Полуночный шепот
Полуночный шепот читать книгу онлайн
Роман «Полуночный шепот» – это необычайная история любви, полная самых неожиданных приключений, загадок, тайн, интриг, – любви между земной девушкой и привидением, которое обитает в старом доме. Страшное преступление, совершенное сто лет назад, протягивает свои щупальца в наши дни. И главным героям предстоит нелегкая борьба за свое счастье.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Дерево Небес.
Джейми рассердилась, ударившись носком ноги о камень.
Дерево Небес... и что? Что она может предпринять теперь? Дерево вытащили из земли. Надежд не осталось. Почему же Нелле не оставила ее в покое! Джейми выбралась из ямы.
Дерево Небес! Дерево Небес! Дерево Небес!
Нелле криком звала ее, причитая, словно Джейми не обращала на что-то внимание, карабкаясь из ямы. Могла ли, ради всего святого, Нелле сказать что-нибудь еще? Джейми встала, колени ее дрожали. И в это время Фрэнк Вейт появился у дерева.
– Что вы здесь делаете? – потребовал он ответа, с издевкой глядя на ее промокшую и грязную одежду.
Джейми оставила его вопрос без ответа.
– Как могли вы так поступить с деревом! – И она нетерпеливо стерла капли дождя со своего лба.
– Как поступить? – язвительно спросил Вейт. – Я только что видел, как ветер вырвал с корнем это дерево.
– Лжец! – закричала Джейми.
– И я подумал, что мне лучше убрать его с дороги.
– Лжец! Вы вытащили его с корнем из земли с помощью этого бульдозера.
Вейт подошел к ней ближе.
– А, вы эта женщина по фамилии Кент, не так ли? – И он уставился на нее. – Та, которая заодно с этим дураком Макдугалом.
– Вам было сказано не трогать это дерево.
– Я так и сделал. Мог ли я помешать деянию Господа, мисс Кент?
Она не на шутку рассердилась.
– Я сообщу в полицию.
– Нет, вы этого не сделаете. – И он схватил ее за руку.
Джейми попыталась вывернуться, но он больно сжал ее руку.
– Вы хотите лезть не в свое дело. Так? – прорычал он. – Сунуть свой нос, куда не следует.
– Отцепитесь от меня! – кричала Джейми, отступая назад как можно дальше и пытаясь выдернуть свою руку.
– Здесь у вас нет никакого дела. И вы не смеете вызывать полицию!
Джейми испуганно посмотрела на него, потому что он замахнулся, чтобы ударить ее. Она отступила, ожидая удара, но его не последовало. Джейми удивленно открыла глаза и уловила голубой свет, танцующий рядом с Фрэнком Вейтом. Он воззрился на этот свет со все еще поднятым кулаком, потому что был буквально загипнотизирован зрелищем Макалистера, материализующего из дождя.
– Негодяй! – проревел Хэзард. В этот момент сверкнула молния, осветив лицо Хэзарда неземным светом. Он схватил Вейта и поднял его, когда гром прогремел над их головами.
Вейт больше не лез к Джейми. Она попятилась и чуть не свалилась в яму. Сверкали молнии, дождь лил как из ведра, и его капли величиной с горошину ударяли ее по лицу и по плечам. Вода ручьями сбегала и с корней дерева. Джейми, приложив руку ко лбу, чтобы защитить глаза, смотрела, как Хэзард бил Фрэнка Вейта.
Потом Джейми побежала по лужам, направляясь в сторону магазинов и тротуара на другой стороне улицы. Пока Хэзард был занят с Вейтом, она должна отыскать телефон, позвонить в полицию, чтобы они успели схватить Вейта и увидеть дерево, привязанное к бульдозеру. И Джейми поспешила вниз по тротуару. Ее онемевшие ноги шлепали по цементу, халат облепил их, затрудняя движения. Она завернула за угол и увидела «Химчистку-прачечную» в старом доме Макалистера. Перебегая улицу, заметила объявление: «Открыто двадцать четыре часа». В помещении все еще горел свет. Господи, помоги пожалуйста! Пусть там будет телефон!
Джейми распахнула двери и влетела в помещение. На противоположной от нее стене висел серого цвета платный телефон. Она побежала мимо ручных тележек, на которых возят белье, мимо стирального автомата и остановилась перед телефоном. Сняла трубку и дрожащим побелевшим пальцем набрала 0.
– Дежурный, – ответил спокойный голос на другом конце провода.
Джейми пыталась выговорить слова своими замерзшими губами, но они ее не слушались.
– Хэлло? Кто это? Дежурный у телефона.
– Полиция! – пролепетала Джейми. – Пришлите полицию!
