Из плена прошлого
Из плена прошлого читать книгу онлайн
Они встретились случайно в маленьком приморском городке. Бетани Лайлл приехала сюда, чтобы решить вопросы с полученным от бабушки наследством. А Грег Рэндалл – для сбора материалов к одной из своих телепередач по истории Англии, английской культуре, религии.
При первой же встрече оба почувствовали интерес друг к другу. Перерастет ли он в настоящее, большое чувство? Может быть. Но сначала и ей, и ему надо разобраться в событиях прошлого, где их ожидают весьма печальные открытия.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Алвева не согласилась оставить Эдрика. Привязывая себя к нему пеньковой веревкой, она напомнила любимому, что они оба не хотели жить, если им нельзя быть вместе.
Пещера наполнилась водой, их слезы смешались с ней, длинные волосы Алвевы всплыли над ее мертвым лицом. Вода прибывала, черты ее лица менялись. Или это лицо моей утонувшей мамы?..
На следующее утро я нашла картины моего отца. Я встала так рано, что спав ший у меня в ногах Бенджи лишь сонно поднял голову и наблюдал, как я натягиваю джинсы и бледно-розовый свитер.
Гараж когда-то служил конюшней, в нем сохранился верхний этаж, где когда-то спали конюхи. Теперь он использовался как склад различных садовых инструментов. Там и стояли у стены картины, небрежно завернутые либо в плотную коричневую бумагу, либо в мешковину. Любопытно, кто принес их сюда? Отец, убитый горем и потерявший ко всему интерес? Или бабушка, не желавшая видеть работы отца в доме, но не нашедшая в себе мужества их уничтожить?
Рассматривать картины я не стала. Я все еще не знала, как мне относиться к отцу. Я любила его всю свою жизнь, до того дня четырнадцать лет назад и после. И продолжала любить. Отец изменил маме, я никогда не узнаю, по какой причине. Но он, безусловно, за это поплатился.
О том, почему он бросил писать, я могла лишь догадываться. Возможно, его вдохновляла моя мать, изо всех сил поощрявшая творческие усилия отца? Или он решил, что не заслуживает успеха после ее смерти, в которой считал себя повинным?
Поэтому я решила пока не трогать картины и эскизы. Придет время, я соберусь с силами и попрошу совета у бывшего отцовского босса Патрика Коллингса. Он подскажет, что с ними делать.
Для Бетти Доран было еще слишком рано, но я решила позавтракать вместе с ней, а пока погулять с Бенджи.
Пес вел себя неспокойно. Может быть, искал своего хозяина? Он метался вдоль обрыва, вынюхивая знакомые запахи, брал след, потом останавливался и бежал назад. Пока наконец не наткнулся на ступеньки в скале, которые в свое время показал мне Пол, и не запрыгал по ним к пляжу.
Я не спеша шла следом. День выдался ясным и солнечным. Море было почти спокойным, небольшие волны набегали на гальку со слабым шипением.
Я изо всех сил старалась получить от прогулки ранним утром по пустынному пляжу максимальное удовольствие. Конечно, рано или поздно мне придется разобраться в путанице своих чувств к Грегу, но не сейчас. Разве я не заслужила душевного покоя в это славное, тихое, теплое утро?
Бенджи уже подбежал к началу насыпи. Он остановился, посмотрел на меня, как бы спрашивая разрешения. Потом, не дождавшись от меня ответа, кинулся к острову.
– Бенджи! Стоять! Назад! – в отчаянии закричала я. Он не обратил на мой вопль никакого внимания.
Я пыталась сообразить, скоро ли начнет прибывать вода. Но я даже не знала, время сейчас отлива или прилива. Однако глупый пес может попасть на острове в ловушку. А потом наверняка попытается добраться до берега вплавь и, не дай Бог, утонет! Придется бежать за ним.
Я еще раз-другой попробовала отозвать его. Мои крики и мертвого бы разбудили, но на Бенджи они не произвели ни малейшего впечатления. Я неохотно двинулась по насыпи.
Когда я добралась до острова, собаку нигде не было видно. Что-то мелькнуло в траве на самой высокой части острова. Я полезла туда, но пса не нашла. Правда, там оказалось полно кроличьих следов, так что это место вполне могло привлечь его. Потом я взглянула вниз и увидела собаку на скалах со стороны моря.
– Бенджи! Скверный пес!
Мой крик привлек его внимание, и он дождался, пока я, оскальзываясь на камнях, не спустилась вниз. И не обнаружила, что нахожусь в нескольких ярдах от входа в пещеру.
