Чем глубже мы падаем (ЛП)
Чем глубже мы падаем (ЛП) читать книгу онлайн
Спустя два года после того, как ее лучшая подруга попала в автокатастрофу, получив в ней черепно-мозговую травму, Лотти Андерс готова начать новую жизнь на первом курсе колледжа. Готова двигаться дальше. Готова попробовать забыть ночь, разделившую ее жизнь на две части. Ее план терпит сокрушительный провал, когда не один, а сразу двое братьев, ответственных за аварию, в конечном итоге снова возвращаются в ее жизнь. Зак — жестокий, эгоистичный, постоянно напоминающий Лотти о том, что случилось с ее подругой. Зан совсем другой. Он терпеливо выслушивает ее бессвязный бред. Он так же, как и она, любит книгу «Убить пересмешника» Харпер Ли, а перед его темными глазами просто невозможно устоять. Он говорит мало и редко, но когда все же решает что-то сказать, она не может не слушать. Проблема в том, что Зан был водителем во время той аварии, и теперь Лотти узнала, что он лгал ей о том, что на самом деле произошло памятной ночью. Ей придется решать, приведет ли ее доверие к искреннему прощению или же еще сильнее разобьет ей сердце.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Одри надела пальто, но расстегнула его, чтобы показать нам свой костюм. Тонкая рубашка на пуговицах, открывающая пупок, короткая юбка-карандаш, сексуальные шпильки и очки на носу. Ее волосы были собраны на затылке, демонстрируя скулы.
— Вау, — выдохнул Уилл. — Ты выглядишь... — он не смог закончить фразу.
— Черт, девушка. Вы похожи на сексуального судью, — сказала Триш.
— Ты догадалась, да? А то я прихватила вот это на тот случай, если люди вдруг не поймут, — она подняла молоток. — Даже если я никого им не стукну, думаю, народ оценит мою задумку.
Уилл по-прежнему тщетно старался прекратить таращиться на нее.
— Закрой свой рот, Эрни, — прошипела я ему. Зан выглядел так, словно с трудом сдерживал смех. Страйкер закашлялся, а Триш закатила глаза.
***
Шум от вечеринки был настолько громким, что его было слышно далеко вдоль улицы. Так как нужный дом располагался сразу за границами кампуса, мы решили пойти пешком.
— Ты точно уверена? — спросил Зан, глядя на громыхающий дом, который едва ли не подскакивал на фундаменте от музыки и извивающихся в танце тел.
— Мы живем лишь один раз, — платье придавало мне гораздо больше уверенности в себе, чем в обычной жизни. — Надеюсь, небеса подождут до завтра, чтобы обрушиться на наши головы.
— Я прослежу, чтобы мы потанцевали хотя бы один танец, прежде чем это случится, — заверил он, взяв меня за руку и покружив.
Мы зашли все вместе, но внутри быстро разделились. Мы с Заном оказались в углу возле окна, в стороне от основного действия. Триш отправилась за выпивкой, Страйкер вышел покурить, а Уилл с Одри нашли для себя собственный уголок.
— Ты видишь Кэти? — мне пришлось заставить его пригнуться и прокричать свой вопрос ему в ухо, чтобы он смог меня услышать.
— Вон там, — ответил он, махнув рукой. Там действительно была моя соседка, одетая в розовое обтягивающее полосатое платье с разрезом; она как раз была занята страстными поцелуями с Заком. На ее голове красовалась фетровая шляпа, а руки парня блуждали по всему ее телу.
Перед моими глазами, словно вспышка, пронеслось воспоминание о той памятной ночи у костра, когда Зак занимался этим с Лекси. Я отвернулась.
— Ты в порядке? — Зак почувствовал мое беспокойство.
— Да. Просто это... напоминает мне. О той ночи.
— Я понимаю. Если хочешь, мы можем выйти на улицу.
Я кивнула. Он взял меня за руку и вывел из большой гостиной, где находилось большинство гостей, но к выходу мы не пошли.
— Куда мы идем? — крикнула я.
— Увидишь.
Он потащил меня вверх по лестнице, заполненной людьми, и заглянул в несколько комнат, пока не нашел свободную. Он попытался завести меня внутрь, но я вырвала руку. Я не собиралась заниматься с ним сексом в чужой спальне, принадлежащей братству.
— Зан!
— Просто следуй за мной, — сказал он, продолжая меня тащить, словно я не оказывала никакого сопротивления. Мы даже не остановились у кровати, вместо этого он подошел к окну и распахнул его. Высунув голову наружу, он осмотрелся и затем проскользнул на ту сторону.
— Давай, — он протянул руку. — Это — путь наружу.
Каким-то образом мне удалось пролезть через окно, хотя это оказалось намного труднее, чем было бы в джинсах.
— Я совершила невозможное, — заявила я, когда мы, наконец, оказались на небольшом участке, раза в два шире пожарной лестницы.
