около того рюмок водки. Когда каждый берет себе по шоту, он восклицает: — Веселья ради, — и опрокидывает рюмку.

— А, была не была, — говорю я и выпиваю свой шот, Синтия осушает рюмку быстрым глотком.

Когда каждый выпивает по рюмке, он продолжает:

— Теперь, когда жидкий огонь затанцевал у вас в животе, берите еще по одной и рассаживайтесь вокруг стола. Пока не пейте, просто поставьте перед собой.

Это может быть интересным, думаю я в то время, пока Синтия усаживается и тянет меня на пустой стул рядом с собой.

Мистер Манхэттен кладет пустую бутылку из-под водки на середину деревянного стола. Усмехнувшись, он демонстрирует идеальные зубы, сверкающие на пару с его смазанными гелем волосами.

— Правила просты. Крутите бутылку. Вы можете поцеловать того, на кого она укажет, а можете спасовать, но тогда ставьте шот перед собой. — Он достает нетронутую бутылку водки. — Чтоб на всех хватило.

Хмм, взрослая версия игры в бутылочку. Ладно, где наша не пропадала. Большинство парней выглядят совсем неплохо. Не то чтобы я собиралась кого-то из них целовать.

Манхэттен первым сильно раскручивает бутылку. Все замирают в ожидании, на кого же она укажет. Мое сердце колотится все быстрее по мере ее замедления. Когда она проходит мимо нас с Синтией и останавливается напротив темноволосого парня, выглядящего как банкир с Уолл-стрит, Синтия испускает вздох разочарования, я же хихикаю над ней.

Манхэттен ворчит и берет себе шот.

Уолл-Стрит ухмыляется:

— Лучше бы тебе это выпить, Грант!

Грант фыркает и опускает пустую рюмку. Снова наполняя шот, он указывает на миниатюрную брюнетку, сидящую рядом с ним.

— Твоя очередь, Аделина.

Посмеиваясь, она крутит бутылку. Когда та указывает на парня с Верхнего Ист-Сайда, она, хихикая, идет его целовать. Понятно, что она собирается быстро клюнуть в его гладковыбритый подбородок, но чувак обвивает руками ее талию и тянет к себе на колени для нормального поцелуя. Она позволяет ему это, но, когда он отпускает ее, бьет ему по плечу:

— Так нечестно, Джейкоб.

Он пожимает плечами, ничуть не раскаиваясь, пока она идет обратно к своему стулу. Интересно, когда это они успели узнать друг друга по именам? Сколько же мероприятий они уже посетили вместе?

Долговязый парень очень радуется, когда его бутылка указывает на хорошо сложенную женщину с шелковистыми черными волосами. Она смеется низким голосом и притягивает его за волосы. Он охотно отвечает и, наклонившись, целует ее с удовольствием.

Теперь очередь за хорошо одетым парнем, похожим на серфера с отросшими, русыми волосами, который сидит рядом с Синтией. Мистер Калифорния играет бровями, прежде чем закрутить бутылку. В тот момент, когда бутылка останавливается напротив меня, сзади звучит голос Баса.

— Мистер Филлипс, вас вызывают на ресепшн.

Мужчина встает, его взгляд прикован ко мне. Рукой он отсылает Баса:

— Я подойду, как только освобожусь.

Как только он делает шаг в мою сторону, Бас вырастает перед ним, его руки скрещены на груди.

— Что-то не так с вашей кредиткой. Требуется ваше немедленное присутствие.

Лицо мужчины краснеет до самых корней волос. Он награждает Баса раздраженным взглядом, прежде чем вылететь из бара.

Бас пожимает плечами и опускается на освободившееся место, обращаясь к тому долговязому парню, который крутил бутылку до мистера Филлипса.

— Я могу впихнуть ваш полет туда-обратно в свое завтрашнее расписание, мистер Хэммонд.

В то время, пока они спокойно обсуждают время вылета и отлета, Синтия потирает руки, в ее ярких голубых глазах читается пыл. Как только она тянется, чтобы раскрутить бутылку, ее телефон звонит.

С тяжелым вздохом она отдает бутылку мне.

— Давай ты. Я сейчас вернусь.

Почему бы и нет? Кусая губу, кручу бутылку. Кажется, что она никогда не остановится, но, когда она, наконец, замирает, она ЕСТЕСТВЕННО указывает на Баса.

Мое лицо мгновенно вспыхивает. Благодаря бога, что он слишком занят разговором и ничего не замечает, я тянусь перекрутить бутылку, и тогда несколько людей кричат «Ай-яй», а парочка девушек вслух делятся своими мыслями:

— Ты с ума сошла?

— Пусть это будет моя очередь!

Бас прекращает разговор и видит указывающую на него бутылку. Он ухмыляется и поднимает свою темную бровь, его пронзительные голубые глаза смотрят с вызовом.

Поцеловать этого мужчину — последнее, что мне нужно сделать. Он УЖЕ чем-то привлек меня. Тем, что напоминает мне кое-кого. Как же я так облажалась? Бессмысленная интрижка — это не то, что мне сейчас надо, и не то, что я сейчас хочу, что бы там ни думала моя тетя.

Поэтому я беру шот и вливаю в себя содержимое под разочарованный вздох девчонок.

Появление Синтии в тот момент, когда я опускаю пустую рюмку на стол, спасает меня от взгляда Баса.

Как только я возвращаю бутылку ей со словами:

— Теперь твоя очередь, — Бас покидает комнату так же тихо, как и пришел.

Глава 4

Талия

— Спасибо что согласилась подбросить до «Бейсайд»! — говорю я, сползая по сиденью черного «Порше» с низкой посадкой.

— Всегда в твоем распоряжении, подруга, — Синтия дергает рычаг, включая скорость. Она ухмыляется, слыша, как двигатель набирает обороты, затем мы срываемся с места под визг колес.

— Так что же случилось после восьми лет? — спрашиваю я, когда мы устремляемся к набережной.

— С моим парнем?

— Да, почему ты с ним порвала?

Она сужает глаза.

— Он слишком подавлял меня. Я поняла, что если хочу быть счастливой, я должна сама контролировать свою жизнь, должна выбраться из его тени.

Я улыбаюсь.

— Уверена, что реализация твоего плана была очень освобождающей.

Ее глаза сверкают, когда она бросает на меня короткий взгляд.

— Ты даже не представляешь. Делать то, что хочу я сама, очень раскрепощает. Хотя это и не было легко и просто. Пришлось учиться планированию, дотошно обращать внимание на детали. Меня даже принесло сюда, чтобы выполнить часть моего плана под названием «найти нового парня». Ни за что бы не подумала, что буду посещать мероприятия для одиночек, но вот я здесь, немного нервничаю, но все равно веселюсь.

Слегка хмурю брови. Ничего не могу сделать, задумываюсь о собственном ухабистом жизненном пути. Я закончила Колумбийский, полная надежд и мечтаний, и даже подумать не могла, что моя карьера в «Трибьюн» закончится, еще даже толком не начавшись. Я только полтора года отработала в качестве следственного репортера в газете «Трибьюн», когда несущийся на максимальных скоростях поезд моей карьеры сошел с рельсов. Все потому, что мой надежный информатор по делу, которое я тогда расследовала (торговля людьми под прикрытием стрип-клуба), оказался мошенником. Главный редактор прикрыл мою историю и, прежде чем я нашла нового информатора, вся нелегальная операция была уже закончена.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название