Опасно знать и любить (ЛП)
Опасно знать и любить (ЛП) читать книгу онлайн
Тишина обманчива.
Девятнадцатилетний Дэниел Колтон парень, с которым все девушки хотят пойти на свидание, и человек, на которого все парни хотят быть похожи. Мрачный, замкнутый, красивый, со вспыльчивым характером, с татуировками в различных местах, с пирсингом в брови и колючими черными волосами. По слухам, у него есть пирсинг и в других местах…. Действительно ли он так безумен, плох и опасен?
Дэниел живет со своим старшим братом Зефом. Их дом — центр вечеринок. Ты хочешь хорошо провести время с наркотиками и алкоголем без всяких вопросов? Колтоны — то самое место, где ты можешь все это найти.
Когда Дэниел и хорошая девушка Лиса Маклейн работают вместе над домашним заданием, Лиса находит в нём намного больше, чем просто репутация плохого парня. Он умный и забавный, и он — хороший собеседник. И тогда она узнает его секрет: почему он такой скрытный для остальных, и предпочитает держать людей на расстоянии. Но хранить его секрет оказывается намного сложнее, чем она могла представить.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Он избавлялся от напряжения вместе с клубами сигаретного дыма. Лиса провела рукой по его спине, будто успокаивая дикого зверя.
Он покачал головой:
— Чёрт!
Девушка улыбнулась:
— Всё могло быть гораздо хуже.
— Ты думаешь?
— Да, они могли войти в мою комнату и застать нас во время секса.
Дэниел громко и облегченно рассмеялся, потому что Лисанн не злилась на него из-за ругательств, или за его поведение:
— Да, в этом не будет ничего хорошего.
Лисанн обняла его и положила голову ему на грудь. Дэниел выпустил очередной клуб дыма в другую от неё сторону и Лиса посмотрела на него.
— Спасибо, что приехал, — сказала она.
Он улыбнулся, выбрасывая окурок:
— Не за что, куколка. Пойдём, посмотрим на это озеро.
Лисанн не могла не насладиться просторным, удобным и мягким сиденьем. Это так отличалось от сомнительного шарма Сироны.
Пристегнув ремень безопасности, она подождала, пока Дэниел выяснил, как отодвинуть кресло назад, чтобы с комфортом разместить свои длинные ноги.
— О, Боже! — воскликнула девушка, вставляя ключ в зажигание.
— Что, детка? — хмурясь, спросил он, когда она выехала на дорогу.
— Я не могу поверить, что мама слушает эту радиостанцию! Музыка…
Лисанн замерла, не договорив, когда увидела лицо Дэниела:
— О, мне так жаль! Дэниел…
Он кивнул в ответ на её извинения и отвернулся к окну. Девушка потянулась, чтобы выключить радио, но он накрыл её руку своей и легонько оттолкнул в сторону.
— Лис, я не жду, что ты будешь жить без музыки только потому, что я рядом.
— Я не…
— Я вижу, что ты делаешь это. Я видел, что ты выключаешь iPod и перестаешь говорить о группах, когда я рядом. Знаю, музыка важна для тебя. Чёрт, я полностью разделяю это. Не переставай слушать музыку из-за меня. Чёрт, вообще, ты должна слушать её за нас двоих.
Внезапно, глаза Лисанн наполнились слезами, что было небезопасно для вождения. Она остановилась у обочины и всхлипывая, закрыла лицо руками.
Отстегнув ремень безопасности, Дэниел придвинулся ближе и обнял её:
— Не плачь из-за меня, куколка. Не плачь.
Он шептал слова утешения ей в волосы, в то время как её слёзы капали ему на футболку.
Несколько минут Лисанн рыдала, вместе со слезами освобождаясь от стресса и напряжённости дня, и от боли, которую почувствовала после слов Дэниела.
Конечно, он был прав. Она избегала разговоров о музыке или переставала слушать ее, когда он был рядом, потому что она не хотела причинять ему боль, напоминать ему, что он потерял. Девушка и так чувствовала вину за то, что он забирает её после репетиции, и приходит на все её концерты.
Выплакав все слезы и успокоившись, Дэниел подтянул футболку и аккуратно промокнул глаза:
— Лучше, детка?
Она кивнула:
— Прости.
Он снова поцеловал её:
— Не плачь. Только не из-за меня. Не из жалости или заботы обо мне.
Наконец—то, она достаточно успокоилась для того, чтобы продолжить поездку, но возле озера они гуляли недолго: просто нашли дерево в тени и расположились на траве под ним. Лисанн положила голову Дэниелу на грудь, и он лениво вырисовывал пальцем круги на её плече.
Это было мгновение такого необходимого покоя.
В конечном итоге, Лиса выпрямилась и Дэниел открыл глаза, улыбаясь ей.
— Здесь недалеко есть место, своего рода мини парк, где мы можем взять кофе, если хочешь?
— Да, я определенно могу сходить за кофе. Это твой город. Давай посмотрим на достопримечательности.