— Нам сюда, — сказал он, беря меня за руку и увлекая за собой на крышу. Она была покатой, но не настолько, чтобы я могла бояться соскользнуть вниз.
Шум вечеринки теперь звучал приглушенно, словно мы заткнули себе уши пальцами.
— Так лучше? — спросил он, когда я приняла сидячее положение.
— Намного, — я плотнее запахнула пальто. Здесь, наверху, было чертовски холодно. Зан обнял меня и прижал к своей груди. Он защищал меня от ветра и, как всегда, был очень теплым.
— Хочешь уйти?
— Мы пока не можем уйти. Мы прошли весь путь, чтобы оказаться здесь, да и платье это я надела не просто так.
— А зачем ты его надела?
— Не знаю. Просто я почувствовала себя в нем такой сексуальной и взрослой. Это слишком глупо?
Откуда-то снизу из дома донесся триумфальный возглас. Наверное, кто-то выиграл чемпионат по пивному спорту.
— Это совсем не глупо.
Он взял мои руки и засунул их себе под пальто.
— На тот случай, если они вдруг замерзнут.
Некоторое время мы сидели, не разговаривая. Нам бы только увидеть звезды и выпить горячего чаю, тогда все было бы просто идеально.
— Ты же на меня не злишься, да? — спросила я.
— За что?
— За то, что я не знаю, чего хочу.
— Только то, что ты сидишь рядом, уже гораздо больше, чем я надеялся, поэтому нет, — он поцеловал меня в щеку.
— Просто это будто и не ты. Словно я знаю двух разных Занов. Один все разрушил, а потом другой собрал осколки воедино.
— О, Шарлотта.
Я повернулась, чтобы видеть его лицо.
— Что?
Он долго молчал, прежде чем снова заговорить. Подбирал нужные слова.
— Сходим куда-нибудь завтра? Только тебе придется сесть за руль.
— У меня выходной. Я собиралась провести его с Одри и Триш.
— Пожалуйста, — он никогда ни о чем меня не просил.
— Хорошо. И куда мы поедем?
— Увидишь. Просто мне... нужно место, где мы сможем поговорить. Уединенное место.
Если бы он был другим парнем, я подумала бы, что это такой замаскированный план, чтобы затащить меня в постель. Только с Заном все было по-другому. Я знала, если он говорит, что хочет побеседовать, то так оно и есть.
— Не хочешь вернуться вниз? — спросил он спустя несколько минут.
— Наверное, стоит. Триш и Страйкер, вероятно, до сих пор ругаются, — Зан помог мне подняться на ноги, и мы пролезли назад через окно без малейших проблем.
— А я даже не расстегнул тебе платье, — сказал он, опустив меня на пол.
— Хороший мальчик, — оценила я, похлопывая его по щеке.
Когда мы вернулись в самое сердце вечеринки, нам показалось, что она стала еще более шумной. Сквозь музыку и смех я услышала чей-то крик.
— Я думаю, что «нет» означает «нет», ты, бесчувственный мудак!
Мы с Заном переглянулись и пошли на голос.
Толпа собралась в большой гостиной в мгновение ока.
Зан начал пробираться сквозь толпу, когда кто-то ответил парню, который закричал первый. Страйкер.
— Зак, — выдохнул Зан. — Я сейчас вернусь.
— Убирайся нахрен, зубастик, — сказал Зак, пытаясь оттолкнуть Страйкера. Я осмотрелась и увидела в углу рыдающую Кэти, которую успокаивали Триш и Одри. Уилл стоял плечом к плечу со Страйкером, словно ожидая удобного момента, чтобы присоединиться к перепалке.
Зан вмешался в ситуацию с мрачной решимостью человека, который уже неоднократно в ней побывал.
— Зак, давай выйдем на улицу, — предложил он, пытаясь удержать брата от драки.
— Ни за что, дружище. Этот чувак собрался указывать мне, что я должен делать со своей девчонкой, — сказал Зак, пытаясь дотянуться до Страйкера, который поднял руки вверх, словно говоря, что не хочет драки. Толпу охватило беспокойство, все жаждали, чтобы кто-то сделал первый удар. Люди пытались оттолкнуть меня в сторону, но я растолкала их локтями и наградила парочкой синяков.
— Давай лучше выйдем, подышим свежим воздухом, там и договоримся, — сказал Зан, пытаясь поймать руку Зака и вытащить его из зоны конфликта.
— Отвали, Зан. Пошел к черту, — Зак вырвался из рук Зана и хотел ударить его, но Зан оказался быстрее. Потеряв равновесие, Зак упал.
— Помощь нужна? — спросил Уилл, наклоняясь к Зану.
— Я сам, — резко ответил Зан. Я никогда не слышала, чтобы он так грубо с кем-то разговаривал. — Я справлюсь сам, — повторил он, подняв на ноги сопротивляющегося, сыплющего проклятиями Зака, и поволок его на улицу. Толпа немедленно расступилась как Красное море перед Моисеем.
Я хотела пойти за ними, но Уилл опередил меня.