-->

Доктор Коул

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Доктор Коул, Гордон Ной-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Доктор Коул
Название: Доктор Коул
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 257
Читать онлайн

Доктор Коул читать книгу онлайн

Доктор Коул - читать бесплатно онлайн , автор Гордон Ной

Эта история началась тысячу лет назад, когда первый из рода Коулов открыл в себе дар лекаря. С тех пор по семейной традиции каждый первенец получал имя Роберт и наследовал дар. Но в XX веке у Коулов родилась девочка… Только заняв кабинет провинциального врача, Роберта ощутит всю силу своего дара, познает настоящую любовь. Но что окажется для нее важнее — врачебный долг или женское счастье?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Так и есть.

— Но он же агностик!

— О, простите мою дерзость, но, по всей видимости, вы плохо знаете его во многих отношениях. Пожалуйста, не обижайтесь.

— Это правда, я поняла, что плохо его знаю, — согласилась она с грустью в голосе.

— Он много говорит об агностицизме. Но в глубине души — а я знаю, о чем говорю — он верит, что некое высшее существо управляет его жизнью и судьбами мира. Просто Дэвид не может определить в доступных для него понятиях, что это за сила, и это сводит его с ума. Возможно, он самый религиозный человек из всех, кого я встречал. — Он сделал паузу. — Я говорил с ним и думаю, что он планирует скоро попробовать объяснить свои действия вам лично.

Р. Дж. было грустно и горько. Ей казалось, что Дэвид и Сара предлагают ей тихую, спокойную жизнь после всех былых треволнений. Но Сара умерла. А Дэвид уехал, преследуемый демонами, которых она не могла даже представить. И он не удосужился связаться с ней. Р. Дж. хотелось обсудить это с Джо, но поняла, что не сможет.

Он отнес чашку и блюдце к раковине и хотел было уже их помыть, но она остановила его.

— Не трудитесь. Я все помою, когда вы уйдете.

Он смутился.

— Я хочу кое о чем вас попросить. Я постоянно путешествую, рассказываю различным религиозным организациям о Мирной божественности. Пытаюсь собрать деньги на строительство центра. Иезуиты компенсируют часть моих дорожных трат, но они не слишком щедры. У меня есть спальный мешок. Можно я заночую у вас в амбаре?

Р. Дж. с опаской посмотрела на него. Джо усмехнулся.

— Не беспокойтесь. Я не опасен. Моя жена — лучшая женщина на свете. Отвергнув одни клятвы, вы начинаете с трепетом относиться к другим вашим клятвам.

Она показала ему спальню для гостей.

— У вас в доме повсюду лежат сердечные камни, — сказал он. — Сара была хорошей девочкой.

— Да.

Она помыла посуду, а он ее вытер. Р. Дж. дала ему полотенце и мягкую мочалку для лица.

— Я быстро в душ и спать. Вы можете плескаться, сколько захотите. По поводу завтрака…

— Не волнуйтесь, я буду уже далеко, когда вы проснетесь.

— Посмотрим. Спокойной ночи, мистер Фэллон.

— Спокойной ночи, доктор Коул.

Приняв душ, она лежала в темноте спальни и думала о множестве разных вещей. Из спальни для гостей доносился монотонный голос Фэллона, читавшего вечернюю молитву. Она не могла разобрать слова до самого конца молитвы, когда он немного повысил голос и с облегчением проговорил: «Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь». Перед тем как уснуть, она вспомнила его слова о клятвах и подумала о том, спал ли он с будущей женой до того, как Папа разрешил ему уйти из церкви.

Утром она проснулась от звука двигателя машины Фэллона. Было еще темно, и она снова заснула, проспав час, пока ее не вырвал из сна звон будильника.

В спальне для гостей все было так же, как вчера, не считая того, что кровать была застелена тщательнее, чем обычно, по-солдатски. Р. Дж. сняла с кровати белье и засунула его в плетеную корзину, чтобы позже постирать.

По четвергам она встречалась с Тоби, чтобы позаниматься бумагами час-другой перед сменой в клинике. В то утро они просматривали документы, которые она должна была подписать, и Тоби ласково улыбнулась ей.

— Р. Дж., мне кажется, что… вероятно, лапароскопия подействовала.

— О, Тоби! Ты уверена?

— Я сообщу тебе, когда буду уверена. Но, кажется, я уже знаю. Я хочу, чтобы ты принимала роды, когда придет время.

— Нет. Гвен уже будет здесь, а лучшей акушерки не найти. Тебе повезло.

— Я тебе очень благодарна. — Тоби заплакала.

