-->

Ошибка Дон Жуана

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ошибка Дон Жуана, Рэдкомб Люси-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ошибка Дон Жуана
Название: Ошибка Дон Жуана
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 276
Читать онлайн

Ошибка Дон Жуана читать книгу онлайн

Ошибка Дон Жуана - читать бесплатно онлайн , автор Рэдкомб Люси

Он испанец, красавец и богач, он умеет любить, и ни одна женщина не может ему отказать... Дон Жуан? Нет, его имя Родриго Альба. Однажды, в притоне торговца наркотиками, которого Родриго поклялся уничтожить, неистовый испанец встречает белокурую англичанку, которую ошибочно принимает за доступную и готовую на все красотку. Его ошибка оказывается... Роковой? Скорее, судьбоносной.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что ж, тогда я вынужден буду отдать им эти фотографии.

— Ну и что? Кому они скорее поверят, вам или мне? Конечно, мне!

Интересно, над чем они так хохочут?

— Ничего смешного не вижу. Просто вы еще не знаете, кто я!

— Барышня, у вас чудесные карие глазки, вы блондинка, и грудь... хм-м-м... судя по снимкам, у вас хоть куда, но полиции нужны более веские доказательства вашей порядочности.

— Доказательства? Отлично. Вот моя кредитка. Гвендолен Мойра Ричвуд. Я остановилась в отеле на том конце острова, вместе с сестрой.

— Вы вполне могли украсть у Гвендолен Мойры Ричвуд ее кредитку. Даже, скорее всего и украли.

Гвендолен Мойра Ричвуд была в ярости, однако проклятый синеглазый бандит этого не видел. Он с интересом смотрел на грудь Гвендолен Мойры Ричвуд, отлично и четко обрисованную влажной футболкой. Напряженные соски проступали сквозь тонкую ткань...

— Вот что я ненавижу больше всего, так это разговаривать с мужчиной, который не смотрит тебе в глаза.

Он медленно поднял свои синие очи и посмотрел ей прямо в лицо, затем усмехнулся, легким полупоклоном отдавая должное ее нахальству. Гвен закусила удила.

— Итак, продолжим. Карточку я не крала, она принадлежит мне. С собой я взяла ее на случай, если дверь будет закрыта...

Отличные навыки для честной девушки! В хозяйстве пригодится. Продолжайте, барышня. Я с интересом слушаю. Так что вы здесь делали?

— А с какой стати я должна вам это рассказывать? Вы же мне ничего не сказали. Кстати, вас самих тоже вряд ли приглашали сюда на чашку чая...

— Чш-ш-ш! Морис, что там?!

Адреналин мощной волной разлился по жилам Гвен. Разбойник был все-таки великолепен! Настоящий хищник. Гвен не раз приходилось встречать таких людей среди своих подопечных. Если бы они не стали бандитами, из них могли бы получиться удачливые бизнесмены и талантливые руководители.

Морис прошептал:

— Это, Наверное, Гонсалес...

Теперь и Гвен расслышала осторожные шаги по песку. Неважно, кто это. Это ее шанс на спасение. Она раскрыла рот, собираясь завопить во все горло.

В следующий момент широкая ладонь закрыла ей сразу половину лица, одновременно запрокинув голову назад. В таком положении хорошо получился бы только хрип, да и то предсмертный.

— Собралась предупредить своего любовника? Не выйдет.

В его шепоте звучала ненависть, его руки бесцеремонно обхватили ее тело, и Гвен не удержалась. Она прекрасно знала, что совершает безнадежную и непоправимую ошибку, но... ...но впилась зубами в теплую плоть.

Родриго не вскрикнул, хотя она почувствовала вкус его крови. Стальная хватка ослабла всего на миг, но Гвен оказалось этого достаточно. Изо всех своих сил девушка рванулась к двери.

Если бы у Гонсалеса в комнате был порядок!

Тогда бы Гвен Ричвуд не споткнулась на бегу — нет, на лету! — и не рухнула бы, ударившись головой обо что-то очень твердое.

Словно спринтер, из последних сил разрывающий финишную ленту и падающий без сил на гаревую дорожку стадиона...

Милосердная тьма обхватила ее, бережно убаюкала, и Гвен унеслась в мир грез и сновидений, туда, где синеглазые пираты не роняют девиц головой об шкаф, а нежно прижимают их груди, вглядываясь в бескрайние просторы океанов...

3

Гвен открыла глаза и тихо застонала. Медленно и очень осторожно обвела глазами комнату. Чужую, странную комнату, в которой стояла чужая, странная кровать, на которой лежала чужая, странная Гвен Ричвуд.