Лисанн засмеялась:
— Ну, мы сидим возле озера, оно одно из них. Если только, ты не хочешь посмотреть на поле для гольфа?
— Вау, оживленная жизнь, — бесстрастно сказал Дэниел.
Лисанн смущенно улыбнулась:
— Я всего лишь маленькая провинциальная девчонка.
Он сел прямо и поцеловал её в кончик носа:
— У тебя нет другого выбора, куколка.
В центре, они рука об руку направились к ближайшему кофейному магазинчику, и присели за столиком снаружи, наслаждаясь полуденным солнцем.
Лисанн надеялась, что девчонки, которых она знает со старшей школы, случайно пройдут мимо. Дэниел выглядел таким сексапильным, сидя здесь с Roy Bans, скрывающими его глаза, и в футболке, натянутой на плечах и спине. Впервые ей хотелось, чтобы ей позавидовали девчонки, которые не обращали на неё внимание. Полностью игнорировали, но её это не волновало.
Но, когда официантка начала заигрывать с Дэниелом, чего Лисанн никак не ожидала, она поменяла своё мнение. Наверное, было так очевидно, что она не подходит ему, раз официантка даже не пыталась скрыть свой флирт.
— Что вы будете заказывать, ребята? — спросила она, не отводя взгляда от неоспоримо горячего тела Дэниела.
— Лис?
— Эм, я буду карамельный Фрапуччино, пожалуйста.
— И с помощь чего я могу соблазнить тебя? — спросила официантка с неприличным намёком, покусывая карандаш.
Дэниел изогнул бровь и ответил:
— Чёрный кофе, пожалуйста.
— О, я полностью согласна, — захихикала официантка, — Терпеть не могу все эти фальшивые напитки, отдаю предпочтение неразбавленному кофе.
Дэниел потянулся через стол и накрыл руку Лисанн своей.
— Правда? Моей куколке нравятся сладкие напитки — такие же сладкие, как и она.
Лиса покраснела, счастливая и восхищенная его поведением на публике, а официантка ушла прочь с раздраженным фырканьем.
— Вау, не могу поверить, что она флиртовала с тобой в моём присутствии!
Дэниел соблазнительно ухмыльнулся.
— Говорю тебе, я неотразим, детка, — сказал он бесстыдно, — Но я хочу только тебя.
Тело Лисанн пылало, поэтому она облегченно вздохнула, когда официантка вернулась с её холодным кофе.
— Ребята, дайте мне знать, если я ещё чем—нибудь смогу вам помочь, — угрюмо пробормотала она.
Дэниел подмигнул ей, и она ушла с улыбкой на лице.
— Плохой мальчик! — прошептала Лисанн.
Дэниел пожал плечами:
— Не хочу портить ей день.
Глава 15
Они ещё немного посидели, наслаждаясь напитками и солнечной погодой. К огромному сожалению Лисанн, никто из девчонок со старшей школы не проходили мимо.
В конце концов, Лиса вздохнула и призналась сама себе, что настало время возвращаться.
— Бабушка и Попс скоро приедут, — сказала она, — Это мама моей мамы и папа моего папы.
— Отлично, — с преувеличенной иронией, воскликнул Дэниел.
Была её очередь успокаивать его:
— Они полюбят тебя, кроме того, не ты ли мне говорил, что неотразим?
Он пожал плечами:
— Мне стоит читать между строк.
Дэниел заметно нервничал, когда они с Лисанн возвращались домой. Расслабленный, сексуальный парень, которого она любила, теперь был колючим и замкнутым, он нервно потирал руками бёдра.
Девушка потянулась рукой к его колену.
— Всё будет в порядке, — сказала она.
Он скривился и посмотрел в окно.
Но когда они подъехали к дому, все стало ещё более странными.
Попс стоял впереди и с любовью в глазах смотрел на Харли Дэниела. Но не только это, её всегда уравновешенная, одетая во всё перламутровое, бабушка Олсен пребывала в лирическом настроении, по поводу её первого молодого человека, у которого был мотоцикл, и шептала что-то на ухо Попсу.
— Ах, у Марло́на Брандо́ нет ничего общего с ним. «Против чего ты бунтуешь, Джонни?» «Что у тебя есть против него?» Что за чушь? Этот мальчик наверняка знает, как носить пару Левайсов, должна сказать, это идёт ему, — она повернулась и увидела Лисанн, — А, вот и моя маленькая зайка!
Она обрушила на Лисанн поцелуи, оставляя следы от ярко розовой помады.
— Привет, бабушка, — сказала Лисанн, смущенная её прозвищем. Краем глаза она видела, что Дэниел ухмыльнулся. — Эм, это мой парень Дэниел.
Как по сигналу, она покраснела на слове «парень».
— О, мой Бог! — воскликнула бабушка Олсен, скользя взглядом по татуировкам и пирсинге Дэниела, — Ну, ты определенно соответствуешь своему байку. Я очень рада познакомиться с тобой, Дэниел.