— Прекращай, глупышка, — приказала Р. Дж, и они обнялись.

43

Красный пикап

Во второй четверг июля, отъезжая от клиники, Р. Дж. заметила в зеркало заднего вида, как от обочины вместе с ней отъехал потрепанный красный пикап. Он ехал за ней через весь Спрингфилд, направляясь к девяносто первому шоссе.

Выехав на поросшую травой обочину, Р. Дж. остановила машину. Когда пикап промчался мимо, она глубоко вздохнула, посидела неподвижно несколько минут, пока пульс не пришел в норму, и поехала дальше.

Через полмили она снова заметила эту машину, стоявшую у дороги. Когда она проехала мимо, пикап опять устремился за ней.

Теперь Р. Дж. дрожала. Подъехав к повороту на двести девяносто второе шоссе, которое вело на Вудфилд, Р. Дж. не повернула, а осталась на девяносто первом.

Они уже знали, где она живет, но она не хотела, чтобы за ней ехали по безлюдным грунтовым дорогам. Вместо этого она поехала по шоссе до Гринфилда, потом повернула на второе шоссе на запад, углубляясь в горы. Она ехала медленно, не спуская глаз с пикапа, пытаясь запомнить его.

Р. Дж. остановила машину возле управления полиции, а красный пикап замер на другой стороне улицы. В нем сидели трое мужчин и смотрели на нее. Ей захотелось подойти и послать их к черту. Но она помнила о выстрелах в докторов, потому выбралась из машины и быстрым шагом вошла в здание полиции, где было темно и прохладно, в отличие от жаркого солнечного дня, оставшегося снаружи.

Мужчина за конторкой был молодым и загорелым, с короткими черными волосами. На нем была накрахмаленная и отутюженная форма, которой позавидовал бы любой морской пехотинец.

— Да, мэм. Офицер Бакман.

— Трое мужчин в пикапе ехали за мной из самого Спрингфилда. Их машина стоит снаружи.

Он встал и прошел с ней к выходу. Пикапа не было. По улице ехал другой пикап. Это был желтый «форд». Водитель притормозил, когда увидел полицейского.

Р. Дж. покачала головой.

— Нет, то был красный «шевроле». Он уехал.

Полицейский кивнул.

— Пойдемте назад.

Он сел за стол и заполнил бланк, записав ее имя, адрес и само заявление.

— Вы уверены, что они следили за вами? Знаете, иногда какая-то машина едет в том же направлении, что и вы, и вам начинает казаться, что это «хвост». У меня был такой случай.

— Нет. Там было трое мужчин. Они следили за мной.

— Ну, теперь они, наверное, пьют где-то шнапс и обсуждают вас. Такое бывает. Вы привлекательная женщина, они за вами следовали. Неприятно, но не смертельно.

— Дело не в этом.

Она рассказала ему о работе в клинике, о демонстрантах. Когда она закончила, он холодно посмотрел на нее.

— Да, я полагаю, что есть люди, которым вы совсем не нравитесь. Так что вы хотите, чтобы я сделал?

— Вы можете оповестить патрульных, чтобы они взяли этот пикап на заметку?

— У нас ограниченное количество патрульных машин, и все они находятся на главных дорогах — на Вермонт, на Гринфилд, на юг в Коннектикут, на запад в Нью-Йорк. Большинство жителей в этих местах водит пикапы, в основном «форды» и «шевроле».

— Это был красный «шевроле» с подножками. Не новый. В салоне сидело трое мужчин. У водителя были очки без оправы. Он и мужчина, сидевший возле дверцы, были худощавого телосложения. Мужчина посередине был полный и с большой бородой.

— Их возраст? Цвет волос, глаз?

— Не знаю. — Она сунула руку в карман и достала свой блокнот с бланками. — У грузовика были номера Вермонта TZK-4922.

— О! — Он записал. — Хорошо, мы проверим и свяжемся с вами.

— Вы можете это сделать сейчас? Пока я здесь?

— Это, несомненно, займет определенное время.

Теперь настал ее черед отвечать холодно:

— Я подожду.

— Как хотите.

Она села на лавку возле конторки. Полицейский минут пять занимался какими-то посторонними делами, потом поднял трубку и набрал номер. Она услышала, как он продиктовал вермонтские номера, поблагодарил и повесил трубку.

— Что вам сказали?

— Им нужно время. Я перезвоню.

Он занялся бумагами и не обращал на Р. Дж. ни малейшего внимания. Телефон звонил дважды, но оба раза он обсуждал другие дела. Р. Дж. дважды вставала и в нетерпении выходила, оглядывая улицу, запруженную транспортом.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название