Фунт плоти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фунт плоти, Джексон Софи-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Фунт плоти
Название: Фунт плоти
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 291
Читать онлайн

Фунт плоти читать книгу онлайн

Фунт плоти - читать бесплатно онлайн , автор Джексон Софи
Прошло уже шестнадцать лет, как на глазах девятилетней Кэт Лейн погиб ее отец, но девушку до сих пор мучают кошмарные сны. И Кэт решает бросить вызов своим страхам. Пообещав умирающему отцу, что будет, по его примеру, помогать людям, она становится школьной учительницей и устраивается на работу в одну из нью-йоркских тюрем. В числе ее учеников оказывается некто Уэсли Картер: умный, обаятельный, но высокомерный и крайне опасный заключенный. Отношения Кэт и Картера начинаются с взаимной неприязни. Однако по мере того, как защитные барьеры Картера начинают рушиться, Кэт убеждается: ее сердитый, несговорчивый ученик далек от созданного им имиджа. Преподавателя и ученика неудержимо тянет друг к другу. Смогут ли их отношения развиваться вопреки внешним обстоятельствам? Согласятся ли родные и друзья Кэт признать за ней право на любовь к человеку с темным прошлым? Через какое-то время выясняется, что в тот страшный вечер Картер сыграл очень важную роль в жизни Кэт. Как подействует на них внезапно открывшаяся правда? Разведет навсегда или… навсегда соединит? Впервые на русском языке!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ева крепко обняла мать, и они все пошли в дом.

Завтра вечером в доме Наны Бу соберется человек тридцать, если не больше. Зная бабушкину неторопливую методичность, Кэт не сомневалась, что все необходимые распоряжения уже отданы и гостей будет ждать прекрасный стол с винами и закусками. Бен приедет с Эбби и своими родителями. Приедут Бет и Адам. Будут коллеги ее отца и многочисленные гости из нескольких благотворительных фондов, которые сенатор Дэниел Лейн поддерживал в том числе и финансово.

Кэт чувствовала: с Бет что-то происходит. Сама Бет это категорически отрицала, но тревожное чувство оставалось. Может, это она каким-то своим поступком огорчила подругу?

Кэт открыла дверь своей бывшей детской комнаты, поставила сумки на кровать. И все-таки, откуда это грызущее предчувствие чего-то очень неприятного?

Глава 19

На следующий день в доме Наны Бу было очень шумно. Официанты предлагали шампанское и легкие закуски. Кэт наблюдала за матерью. Ева неутомимо и непринужденно порхала между гостями. Улыбка не сходила с ее лица. Возможно, глубоко внутри ей было не до улыбок и пустых вежливых фраз. Но Ева выросла в семье политического деятеля, а потом вышла замуж за одного из самых молодых сенаторов страны. Она знала правила игры и умела поддерживать имидж радушной хозяйки.

Бен, Эбби, Бет и Адам уже получили от нее и Наны Бу щедрую порцию объятий и поцелуев. Пока шел обычный обмен любезностями, Кэт удивлялась, как сблизились ее мать и Бет. Впервые она заметила это еще на своем дне рождения. Все говорило о том, что Бет и Ева успели подружиться. Странно, если учесть их разницу в возрасте.

– Как ты? – спросила Кэт, целуя подругу в щеку.

– Отлично, – ответила Бет и почему-то посмотрела на Адама.

Кэт впервые видела жениха своей подруги таким потерянным… если не сказать пришибленным.

– А ты-то как? – спросила Бет. – Есть что-нибудь новенькое?

– Ничего особенного.

Кэт опустила глаза, чувствуя, как краснеет под пристальным взглядом подруги.

– А поподробнее не хочешь рассказать про «ничего особенного»? – напирала Бет.

– Не сейчас, – твердо ответила Кэт и слегка улыбнулась.

Ей не хотелось, чтобы Бет думала, будто она защищается или отгораживается. Кэт хотелось многое рассказать и Бет, и другим. Но что-то останавливало ее, вызывая настороженность и холодок в груди.

Единственным человеком, кому Кэт могла без утайки рассказать о своих настоящих чувствах к Картеру, была Нана Бу. Вчера, когда Ева и Харрисон отправились спать, у нее с бабушкой состоялся неторопливый откровенный разговор. До чего же он был не похож на ее диалоги с матерью и с Бет! Нана Бу поделилась с внучкой последними сплетнями из своего бридж-клуба, а также рассказала о Роджере, симпатичном джентльмене, ее новом партнере по гольфу.

– Бесцеремонен до крайности, – посмеиваясь, говорила Нана Бу. – Как раз в моем вкусе.

Кэт, свернувшаяся клубочком на диване, с чашкой ромашкового чая, наслаждалась мягкостью интонаций и добротой слов своей бабушки. Ей нравилось чувство юмора Наны Бу. Жизнерадостность этой престарелой женщины передалась и Кэт. Мрачные, тревожные мысли, не дававшие ей покоя с самого начала путешествия, стали рассеиваться и уходить. Кэт не могла без смеха слушать бабушкин рассказ о некой миссис Харпер. Недавно овдовев и пытаясь найти себя в новой жизни, эта женщина пришла в танцевальный класс, где Нана Бу постигала премудрости сальсы.

