Сердцеедка
Сердцеедка читать книгу онлайн
Флер Даксени красива, беспринципна, и у нее полный гардероб черных костюмов от лучших модельеров. По объявлениям в «Таймс» она собирает сведения о похоронах в среде богачей. Ее жертвами становятся убитые горем вдовцы. Флер опутывает их своими чарами, добирается до кредитной карточки и удирает с добычей.
Ричард Фавур, скучный, хотя и богатый бизнесмен, встречает Флер на панихиде по своей жене. Он сражен наповал. Постепенно Флер очаровывает и его детей. Флер невольно привязывается к ним, но, роясь в деловых бумагах Ричарда, выясняет, что за его деньгами охотится не она одна.
Маделин Уикхем – настоящее имя писательницы Софи Кинселлы, автора суперпопулярной серии романов про Шопоголика.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Ушел, – ответила Джиллиан, поджав губы. – Я отправила его на ночь в гостиницу. Он был слишком пьян, чтобы вести машину.
– Умница, Джиллиан. И спасибо тебе. Если бы ты не пошла искать Филиппу…
Джиллиан отвела глаза.
– Да ладно. – Она взглянула на часы – Поздно уже, пора спать. Энтони, Зара – отправляйтесь.
– О'кей, – ответил притихший Энтони. – Всем спокойной ночи.
– Спокойной ночи, – сказала Зара. Ричард вдруг спохватился:
– Энтони, прости, что не получилось как следует отпраздновать твою победу. Еще обязательно отпразднуем – в другой раз.
– Конечно, пап. Спокойной ночи.
– Я, пожалуй, тоже пойду спать, – объявила Джиллиан. – Ричард, ты не голодный?
– Нет. – Он посмотрел на Флер. – Пожалуй, я пропустил бы стаканчик виски.
Флер улыбнулась.
– Я тебе налью.
Она исчезла в гостиной. Ричард посмотрел на Джиллиан.
– Ты догадывалась, что нечто подобное может случиться? Ты знала, что Филиппа несчастна?
– И думать не думала! – Джиллиан закусила губу. – И все же теперь, задним числом, я удивляюсь, как это мы ничего не замечали.
– Вот именно, – кивнул Ричард. – Я чувствую в точности то же самое.
– Мне кажется, я ее подвела, – сказала Джиллиан.
– Вот это как раз нет! – с неожиданной силой воскликнул Ричард. – Если кто ее и подвел, так лишь ее собственная мать.
– Что? – поразилась Джиллиан.
– Эмили ее подвела! Эмили была…
Он замолчал, тяжело дыша. Джиллиан растерянно смотрела на него. С минуту никто из них не произносил ни слова.
– Я всегда чувствовал, что в Эмили что-то скрыто, – заговорил Ричард. – Мне отчаянно хотелось понять ее лучше. А теперь выясняется, что кроткая невинная Эмили – всего лишь… видимость! Настоящую Эмили я бы и знать не за хотел!
– Ох, Ричард! – В глазах у Джиллиан стояли слезы. – Эмили была не такая уж плохая…
– Я знаю. – Ричард устало потер лицо. – Но я-то считал ее совершенством.
– Совершенных людей на свете нет, – промолвила Джиллиан.
– Я был дураком. Доверчивым дураком.
– Ты не дурак. Иди выпей виски и не думай об Эмили. – Она посмотрела Ричарду прямо в глаза. – Пора забыть о ней и жить дальше.
– Да, – медленно проговорил Ричард. – Пора…
Флер сидела на диване в гостиной. Рядом стояли два стаканчика с виски.
– Бедный, – сказала она вполголоса, когда Ричард вошел в комнату. – Какой ужасный вечер.
– Ты еще не все знаешь. – Ричард осушил свой стакан. – Флер, я порой думаю: неужели в мире совсем не осталось порядочных людей?
– О чем ты? – Флер встала и подлила ему виски. – Что еще случилось?
– Это так противно, что даже не хочется рассказывать.
Она вновь села на диван, вопросительно глядя на Ричарда. Тот вздохнул и сбросил ботинки.
– Сегодня я застал Ламберта у себя в кабинете. Он пытался подделать письмо. У него проблемы с деньгами, и он надеялся, что мое имя успокоит кредиторов. – Ричард отхлебнул еще виски и покачал головой. – Омерзительно.
– А проблемы серьезные?
Ричард нахмурился.
– Боюсь, что да.
– Не рассказывай, если не хочешь, – быстро сказала Флер.
Ричард взял ее руку и вымученно улыбнулся.
– Спасибо тебе за деликатность, но у меня нет от тебя секретов. Да и легче становится, когда выговоришься. У Ламберта… создалось впечатление… что Филиппа должна в скором времени получить большие деньги. Рассчитывая на это, Ламберт стал жить не по средствам.
– Ах, боже мой! – Флер наморщила лоб. – Значит, поэтому Филиппа…
– Нет, Филиппа ничего не знает о деньгах, просто они с Ламбертом поссорились. Филиппа пригрозила, что уйдет от него, и он разъярился. – Ричард посмотрел на Флер. – У вас с ней, кажется, был долгий разговор в Лондоне.