ГЛАВА 24
Она оказалась меньше, чем мне помнилось. Холодная и темная в моих кошмарах, она сейчас была прогрета солнцем и вполне приветлива – идеальное место для тайных свиданий. Любопытно, сколько влюбленных парочек встречались здесь на протяжении веков, подумала я, потом вспомнила не слишком эстетичные позы голых Дирдре и Митчелла и выкинула эти мысли из головы.
Значит, вот в чем заключался старый скандал, на который намекал Пол. Дирдре сбежала с Митчем, и тогда ее муж Раймонд покончил с собой в тюрьме. А события того дня четырнадцать лет назад, возможно, послужили всему этому катализатором.
В глубине пещеры виднелись следы давнего камнепада. Нагромождение камней давало волю воображению. Какие темные ходы скрываются за ним? Вне сомнения, так и возникли предположения, что прежде существовала вторая пещера, а за ней – тайный туннель на материк. Неудивительно, что сюда постоянно бегали любознательные ребятишки. Бенджи вовсе не хотелось исследовать пещеру. Он растянулся у входа в нее, на удивление тихий, даже угрюмый. Возможно, собакам дано лучше ощущать былую печаль и зло, чем нам, людям? Как бы то ни было, Бенджи отказался войти в пещеру, невзирая на все мои призывы.
А потом зарычал, и вход заслонила высокая широкоплечая фигура. Я невольно вскрикнула, сердце бешено заколотилось, когда человек наклонил голову и вошел в пещеру. Тут солнце осветило твердые черты и золотистые волосы.
– Привет, – едва выдохнула я.
– Не слышу радости в голосе, – сказал Дункан, и я снова подумала: до чего же он привлекателен!
– Полагаю, пришли меня спасать?
– Спасать?
– Помните, вы говорили, что спасать дамочек в беде – часть вашей работы.
– Так оно и есть. И если вы взглянете на море, – он отступил, чтобы я могла заглянуть ему за спину, – то увидите, что уже начинается прилив. Пещеру скоро затопит.
– Верю на слово, тут я не специалист. – Он уже не улыбался, мне даже показалось, что он мною очень недоволен. – Кстати, – спросила я, – откуда вы узнали, что я здесь?
– Мы… я был в дюнах, когда услышал, как вы зовете собаку. Вышел к обрыву, чтобы взглянуть, откуда весь этот шум, и увидел, как вы идете по насыпи.
– Рано же вы встаете.
– Да, ложусь поздно, встаю рано. Такая работа.
Внезапно я вспомнила: Дункан, когда подвозил меня домой, говорил, что собирается установить камеру для ночной съемки.
– Кстати, хорошие получились снимки?
– Я еще не проявил пленку. Надеюсь, конечно, но уж очень скверной была погода.
Дункан снова заулыбался, так что его шаг вперед показался мне вполне естественным. Однако собака подняла голову и зарычала. Я засмеялась.
– Все в порядке, Бенджи. Дункан – свой. – Тут я вспомнила, что во время грозы заметила крупную светлую собаку. – Когда проявите пленку, на ней вполне может оказаться Бенджи.
– Почему вы так считаете?
– Ну, он в ту грозу бегал по саду… – Я запнулась, заметив, как смотрит на меня Дункан. – В чем дело?
– А вы, Бетани? Вы тоже бегали в грозу?
Именно в этот момент я все поняла. Это красивое лицо. Лицо святого или лицо грешника? Дом Дункана напоминает келью отшельника, но тем не менее нельзя отрицать его явной сексуальности. Я покраснела, вспомнив, что даже воображала себя в его объятиях.
При первом же знакомстве я распознала в Дункане некую одержимость. Но до сего времени полагала, что он одержим работой, охраной природы. Однако теперь я знала: он одержим совсем иной страстью – страстной любовью к моей кузине Саре.
Я вспомнила замечательные цветные фотографии, явно сделанные не в Англии. И еще кувшинчики золотистого цвета. Такие люди привозят с собой после отдыха на Коста-Брава…
Конечно, Дункан ездил туда не отдыхать, а работать – фотографировать. Он и был тем человеком, с которым Сара познакомилась в Испании.
Дункан догадался, что я все поняла. Да, я теперь знала: именно Дункан пытался сбить меня на дороге, именно он запер меня в грозу в часовне. Мне вспомнилось еще кое-что – тот день, когда мы с ним шли через дюны от его коттеджа. Тогда меня едва заживо не похоронили груды песка. Чем бы все кончилось, не появись там мой друг капрал Маккензи?