– Шлюха она, между нами говоря, – призналась Нана Бу. – Это невооруженным глазом видно… Слушай, что ж это я все про себя да про себя? – спохватилась бабушка. – Я так по тебе соскучилась. Давай рассказывай последние новости.

Кэт вздохнула. Ее любимые спортивные штаны были уже довольно поношенными, со множеством торчащих ниток. Одну из них Кэт сейчас выдернула и намотала на палец.

– И я по тебе скучала, Нана. А новости… Как всегда. Работаю.

Нана тоже вздохнула:

– Кэт, я же чувствую, что моя единственная внучка не в себе.

Кэт невесело рассмеялась.

– Тут не все так просто, – призналась она.

– В чем именно? – с мягкой улыбкой спросила Нана. – Дорогая, я тебя очень люблю. Я не собираюсь тебя воспитывать. Я просто хочу тебе помочь всем, что в моих силах.

– Спасибо. Мне хватает маминого воспитания.

– Кэт, ей никак не отвыкнуть от беспокойства за тебя. Так сказать, материнская прерогатива.

– Даже если своей прерогативой она мне мешает. Мама упорно не желает верить, что я давно выросла. Я могу сама принимать решения. Сама о себе заботиться.

– В этом, дорогая, я не сомневаюсь. Ты всегда была сильной. Вся в отца.

– А упрямство – от матери? – лукаво улыбнулась Кэт.

– Вне всякого сомнения, – засмеялась Нана Бу. – Ева очень обеспокоена твоей новой работой. Но я горжусь, что ты послушалась своего сердца, а не того, что люди скажут. Надеюсь, передо мной ты не станешь таиться. Ангел мой, ты же знаешь: мне ты можешь рассказать о чем угодно, и дальше это не пойдет.

Кэт закрыла глаза, уткнувшись затылком в мягкую спинку дивана. Нана Бу, при всей своей общительности и разговорчивости, никогда и никому не разбалтывала внучкиных секретов.

Кэт прижала руку к пылающему лбу. У нее дрожали веки.

– Даже не знаю, с чего начать.

– Тогда лучше с самого начала, – предложила Нана Бу.

Так Кэт и сделала. Бабушка с искренним интересом слушала про Артур-Килл, тюремную школу и индивидуальные занятия с Картером. Нана Бу была не то чтобы очень удивлена, а просто потрясена рассказом внучки. Неужели нашелся мужчина, медленно, но уверенно занимавший место в сердце Кэт? Будучи неисправимым романтиком, Нана Бу пообещала внучке любую помощь и поддержку. Она даже пригласила их обоих к себе на День благодарения.

– Я хочу увидеть того, кто вернул тебе улыбку, – сказала Нана Бу, готовая прослезиться.

Кэт сомневалась, что ее отношения с Картером достигли стадии семейных торжеств, но обещала подумать. Бабушкина вера в нее, бабушкина поддержка значили для нее очень много. Такого не выразишь никакими словами.

– Только обещай мне, что постараешься поговорить со своей матерью, – попросила Нана Бу. – Не надо ей рассказывать все. Твои отношения с Картером не должны явиться для нее громом с ясного неба.

– Обещаю.

Но этим утром Кэт усомнилась в выполнимости своего обещания. За завтраком Нана Бу нарочно стала расспрашивать внучку о ее работе. Все, о чем говорила Кэт, Ева встречала презрительным хмыканьем, барабаня пальцами по столу. Она то и дело перебивала дочь, вставляя свои язвительные замечания. Тон Евы был насмешливо-снисходительным. Терпение Кэт стремительно иссякало. Ей казалось: еще немного – и она взорвется. Выскажет матери все. Кэт уже тошнило от бесконечных «Ты должна сознавать, насколько это опасно». Она взрослый человек и заслуживает к себе взрослого отношения. Ей хотелось понимания, а не критики.

Днем Кэт почти не выходила из своей комнаты. Когда началось торжество, Кэт не захотела включаться в разговор между Бет, Адамом и Евой. Она отошла в другой конец гостиной. К ней подходили какие-то люди, уважительно говорившие о ее отце. Многие знали его лично. Кэт старалась быть общительной, но эта черта не передалась ей. Кэт вообще хотелось уйти.

По взглядам, бросаемым на нее матерью и Бет, Кэт догадалась, что разговор идет о ней. Она подошла чуть ближе.

– …А потом этого кретина Картера выпустили из тюрьмы, и она…

В устах Евы «Картер» звучало как непристойность. У Кэт вспыхнули уши. Она быстро подошла к говорящим.

– Мама, как ты можешь судить о человеке, которого ни разу не видела? Он не…

Кэт осеклась, увидев три пары осуждающих глаз.

В животе снова появилась противная тяжесть. Ну почему ей так одиноко? Почему мать и лучшие друзья ведут себя как совершенно чужие люди? Кэт отчаянно захотелось услышать голос Картера. Поговорить с ним, глотнуть отрезвляющей честности его слов, чтобы убедиться: риск, на который она идет ради отношений с ним, стоит того.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название