Джейми выбежала из помещения и побежала обратно. Она увидела, как Хэзард и Вейт все еще дерутся под дождем, две темных тени, налетающие друг на друга. Она остановилась, пошатываясь, у дерева. А Хэзард в этот момент сильно ударил Вейта по лицу левым хуком, отбросив в яму, оставшуюся от дерева. Фрэнк Вейт бултыхнулся в воду, которая быстро сбегала в яму с холма.
Хэзард, тяжело дыша, выпрямился во весь свой рост. Его лицо было бледным и исступленным. Молнии вспыхивали на небе, отражаясь на его белых зубах и в темно-голубых глазах, когда он стоял на краю ямы, не давая Вейту выбраться из нее.
Джейми посмотрела на Хэзарда в благоговейном страхе перед его грозным видом. Она услышала завывание полицейской сирены, и через несколько секунд полицейская машина, завернув за угол, ослепила ее светом фар. Джейми зажмурилась, а сержант Бейтс выпрыгнул из машины, держа в одной руке пистолет, а в другой – фонарь. За ним из машины показался и другой полицейский.
Джейми обернулась к Хэзарду, но того нигде не было видно.
– Что здесь происходит? – потребовал ответа сержант Бейтс, подбегая к дереву. Он направил свет фонаря на человека в яме. Вейт прислонился к стенке ямы, держась рукой за щеку. О невыносимой боли говорили лишь его глаза. Хэзард сломал ему челюсть.
– Фрэнк! – закричал сержант Бейтс. – Что случилось? С вами все в порядке?
– Он вытащил Дерево Небес, – вмешалась Джейми.
Бейтс взглянул на нее.
– А, это вы, мисс Кент. Боже правый! – Он направил на нее свет фонаря и снова ослепил ее. – Что вы здесь делаете в таком виде?
– Фрэнк Вейт вытащил из земли дерево! – повторила она. – Он хотел заставить всех поверить, что это произошло во время бури.
– Фрэнк, – обратился к нему Бейтс. – Это правда?
Тот не отвечал.
Бейтс повернулся к своему напарнику. – Вызови по рации машину «Скорой помощи». Вроде бы Фрэнк пострадал. Должно быть, ударился головой об этот ящик.
Фрэнк отрицательно помотал головой, говорить он почти не мог. Джейми не стала разубеждать полицейского. Как могла она объяснить, что это привидение, возникшее из небытия, побило Вейта и снова исчезло. Возможно, Хэзард спас ей жизнь.
Сверкающие молнии освещали дерево и ящик, зажатый его корнями. Джейми посмотрела на ящик. Дождь смыл с него грязь, и теперь его было хорошо видно. Это оказался внушительных размеров сундук, приблизительно полутора метров в длину, с металлическими уголками, покрытыми ржавчиной, и большой металлической задвижкой с одной стороны. Дерево Небес.
Джейми все пыталась угадать, перестанет ли когда-нибудь звучать в ее голове голос Нелле. Он больше не пугал ее. На деле, чем чаще она слышала эти слова – Дерево Небес, тем больше это надоедало ей. Она уже была сыта по горло и этим деревом, и этим голосом. Поэтому Джейми игнорировала Нелле и смотрела, как Бейтс, наклонившись, пытается помочь Вейту выбраться из ямы. Тот, съежившись под дождем, пожирал Джейми злобным взглядом. Наконец, напарник Бейтса проводил его к полицейской машине и избавил Джейми от злого Вейта.
– Вы тоже садитесь в машину, мисс Кент. Вы же промокли до нитки.
Сержант Бейтс дотронулся до локтя Джейми, но она отдернула его.
– Одну минуту. Можем мы взглянуть на этот ящик?
– Как... прямо сейчас?
Джейми кивнула.
– Похоже, что он упадет вниз сквозь эти корни, если мы чуть толкнем его.
– Вот что я вам скажу, мисс Кент. – И Бейтс сунул пистолет в кобуру. – Вы посидите в патрульной машине, а я посмотрю, что можно сделать.
– Но...
– Никаких «но». Вы не в том виде, чтобы и дальше находиться под открытым небом в такую страшную бурю. – Он схватил ее за локоть и отвел к ожидавшей машине. Джейми села на переднее место. Печка в машине жужжала, наполняя машину теплом. Когда дверца машины за ней захлопнулась, она откинулась назад, благодарно отдаваясь теплу.
Через несколько минут приехала «Скорая помощь», и Вейта отправили в больницу. Напарник Бейтса подошел к поваленному дереву. Он помог Бейтсу освободить сундук от корней, которыми тот был зажат. Джейми наблюдала за ними через переднее стекло машины. Из носа у нее потекло, как только отогрелись ноги. Освободив ящик от корней дерева, полицейские поставили его на землю рядом с самим деревом.