– Не то чтобы очень уж долгий, – нахмурилась Флер.
– Тем не менее, она прислушивается к твоим советам. Филиппа очень хочет тебя увидеть. – Ричард провел рукой по волосам Флер. – По-моему, ты заменила ей мать.
– Ну, вряд ли, – рассмеялась Флер.
– Что касается Ламберта… – Ричард пожал плечами. – Не знаю, помирятся они с Филиппой, или лучше отправить его подальше.
– Отправить подальше! – Флер дернула плечом. – Он гадкий человек.
– И бесчестный. Когда Филиппе исполнится тридцать… – Ричард сделал еще глоток. – Самое смешное, что я как раз сегодня подписал все бумаги.
Флер застыла. Потом спросила небрежным тоном:
– Какие бумаги?
– Сегодня утром я перевел крупную сумму денег на целевые счета для Энтони и Филиппы. – Ричард улыбнулся. – По пять миллионов каждому, если быть точным.
Несколько секунд Флер молча смотрела на него.
– По пять миллионов каждому… Итого, десять.
Она замолчала, словно прислушиваясь к собственным словам.
– Я понимаю, сумма значительная, – кивнул Ричард. – Просто я хотел, чтобы они ни от кого не зависели в финансовом отношении. А у меня еще осталось больше чем достаточно.
– Ты просто взял и отдал такие деньги, – слабым голосом проговорила Флер.
– Дети пока ни о чем не знают. Я ведь могу на тебя положиться – ты им не скажешь?
– Конечно, – пробормотала Флер и одним глотком осушила стакан. – Пожалуйста… налей мне еще виски.
Ричард встал, плеснул в стаканчик янтарной жидкости и протянул ей. Вдруг его рука замерла в воздухе.
– Флер, чего я жду? Я давно уже собираюсь тебя кое о чем спросить. Понимаю, сегодня был нелегкий день, но, может быть, это только лишняя причина сделать то, что я хочу.
Ричард опустился на колени, по-прежнему сжимая в руке стаканчик с виски.
– Флер, – произнес он дрогнувшим голосом, – любимая, ты выйдешь за меня замуж?
18
С утра пораньше перед домом остановился белый джип. Громкий гудок разбудил Ричарда. Протирая глаза, он прошлепал к окну и выглянул.
– Это друзья Энтони, которые едут в Корнуолл, – сказал он Флер. – Рано они собрались.
В дверь постучали, и голос Энтони произнес:
– Пап? Мы уходим!
Ричард открыл дверь. На лестничной площадке стояли Зара и Энтони, одетые совершенно одинаково – джинсы, бейсболки и у каждого по громадной сумке.
– Так, значит, отправляетесь… Надеюсь, вы будете хорошо себя вести?
– Конечно, – нетерпеливо ответил Энтони. – И вообще, там же будет мама Занфи.
– Знаю-знаю, – кивнул Ричард. – Я разговаривал с ней вчера и перечислил несколько основных правил.
– Папа! Что ты ей сказал?
– Да ничего особенного, – усмехнулся Ричард. – Всего-навсего, что вы должны каждое утро принимать холодную ванну, затем как минимум час изучать произведения Шекспира…
– Папа!
– Желаю как следует повеселиться! – сжалился Ричард. – Ждем вас в пятницу.
Снаружи снова загудел джип. Энтони посмотрел на Зару.
– Ну, пошли?
– Пожелайте Филиппе, чтобы скорее выздоравливала, – сказала Зара.
– Ага. – Энтони прикусил губу. – Пусть поправляется…
– Не волнуйтесь, у нее все будет хорошо. Давайте бегите, а то Занфи опять включит свою ужасную гуделку.
Ричард смотрел им вслед, пока ребята спускались по лестнице. Зара согнулась чуть ли не вдвое под тяжестью своей сумки. Что она только туда напихала?
Хлопнула наружная дверь, и Ричард вернулся к Флер.
– Это Энтони и Зара, – сказал он, хотя все и так, было ясно. – Поехали в Корнуолл.
– Мм… – Флер сонно повернулась на другой бок, вся замотавшись в одеяло.
Ричард долго смотрел на нее, потом глубоко вздохнул.
– Не знаю, в котором часу ты хотела ехать. Я отвезу тебя на станцию, только скажи когда.
– Хорошо. – Флер открыла глаза. – Ты ведь не против? Прости, Ричард, мне просто нужно немного подумать.
– Конечно. – Ричард заставил себя говорить бодрым голосом. – Я понимаю. Я не буду тебя торопить.
Он сел на край кровати. Флер лежала, закинув руки за голову – тонкие, изящные руки, как у балерины. Глаза вновь закрылись – Флер не спешила расставаться со сладкой утренней дремотой. А вдруг она ему откажет? Эта мысль принесла с собой такую острую боль, что Ричарду стало страшно.