Нет, амнезии у нее не было, это точно. Она помнила свое имя и дату рождения, помнила номер страхового полиса и адрес прабабушки Джилл, количество этажей в доме, где она снимала квартиру, будучи студенткой, и имя того парня, который поцеловал ее на выпускном вечере... Она помнила абсолютно все, кроме одного обстоятельства: как она попала в эту комнату и в эту постель.

Спокойно, Гвен, только без паники. Всему должно быть свое объяснение.

Слабое это оказалось утешение. Попытки вспомнить хоть что-нибудь закончились головной болью и желанием разрыдаться, а это желание последний раз посещало ее на втором курсе.

Нет, свой приезд на остров Форментера она помнила. Помнила перелет на самолете из аэропорта Хитроу до Мадрида, помнила поезд и автобус, помнила катер... Помнила, как в самолете помогала укачивать очень бодрого младенца — его молодая мать разрывалась между малюткой и двумя абсолютно неуправляемыми близнецами. Окружающие боязливо отводили глаза. Гвен сжалилась над красной и всклокоченной молодой женщиной, а из двух бед выбрала меньшую — так ей показалось в первый момент.

Фрэнки — так звали бодрого младенца — был очарователен, но спать не любил. Он любил прыгать на коленках у взрослых теть. Фрэнки было десять месяцев, и убеждать словами его было бесполезно. Тетя Гвен привела его в полнейший восторг, так что льняной костюм ей пришлось переодевать в туалете...

Гвен в голову пришла новая оригинальная мысль, немало ее перепугавшая. Она торопливо и осторожно начала шарить по постели руками.

Родриго, только что бесшумно вошедший в комнату, с искренним интересом наблюдал за действиями Гвендолен Мойры Ричвуд — в подлинности ее имени он давно удостоверился. Не было ни малейшего сомнения, что Гвендолен Мойра Ричвуд сомневается, одна ли она провела эту ночь в незнакомой постели. Судя по испуганному виду Гвендолен Мойры Ричвуд, она не так уж часто в своей жизни попадала в подобные ситуации.

Родриго совершенно неожиданно представил, как она натыкается на него самого... Вот она узнает его... нежные губы раздвигаются в улыбке... в карих глазах загорается страсть...

Зная ее, довольно легко предположить, что случится потом. Гвендолен Мойра Ричвуд найдет тяжелый предмет, и шарахнет им по голове Родриго.

И все равно — она очень хороша!

Гвен мрачно откинулась на подушки. Под потолком бесшумно крутились огромные лопасти вентилятора, комната была обставлена со вкусом. У родителей в отеле была похожая обстановка, только, попроще.

Конечно же, она в отеле! В той самой комнате, которую они делят с Лиззи... Тогда где вторая кровать? Где разбросанные вещи Лиззи? Где сама Лиззи?

Гвен пожаловалась в пустоту:

— У меня не в порядке с головой!

— Ничего удивительного! — ответила пустота.

Гвен взвилась в воздух. И все вспомнила. До последней детали.

— Вы?! Как вы смели... Как я сюда попала? Вы в курсе, что похищение людей — это довольно серьезное преступление?

— В курсе.

А чего она ожидала? Что он разрыдается и бросится на колени, умоляя простить его? Он преступник, и на его совести есть преступления и пострашнее, похищения людей.

— Между прочим, меня будут искать... Довольно много народа!

В этот момент острая боль пронзила виски, и Гвен не смогла сдержать гримасы. Она зажмурилась, но через секунду почувствовала, что разбойник сел рядом с ней на кровать. Опять этот аромат дорогого одеколона... Могучая рука, обвилась вокруг беспомощно поникшей Гвен, и девушка вскрикнула, инстинктивно пытаясь отстраниться, но голос Родриго звучал успокаивающе.

— Я не собираюсь причинять вам вред. Вам нужно прилечь, удар был очень силен.

— Да уж, кому это знать, как не вам! Вы же меня и треснули!

— Строго говоря, вас треснул не я, а дубовый комод. Прекрасная старинная мебель. Современный пластик не причинил бы вам такого вреда — он просто разлетелся бы на куски.

— Издеваетесь, да? Можно подумать, я это нарочно сделала. Да я вообще ничего не видела, ведь было темно, а я еще и зажмурилась...

Она замерла, почувствовав, как сильные пальцы бережно отводят серебристый локон, упавший ей на бровь. Смуглые пальцы на фоне белой кожи Гвен... Сила рядом с хрупкостью... Солнце и луна...

Неожиданно приятная судорога пронзила низ живота, и Гвен зажмурилась покрепче — от греха подальше.

— Свет мешает вам... барышня?

— Немного. А мои очки? Они у вас? Верните их, пожалуйста. Без очков я как будто... голая!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название